101 "Thangs" sur l'espèce femme

2,626
vues
12
réponses
Dernier message fait il y a environ 12 ans par Imagin.ation
Imagin.ation
  • Créé par
  • Imagin.ation
  • United States Superstar Member 5026
  • actif la dernière fois il y a environ 5 ans

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • J'y suis donc accro ces derniers temps, mais je n'arrive pas à comprendre quelle est la différence ? N'importe qui?

    Lu

    Casinos sociaux

    6 707
    il y a environ 2 mois
  • KatsCasino m'a arnaqué. Je me suis inscrit au bonus ndb et j'ai gagné le play through. Ils ont demandé mes documents KYC. ma carte d'identité vient de Las Vegas et je vis également au Texas, où...

    Lu

    Plainte du casino Kats

    66 3.53 K
    il y a environ 2 mois
  • Notre concours de mai est une autre chance d'en apprendre davantage sur les nouveaux casinos et de gagner une part de la cagnotte mensuelle de 500 $ . Il y a 13 prix en argent réel en attente et 5...

    Lu

    FERMÉ en mai 2024 Concours de 500 $ en a...

    215 15.98 K
    il y a environ 2 mois

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français

    I thought i'd make a thread that could be a guide for men about the real "thangs" women in this world can go through. In this thread we can talk about the little or big thangs we do that can make men think we are not of this entire universe, we can be strange but we are real and true..  let them know it's just a thang we go through, i'll start off..

    If you find your wife under the sink sniffing a cap full of pinesol, in the basement tryna get a whiff of Tide laundry soap, while driving wanna pull over to breathe the air of roofing Tar or awakening you at 3 am demanding you to find a Vans Shoe store open so she can smell them.. don't call the nuthouse just yet, she's not crazy she may be pregnant..

    When i was pregnant with my daughter i craved not food, but smells.. like tide, tar, pinesol and vans shoes of all things, i spoke with my doctor about it because it was a very noticable condition that was happening to me, never was it like that before. He told me it's inbetween rare and not so uncommon, it's been reported that this can happen to pregnant women, he explained it this was to me.. it's a biological chemical mix up between taste and smell which are closely related in our bodies,a bodies reaction to being pregnant. instinctively we know we cannot eat it, so to refrain from that we smell it to get somewhat of a taste.. weird isn't it? I swear i would drive to the Vans shoe store to get a whiff.. it drove me nuts.. and also my daughters father..

    It was just a "thang" i went through...  embarrassed 

    J'ai pensé créer un fil de discussion qui pourrait être un guide pour les hommes sur les véritables « choses » que les femmes dans ce monde peuvent traverser. Dans ce fil, nous pouvons parler des petites ou grandes choses que nous faisons et qui peuvent faire croire aux hommes que nous ne sommes pas de cet univers entier, nous pouvons être étranges mais nous sommes réels et vrais.. faites-leur savoir que c'est juste une chose que nous traversons, je vais commencer..

    Si vous trouvez votre femme sous l'évier en train de renifler un bouchon plein de pinésol, au sous-sol en train d'essayer de sentir une bouffée de savon à lessive Tide, en conduisant, vous voulez vous arrêter pour respirer l'air du goudron de toiture ou vous réveiller à 3 heures du matin en vous exigeant de trouver un Le magasin de chaussures Vans est ouvert pour qu'elle puisse les sentir. N'appelez pas le fou pour l'instant, elle n'est pas folle, elle est peut-être enceinte.

    Quand j'étais enceinte de ma fille, je n'avais pas envie de nourriture, mais d'odeurs... comme la marée, le goudron, le pinésol et les chaussures de camionnettes, j'en ai parlé avec mon médecin parce que c'était une maladie très visible qui m'arrivait, jamais c'était comme ça avant. Il m'a dit que c'était entre rare et pas si rare, il a été rapporté que cela pouvait arriver aux femmes enceintes, il m'a expliqué que c'était pour moi... c'est un mélange chimique biologique entre le goût et l'odeur qui sont étroitement liés dans notre corps, un réaction du corps à la grossesse. instinctivement, nous savons que nous ne pouvons pas le manger, alors pour nous en abstenir, nous le sentons pour avoir un avant-goût… bizarre, n'est-ce pas ? Je jure que je me rendrais au magasin de chaussures Vans pour prendre une bouffée.. ça m'a rendu dingue.. et aussi le père de ma fille..

