Première Division 2015-16

80,080
vues
388
réponses
Dernier message fait il y a environ 9 ans par king_david
Alexa Alexa
  • Créé par
  • Alexa Alexa
  • Super Hero 1620
  • actif la dernière fois il y a environ 8 ans

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • Slots Garden ne m'a pas dit qu'il fallait fournir des documents très spécifiques pour retirer mon argent. J'ai retiré 300,58 $ le 14 mars et je pensais recevoir mon argent en 10 jours ouvrés.

    Lu

    FERMÉ : [en raison de l'inactivité du so...

    12 873
    il y a environ 2 mois
  • iNetBet , Kudos , PrimaPlay , RedCherry , LadyLuck et TripleSeven Casino - Tournoi freeroll exclusif de 250 $ en mai Pour les joueurs nouveaux et existants – US OK ! Disponible sur Instant Play et...

    Lu

    FERMÉ : iNetBet, Kudos, PrimaPlay, RedCh...

    3 1.11 K
    il y a environ 2 mois
  • J'ai déposé un litige auprès de CDS, mais je n'ai reçu aucune réponse à ce jour. Je me tourne vers ce forum pour obtenir de l'aide afin de résoudre le problème décrit ci-dessous.

    Lu

    RÉSOLU : Sunrise Slots – Problème de pai...

    29 1.6 K
    il y a environ 2 mois

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français

    Malaga yesterday have so much luck, and amazing goalkeeper Kameni... Real have a 25+ shoots on goal, but this is football... I can`t remember when I watch more interesting 0-0 game...

    Yeah just one of these days, but still Real is third and Barcelona second in the standings despite some bad results for both teams lately. The season just begins.

    Hier, Malaga a eu tellement de chance, et l'incroyable gardien Kameni... Le Real a plus de 25 tirs au but, mais c'est le football... Je ne me souviens pas quand j'ai regardé un match 0-0 plus intéressant...

    Ouais, juste un de ces jours, mais le Real est toujours troisième et Barcelone deuxième au classement malgré quelques mauvais résultats des deux équipes ces derniers temps. La saison ne fait que commencer.

  • Original Anglais Traduction Français

    Kameni again showed that,when he is concentrated ,he is one of the best goalkeepers in the world...

    Kameni a encore montré que, lorsqu'il est concentré, il est l'un des meilleurs gardiens du monde...

  • Original Anglais Traduction Français

    Kameni again showed that,when he is concentrated ,he is one of the best goalkeepers in the world...

     

    He can be the best goalkeeper like he was against Real Madrid, but, he has big problems with 'smaller' games. In that kind of matches he makes lot of errors.

    Kameni a encore montré que, lorsqu'il est concentré, il est l'un des meilleurs gardiens du monde...

    Il peut être le meilleur gardien de but comme il l'était contre le Real Madrid, mais il a de gros problèmes avec les matchs « plus petits ». Dans ce genre de match, il fait beaucoup d'erreurs.

  • Original Anglais Traduction Français

    That is the biggest diference between good and great players.Great players have motivation and concentration in every game.

    C’est la plus grande différence entre les bons et les grands joueurs. Les grands joueurs sont motivés et concentrés à chaque match.

  • Original Anglais Traduction Français

    Well, he is great for club like Malaga. But, for better teams he can only be second or third goalkeeper.

    Eh bien, il est génial pour un club comme Malaga. Mais pour les meilleures équipes, il ne peut être que deuxième ou troisième gardien.

  • Original Anglais Traduction Français

    It's very tough for the keepers to maintain their concentration trough the whole game-every game. But Kameni was great against Real, it's a shame that he couldn't be at that level all season long.

    Il est très difficile pour les gardiens de maintenir leur concentration tout au long du match, à chaque match. Mais Kameni a été génial contre le Real, c'est dommage qu'il n'ait pas pu être à ce niveau toute la saison.

  • Original Anglais Traduction Français

    Celta Vigo - Getafe is the match that take place today. I think Celta will win this match with not much effort and maybe they will win at a difference of at least 2 goals.

    Celta Vigo - Getafe est le match qui a lieu aujourd'hui. Je pense que le Celta gagnera ce match sans trop d'efforts et peut-être qu'il gagnera avec une différence d'au moins 2 buts.