    C'était juste un "truc" que j'ai vécu... embarrassed

  • Original Anglais Traduction Français

    Love the thread Imagin! I normally love the smell of paint and tar and things like that. Even drywall. No babies for me but I know what its like to enjoy the smells of things we can't eat but want to.

    J'adore le fil Imagin! Normalement, j’aime l’odeur de la peinture, du goudron et des choses comme ça. Même les cloisons sèches. Pas de bébés pour moi mais je sais ce que ça fait d'apprécier les odeurs de choses que nous ne pouvons pas manger mais que nous voulons.

  • Original Anglais Traduction Français

    A fantastic idea for a thread, Imagin! I absolutely love the smell of books. Mmmmmmm, especially if they're fresh out of press! cheesy 

    Une idée fantastique pour un fil de discussion, Imaginez ! J'adore l'odeur des livres. Mmmmmmm, surtout s'ils viennent tout juste de sortir de presse ! cheesy

  • Original Anglais Traduction Français

    I will be following this thread closely and compile a list of weird things to expect from my wife. It's best to be prepared smiley

    Je vais suivre ce fil de près et dresser une liste de choses étranges à attendre de ma femme. Il vaut mieux être préparé smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    I love the smell of paint and just cut grass!

    Cute thread  thumbs_up

    J'adore l'odeur de la peinture et de l'herbe coupée !

    Fil mignon thumbs_up

  • Original Anglais Traduction Français

    The smell of a freshly creosoted fence and the whiff of hot tar does it for me.  Of course, I also have to mention the smell of the sea.  Couldn't live without that.

    blue

    L'odeur d'une clôture fraîchement créosotée et l'odeur du goudron chaud le font pour moi. Bien sûr, je dois aussi mentionner l’odeur de la mer. Je ne pourrais pas vivre sans ça.

    bleu

  • Original Anglais Traduction Français

    I love the smell after it just rains and freshly cut grass too.My honey's grandma loved the smell of burnt toast laugh_out_loud I guess the weirdest smell I like is gasoline and the smell you get at a dragstrip...eeeeeekk!! laugh_out_loud

    J'adore l'odeur après la pluie et l'herbe fraîchement coupée aussi. La grand-mère de mon chéri adorait l'odeur du pain grillé. laugh_out_loud Je suppose que l'odeur la plus étrange que j'aime est celle de l'essence et l'odeur que l'on ressent sur une piste d'accélération...eeeeeekk !! laugh_out_loud

  • Original Anglais Traduction Français

            All right,  the grass I can see,  but paint...  Yuck!    Dayum,  Imagin.  couldn't you just dig on pickles and ice cream?    laugh_out_loud    That whole craving thing is pretty weird.  My wife had a craving for mashed potatoes when she was pregnant.   

    D'accord, l'herbe, je peux la voir, mais peindre... Beurk ! Dayum, imagine. tu ne pourrais pas juste manger des cornichons et de la glace ? laugh_out_loud Toute cette histoire d'envie est assez bizarre. Ma femme avait envie de purée de pommes de terre lorsqu'elle était enceinte.

  • Original Anglais Traduction Français

            All right,  the grass I can see,  but paint...  Yuck!    Dayum,  Imagin.  couldn't you just dig on pickles and ice cream?    laugh_out_loud    That whole craving thing is pretty weird.  My wife had a craving for mashed potatoes when she was pregnant.   


    LOL Mine was chocolate custard for breakfast.  It sounds disgusting but I will always remember how wonderful it tasted.

    blue

    D'accord, l'herbe, je peux la voir, mais peindre... Beurk ! Dayum, imagine. tu ne pourrais pas juste manger des cornichons et de la glace ? laugh_out_loud Toute cette histoire d'envie est assez bizarre. Ma femme avait envie de purée de pommes de terre lorsqu'elle était enceinte.


    MDR La mienne était une crème au chocolat pour le petit-déjeuner. Cela semble dégoûtant, mais je me souviendrai toujours à quel point c'était délicieux.

    bleu
  • Original Anglais Traduction Français

    LMAO... you guys a are fantastic with your responses.. i like paint, cut grass is fine too unless a doggy did his duty in it!!!

    .. burnt toast reminds me of my mother she loved it..

    since this is a womans thing type thread i'll say this.. pickles make my teeth squeek then i get chills.. then my... well i'll say it like this my breast get a certain shape at the tips.. lol.. (can i say nipples?) ...

    LMAO... vous êtes fantastiques avec vos réponses.. j'aime la peinture, l'herbe coupée c'est bien aussi à moins qu'un chien n'ait fait son devoir !!!

    .. les toasts brûlés me rappellent ma mère, elle adorait ça..

    comme il s'agit d'un fil de discussion de type féminin, je vais dire ceci.. les cornichons font grincer mes dents, puis j'ai des frissons.. alors mon... eh bien, je vais le dire comme ça, ma poitrine prend une certaine forme aux extrémités.. mdr.. (je peux dire des tétons ?)...

  • Original Anglais Traduction Français

    Yeah, what is it about squeaky pickles... happens to me too! (psssst imagin, I think you did say nipples)...

    When it came to craving while carrying my son... my thing was watermelon... I lived in Japan then and I would walk to the ginza everyday and get a fresh little personal size watermelon and then walk back home... turned out it was good for me, what with the exercise each day.

    katt

    Ouais, qu'est-ce qui se passe avec les cornichons grinçants... ça m'arrive aussi ! (psssst imagine, je crois que tu as bien dit tétons)...

    Quand il s'agissait d'avoir envie de porter mon fils... mon truc était la pastèque... Je vivais alors au Japon et je marchais jusqu'à la ginza tous les jours et j'obtenais une petite pastèque fraîche de taille personnelle, puis je rentrais chez moi... s'est avéré c'était bien pour moi, avec l'exercice quotidien.

    Katt

  • Original Anglais Traduction Français

    Here's a little something interesting in an article i found.. they say that some women can have some control on the timing of  birth.. and they say they try to avoid Halloween and V alentines day.. read on to find out why..

    Fewer women give birth on Halloween than on Valentine's Day, finds a new study. But this may not be a mere calendar coincidence. Researchers at the Yale School of Public Health suggest that pregnant women appear to be swayed by the cultural symbolism of the two holidays -- skeletons versus cherubs --  and this might influence their baby's arrival date.

    They speculate that mothers-to-be may avoid delivering on the October holiday associated with death and witches. But scientists suspect that women have a more favorable view of Valentine's day, which is linked with love and romance, and may try for a Feb. 14 delivery.

    Researchers raise the possibility that pregnant women may have some control over the timing of childbirth. Their findings suggest that a spontaneous birth (giving birth naturally) may be less spontaneous than doctors previously thought.

    "The positive connotations of Valentine's Day may increase a pregnant woman's will to initiate birth and the negative connotations of Halloween may precipitate her will to resist giving birth," write the researchers. In other words, maybe a woman's mind is consciously or unconsciously influencing her hormonal mechanisms, and telling her body to speed up or slow down her baby's birth.

    In the study, published in the journal Social Science & Medicine, researchers reviewed more than three million U.S. birth records. They looked at the number of babies born in the two-week period surrounding Halloween and Valentine's Day between 1996 and 2006, and considered the mother's delivery method.

    Researchers selected cultural holidays with widespread participation, like Halloween and Valentine's Day, because unlike religious or national holidays, these would not affect hospital staffing rates. They found that births -- both scheduled and unscheduled -- increased on the holiday associated with hearts and flowers but dropped on trick-or-treat.