  • Original Anglais Traduction Français

    After beating Barcelona,Celta is full of confidence.They should have no problems today,Getafe is  nothing special. Nolito should be the difference.

    Après avoir battu Barcelone, le Celta est plein de confiance. Ils ne devraient avoir aucun problème aujourd'hui, Getafe n'a rien de spécial. Nolito devrait faire la différence.

  • Original Anglais Traduction Français

    In fact they drew 0-0 at home with Getafe.  I've placed a bet for the visitors but was not close enough.

    En fait, ils ont fait match nul 0-0 à domicile contre Getafe. J'ai placé un pari pour les visiteurs mais je n'étais pas assez proche.

  • Original Anglais Traduction Français

    I am surprised that Celta did not managed to beat Getafe.Nolito,Aspas and friends were better,but that was not good enough to secure 3 points.

    Je suis surpris que le Celta n'ait pas réussi à battre Getafe. Nolito, Aspas et ses amis étaient meilleurs, mais ce n'était pas suffisant pour marquer 3 points.

  • Original Anglais Traduction Français

    Today, Sevilla  vs Barcelona . Withaut Lionel Messi and Iniesta, Neymar,Luis Suarez and company is in trouble i think.

    Aujourd'hui, Séville contre Barcelone. Sans Lionel Messi et Iniesta, Neymar, Luis Suarez et compagnie sont en difficulté, je pense.

  • Original Anglais Traduction Français

    It would be smart to try bet on Sevilla.They have very good team and when you know that Barca is struggling a lot,then you realise that it is definitely worth trying to bet on Sevilla.

    Ce serait intelligent d'essayer de parier sur Séville. Ils ont une très bonne équipe et quand on sait que le Barça a beaucoup de difficultés, alors on se rend compte que cela vaut vraiment la peine d'essayer de parier sur Séville.

  • Original Anglais Traduction Français

    I`d rather put a bet on a draw on Sevilla - Barcelona. But for sure we will see goals in both sides. It will be an interesting match that deserves to be watched.

    Je préfère parier sur un match nul Séville - Barcelone. Mais il est certain que nous verrons des buts des deux côtés. Ce sera un match intéressant qui mérite d'être regardé.

  • Original Anglais Traduction Français

    It would be smart to try bet on Sevilla.They have very good team and when you know that Barca is struggling a lot,then you realise that it is definitely worth trying to bet on Sevilla.

     

    Bravo, excellent choice for bet on Seville.

    I'm still playing Barcelona and I thought that the lack of Messi will not be felt  , but Messi is everything for this team

    Ce serait intelligent d'essayer de parier sur Séville. Ils ont une très bonne équipe et quand on sait que le Barça a beaucoup de difficultés, alors on se rend compte que cela vaut vraiment la peine d'essayer de parier sur Séville.

    Bravo, excellent choix pour parier sur Séville.

    Je joue toujours à Barcelone et je pensais que le manque de Messi ne se ferait pas sentir, mais Messi est tout pour cette équipe.

  • Original Anglais Traduction Français

    In Primera Division today the most important match will be Atl. Madrid - Real Madrid. The Madrid derby. In my opinion Real will win today. But it is a open match and also Atletico could win.

    En Primera Division aujourd'hui, le match le plus important sera Atl. Madrid - Réal Madrid. Le derby madrilène. À mon avis, le Real va gagner aujourd'hui. Mais c'est un match ouvert et l'Atletico pourrait également gagner.

  • Original Anglais Traduction Français

    It would be smart to try bet on Sevilla.They have very good team and when you know that Barca is struggling a lot,then you realise that it is definitely worth trying to bet on Sevilla.

     

    Like many here say s, Barcelona withaut Messi is a  team for 3-6 in Primera Division. Xavi ...where are you...? Maybe when Arda Turan will be able to play...

    Ce serait intelligent d'essayer de parier sur Séville. Ils ont une très bonne équipe et quand on sait que le Barça a beaucoup de difficultés, alors on se rend compte que cela vaut vraiment la peine d'essayer de parier sur Séville.

    Comme beaucoup le disent ici, Barcelone sans Messi est une équipe pour 3-6 en Primera Division. Xavi...où es-tu...? Peut-être que quand Arda Turan pourra jouer...

  • Original Anglais Traduction Français

    It would be smart to try bet on Sevilla.They have very good team and when you know that Barca is struggling a lot,then you realise that it is definitely worth trying to bet on Sevilla.

     

    Like many here say s, Barcelona withaut Messi is a  team for 3-6 in Primera Division. Xavi ...where are you...? Maybe when Arda Turan will be able to play...

    I think even with Messy they were not convenient and all in theprevious games. Of course without him will be even tougher for them but this can't be excuse for a team with so many "stars" in the  squad.

    Ce serait intelligent d'essayer de parier sur Séville. Ils ont une très bonne équipe et quand on sait que le Barça a beaucoup de difficultés, alors on se rend compte que cela vaut vraiment la peine d'essayer de parier sur Séville.

    Comme beaucoup le disent ici, Barcelone sans Messi est une équipe pour 3-6 en Primera Division. Xavi...où es-tu...? Peut-être que quand Arda Turan pourra jouer...

    Je pense que même avec Messy, ils n'étaient pas pratiques et tout cela dans les jeux précédents. Bien sûr, sans lui, ce sera encore plus difficile pour eux, mais cela ne peut pas être une excuse pour une équipe avec autant de "stars" dans son effectif.

  • Original Anglais Traduction Français

    Barca is a bit unlucky too, they created chances but the ball didn't go in. I wonder how long they will take this as an excuse ? Right now it's a bad mix, the defenders have gone mad and the forwards miss out to many chances.

     

    We have to understand this current Barca team is pretty much three levels below what Barca once was when the magical three were playing.

    Le Barça n'a pas eu de chance aussi, ils se sont créés des occasions mais le ballon n'est pas rentré. Je me demande combien de temps ils prendront cela comme excuse ? En ce moment, c'est un mauvais mélange, les défenseurs sont devenus fous et les attaquants ratent de nombreuses occasions.

    Nous devons comprendre que cette équipe actuelle du Barça est à peu près trois niveaux en dessous de ce qu'était le Barça lorsque les trois magiques jouaient.

  • Original Anglais Traduction Français

    Another few matches and I am sure we will see another Barca. They will come at their good form that they showed in last years.

    Encore quelques matches et je suis sûr que nous verrons un autre Barça. Ils retrouveront la bonne forme qu'ils ont montrée les années dernières.

  • Original Anglais Traduction Français

    I just saw that Real Madrid didn't grab the chance to make points after Barca didn't win. Gosh how stupid. 1-1 in the Derby. Ronaldo is pretty awful whenever he doesn't score. It's like Madrid playing with 10 because Mr.Superstar just waits upfront.

    Je viens de voir que le Real Madrid n'a pas saisi l'occasion de marquer des points après la victoire du Barça. Mon Dieu, comme c'est stupide. 1-1 dans le Derby. Ronaldo est assez horrible chaque fois qu'il ne marque pas. C'est comme si Madrid jouait à 10 parce que M. Superstar attend juste devant.

  • Original Anglais Traduction Français

    Real entire time he led but they played scared , that they finally take revenge and punished with goal.

    If not for the excellent goalkeeper Navas secure the three points remained at the Calderon.

    Tout le temps, il a mené mais ils ont eu peur, puis ils ont finalement pris leur revanche et ont été punis par un but.

    Sans l'excellent gardien Navas, les trois points restaient au Calderón.

  • Original Anglais Traduction Français

    I must mention Sevilla.They are really good team.It is never easy to beat Barcelona,even now,when they dont have Messi.

    Je dois mentionner Séville. C'est une très bonne équipe. Ce n'est jamais facile de battre Barcelone, même maintenant, quand ils n'ont pas Messi.

  • Original Anglais Traduction Français

    I must mention Sevilla.They are really good team.It is never easy to beat Barcelona,even now,when they dont have Messi.

    I agree with you. Sevilla is very good team, they have some good players and i expect better results from them in future.

    Je dois mentionner Séville. C'est une très bonne équipe. Ce n'est jamais facile de battre Barcelone, même maintenant, quand ils n'ont pas Messi.

    Je suis d'accord avec toi. Séville est une très bonne équipe, ils ont de bons joueurs et j'attends de meilleurs résultats de leur part à l'avenir.

  • Original Anglais Traduction Français

    I must mention Sevilla.They are really good team.It is never easy to beat Barcelona,even now,when they dont have Messi.

     

    I agree with you. Sevilla showed how good team they are. I am sure this will be one of the most interesting season in last couple year in Spanish league.

    Je dois mentionner Séville. C'est une très bonne équipe. Ce n'est jamais facile de battre Barcelone, même maintenant, quand ils n'ont pas Messi.

    Je suis d'accord avec toi. Séville a montré à quel point ils étaient une bonne équipe. Je suis sûr que ce sera l'une des saisons les plus intéressantes des deux dernières années dans le championnat espagnol.

  • Original Anglais Traduction Français

    what happens with Cristiano Ronaldo? He scores only once, against Espanyol?!...Real need his goals if they want to win title after four years...

    que se passe-t-il avec Cristiano Ronaldo ? Il ne marque qu'une seule fois, contre l'Espanyol ?!... Le Real a besoin de ses buts s'il veut remporter le titre après quatre ans...

  • Original Anglais Traduction Français

    Well,nik92,he cant score 5 goals in every match.He is not playing at his top level,but still,he is playing good enough to be satisfied.

    Eh bien, Nik92, il ne peut pas marquer 5 buts à chaque match. Il ne joue pas à son plus haut niveau, mais il joue quand même assez bien pour être satisfait.

  • Original Anglais Traduction Français

    Take away the superstar level he has and the critical voices would be louder, I have read comments from Madrid fans and the No-Ronaldo-fanboys are totally unsatisfied with him.

    Enlevez son niveau de superstar et les voix critiques seraient plus fortes, j'ai lu les commentaires des fans de Madrid et les fanboys de No-Ronaldo ne sont absolument pas satisfaits de lui.

  • Original Anglais Traduction Français

    Why so many people really hate Cristiano Ronaldo ? I m not a fun, but Ronaldo  s result is opera an hard work,ambition ,talent. Ok...Maybe other people say...Messi,Messi...both are great player. Media created this competition...marketing...

    Pourquoi tant de gens détestent vraiment Cristiano Ronaldo ? Je ne suis pas amusant, mais le résultat de Ronaldo est un travail acharné, une ambition et un talent. Ok... Peut-être que d'autres personnes disent... Messi, Messi... les deux sont de grands joueurs. Les médias ont créé ce concours... le marketing...

  • Original Anglais Traduction Français

    I am not a fan of Ronaldo,but I really appreciate him. I am delighted with his generousity.He is giving a lot of donations to lot of foundations.

    Je ne suis pas fan de Ronaldo, mais je l'apprécie vraiment. Je suis ravi de sa générosité. Il fait de nombreux dons à de nombreuses fondations.

  • Original Anglais Traduction Français

    Why so many people really hate Cristiano Ronaldo ? I m not a fun, but Ronaldo  s result is opera an hard work,ambition ,talent. Ok...Maybe other people say...Messi,Messi...both are great player. Media created this competition...marketing...

    Barcelona and Real are not just Messi and Ronaldo or they didn't have to be. Even those two great players have their weak moments but the media and some fans attacks them after every poor result. They are just human after all.

    Pourquoi tant de gens détestent vraiment Cristiano Ronaldo ? Je ne suis pas amusant, mais le résultat de Ronaldo est un travail acharné, une ambition et un talent. Ok... Peut-être que d'autres personnes disent... Messi, Messi... les deux sont de grands joueurs. Les médias ont créé cette compétition... le marketing...

    Barcelone et le Real ne sont pas seulement Messi et Ronaldo, ou alors ils n'étaient pas obligés de l'être. Même ces deux grands joueurs ont leurs moments faibles, mais les médias et certains supporters les attaquent après chaque mauvais résultat. Après tout, ils ne sont que des humains.

  • Original Anglais Traduction Français

    I absoulutely agree with you,sharpe.People and media are making gods of them,they are as normal as all we are...

    Je suis tout à fait d'accord avec toi, Sharpe. Les gens et les médias en font des dieux, ils sont aussi normaux que nous tous...

  • Original Anglais Traduction Français

    I think it is better to scores in five games by 1 goal, like Benzema,then five goals in 1 match..

    It's better for self-confidence.

    Je pense qu'il vaut mieux marquer en cinq matchs par 1 but, comme Benzema, que cinq buts en 1 match.

    C'est mieux pour la confiance en soi.

  • Original Anglais Traduction Français

    Of course it is,nik92. Confidence is very important ,especially for strikers.It gives you composure,routine and faith ...

    Bien sûr que oui, nik92. La confiance est très importante, surtout pour les attaquants. Elle vous donne du sang-froid, de la routine et de la foi...

  • Original Anglais Traduction Français

    I can not believe, maybe two best players in Real Madrid since the beginning of the season, were injured at last match for national teams. Modric and Benzema were outside the court for 2-3 weeks.

    Je ne peux pas croire que deux des meilleurs joueurs du Real Madrid depuis le début de la saison se soient blessés lors du dernier match des équipes nationales. Modric et Benzema sont restés hors du terrain pendant 2-3 semaines.

  • Original Anglais Traduction Français

    In this part of the season that shouldn't be such a big problem for Real Madrid. They have lot of great players on the bench, ready to take place in first team.

    Dans cette partie de la saison, cela ne devrait pas être un gros problème pour le Real Madrid. Ils ont beaucoup de grands joueurs sur le banc, prêts à prendre place en équipe première.

  • Original Anglais Traduction Français

    In this part of the season that shouldn't be such a big problem for Real Madrid. They have lot of great players on the bench, ready to take place in first team.

    I don't think so, after all James Rodrigez is also injured, Danilo and Dani Carvajal also.

    Dans cette partie de la saison, cela ne devrait pas être un gros problème pour le Real Madrid. Ils ont beaucoup de grands joueurs sur le banc, prêts à prendre place en équipe première.

    Je ne pense pas, après tout James Rodrigez est également blessé, Danilo et Dani Carvajal également.

  • Original Anglais Traduction Français

    I think it is better to scores in five games by 1 goal, like Benzema,then five goals in 1 match..

    It's better for self-confidence.

    Not if these five are on the CL final and your team wins 5-4 in the end ;)

    But in other case.. yeah I'm agree.

    Je pense qu'il vaut mieux marquer en cinq matchs par 1 but, comme Benzema, que cinq buts en 1 match.

    C'est mieux pour la confiance en soi.

    Pas si ces cinq-là sont en finale de CL et que votre équipe gagne 5-4 à la fin ;)

    Mais dans les autres cas… ouais, je suis d'accord.

  • Original Anglais Traduction Français

    Santos asked FIFA to ban Neymar for six months because Neymar breached the Article 17 of the FIFA transfer rules and they would like to get  financial compensation as well (approx. EUR 55 million).

     

    Here You can check Article 17: http://www.fifa.com/mm/document/affederation/administration/regulations_on_the_status_and_transfer_of_players_en_33410.pdf

     

    This is the reason why Barcelona want to sign van Persie.

    Santos a demandé à la FIFA d'exclure Neymar pendant six mois parce que Neymar a enfreint l'article 17 des règles de transfert de la FIFA et souhaite également obtenir une compensation financière (environ 55 millions d'euros).

    Ici, vous pouvez consulter l'article 17 : http://www.fifa.com/mm/document/affederation/administration/regulations_on_the_status_and_transfer_of_players_en_33410.pdf

    C'est la raison pour laquelle Barcelone souhaite recruter van Persie.

  • Original Anglais Traduction Français

    I am not sure will we ever find out how much exactly Neymar costed Barcelona.

    Je ne suis pas sûr que nous saurons un jour combien exactement Neymar a coûté à Barcelone.

  • Original Anglais Traduction Français

    I think that Barcelona does not knows how much is paid Neymar exactly.. :D :D

    Je pense que Barcelone ne sait pas exactement combien est payé Neymar.. :D :D

  • Original Anglais Traduction Français

    Obviously Barcelona had make a lot of violations of the transfer rules and not only in this case. I don't know but think that there's have to be some serious measures against them or this rules will be just meaningless.

    De toute évidence, Barcelone a commis de nombreuses violations des règles de transfert et pas seulement dans ce cas. Je ne sais pas, mais je pense qu'il doit y avoir des mesures sérieuses à leur encontre, sinon ces règles n'auront tout simplement aucun sens.

  • Original Anglais Traduction Français

    Despite I don`t like Barcelona this season, I think they will score today over 2.5 goals. This season they did not score a lot of goals but today I think that they will.

    Même si je n'aime pas Barcelone cette saison, je pense qu'ils marqueront aujourd'hui plus de 2,5 buts. Cette saison, ils n'ont pas marqué beaucoup de buts, mais aujourd'hui, je pense qu'ils le feront.

  • Original Anglais Traduction Français

    Real Madrid-Levante 3-0(Marcelo '27, Ronaldo '30 şi Jese '81). Cristiano Ronaldo became the best scorer in the history of Real Madrid , reaching 324 goals.

    Real Madrid-Levante 3-0 (Marcelo '27, Ronaldo '30 et Jese '81). Cristiano Ronaldo est devenu le meilleur buteur de l'histoire du Real Madrid, avec 324 buts.

  • Original Anglais Traduction Français

    I am happy to see Jese scoring goals.Terrific injury is now behind him.Congratulations to Cristiano Ronaldo for becoming best ever in RMDCF.

    Je suis heureux de voir Jese marquer des buts. Une terrible blessure est maintenant derrière lui. Félicitations à Cristiano Ronaldo pour être devenu le meilleur de tous les temps au RMDCF.

  • Original Anglais Traduction Français

    Barcelona vs Rayo Vallecano 5:2, Neymar scored 4 goals (including 2 penalties). This guy is one of my favorite players he knows everything about football.  But why he couldn't score 5 goals? :D

    Barcelone contre Rayo Vallecano 5:2, Neymar a marqué 4 buts (dont 2 penaltys). Ce gars est l'un de mes joueurs préférés, il connaît tout du football. Mais pourquoi n’a-t-il pas pu marquer 5 buts ? :D

  • Original Anglais Traduction Français

    Congratulations for Neymar.

    On the right way of compensating for the lack of Messi.

    Félicitations pour Neymar.

    Sur la bonne manière de compenser le manque de Messi.

  • Original Anglais Traduction Français

    Finally a match with a lot of goals for Barcelona. I hope to keep it like this and next matches to be more spectacular.

    Enfin un match avec beaucoup de buts pour Barcelone. J'espère que ça continuera ainsi et que les prochains matches seront plus spectaculaires.

  • Original Anglais Traduction Français

    Ronaldo celebrated as the new king, but whites have lost seven starters. Benitez is in very big trouble, two matches against PSG, soon against Celta and Barcelona. Until now they are undefeated with only two goals conceded.

    Ronaldo a été célébré comme le nouveau roi, mais les Blancs ont perdu sept titulaires. Benitez est en très grosse difficulté, deux matches contre le PSG, bientôt contre le Celta et Barcelone. Jusqu'à présent, ils sont invaincus avec seulement deux buts encaissés.

  • Original Anglais Traduction Français

    I would never thought that Ronaldo could be so good ,when he first came to Real Madrid.He is only 6 years in Spain and he broke so many records...

    Je n'aurais jamais pensé que Ronaldo puisse être aussi bon lorsqu'il est arrivé au Real Madrid. Il n'a que 6 ans en Espagne et il a battu tant de records...

  • Original Anglais Traduction Français

    After six matches won in all competition playing home for  Villareal, they lost today against Celta Vigo.

    Après six matches remportés toutes compétitions confondues à domicile pour Villareal, ils ont perdu aujourd'hui contre le Celta Vigo.

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

František Kázmér
František Kázmér Slovakia il y a environ 2 mois
78

Casino Bet4slot Bonjour, voici quelques codes bonus sans dépôt pour le casino bet4slot Spin25 Askg50 Spicyfs50 Spin100 Joueurs25 Polfs100 Listes25 Freak25 Maniacfs Slotscal25 Slotscal50 10...
Casino Bet4slot sans dépôt

pusher777
pusher777 il y a environ 1 mois
83

Nouveau casino du logiciel Rtg, jeton gratuit à obtenir après l'enregistrement d'un compte et l'utilisation du code bonus AGENT50 Machines à sous de détective
Casino Detective Slots sans dépôt

unicorn007
unicorn007 Serbia il y a environ 1 mois
10

Lucky Owl Casino Club - Bonus exclusif sans dépôt Nouveaux joueurs - US OK ! Montant : 44 $ 45 $ Comment réclamer le bonus : Les joueurs doivent s'inscrire via notre LIEN et accéder à la section...
Lucky Owl Casino Club - Bonus exclusif sans dépôt