    On Valentine's Day, they observed a 3.4 percent increase in induced births, a 3.6 percent lift in spontaneous births, and a 12.1 rise in cesarean deliveries compared to the seven days before and after the heart-themed holiday.

    And there was a noticeable decline on Halloween. There was an 18.7 percent drop in induced births, a 16.9 percent dip in cesarean deliveries, and a 5.3 percent fall in spontaneous births compared to the other days in this two-week timeframe.

    During this 11-year period, a woman's odds of giving birth on Valentine's Day went up by 5 percent overall, but it went down by 11.3 percent on Halloween. Although researchers admit they don't know the exact mechanisms behind this birth-timing pattern, they suspect that psychological factors and cultural beliefs can impact when women go into labor.

    Of course, birth records don't reveal what may have been going on in couples' minds or lives nine months earlier.

    Halloween and Valentine's babies, let's hear from you. Is it fun to share your birthday with pumpkins and costumes or hearts and romance? Others who have holiday birthdays feel free to add your comments.

    Voici un petit quelque chose d'intéressant dans un article que j'ai trouvé... on dit que certaines femmes peuvent avoir un certain contrôle sur le moment de l'accouchement... et elles disent qu'elles essaient d'éviter Halloween et la Saint-Valentin... lisez la suite pour savoir pourquoi...

    Moins de femmes accouchent à Halloween que le jour de la Saint-Valentin, selon une nouvelle étude. Mais il ne s’agit peut-être pas d’une simple coïncidence calendaire. Des chercheurs de l'École de santé publique de Yale suggèrent que les femmes enceintes semblent influencées par le symbolisme culturel des deux fêtes – squelettes contre chérubins – et que cela pourrait influencer la date d'arrivée de leur bébé.

    Ils pensent que les futures mamans pourraient éviter d'accoucher lors des vacances d'octobre associées à la mort et aux sorcières. Mais les scientifiques soupçonnent que les femmes ont une vision plus favorable de la Saint-Valentin, qui est liée à l'amour et à la romance, et qu'elles pourraient tenter d'accoucher le 14 février.

    Les chercheurs évoquent la possibilité que les femmes enceintes puissent avoir un certain contrôle sur le moment de l'accouchement. Leurs résultats suggèrent qu’un accouchement spontané (accoucher naturellement) pourrait être moins spontané que ce que les médecins pensaient auparavant.

    "Les connotations positives de la Saint-Valentin peuvent accroître la volonté d'une femme enceinte d'initier l'accouchement et les connotations négatives d'Halloween peuvent précipiter sa volonté de résister à l'accouchement", écrivent les chercheurs. En d’autres termes, peut-être que l’esprit d’une femme influence consciemment ou inconsciemment ses mécanismes hormonaux et dit à son corps d’accélérer ou de ralentir la naissance de son bébé.

    Dans l'étude, publiée dans la revue Social Science & Medicine, les chercheurs ont examiné plus de trois millions d'actes de naissance aux États-Unis. Ils ont examiné le nombre de bébés nés au cours des deux semaines entourant Halloween et la Saint-Valentin entre 1996 et 2006, et ont pris en compte la méthode d'accouchement utilisée par la mère.

    Les chercheurs ont sélectionné des fêtes culturelles à forte participation, comme Halloween et la Saint-Valentin, car contrairement aux fêtes religieuses ou nationales, elles n'auraient pas d'impact sur les taux de personnel hospitalier. Ils ont constaté que les naissances – programmées et non programmées – augmentaient lors des fêtes associées aux cœurs et aux fleurs, mais diminuaient lors des fêtes à thème.

    Le jour de la Saint-Valentin, ils ont observé une augmentation de 3,4 pour cent des naissances provoquées, une augmentation de 3,6 pour cent des naissances spontanées et une augmentation de 12,1 pour cent des accouchements par césarienne par rapport aux sept jours précédant et suivant la fête sur le thème du cœur.

    Et il y a eu une baisse notable à Halloween. Il y a eu une baisse de 18,7 pour cent des naissances provoquées, une baisse de 16,9 pour cent des accouchements par césarienne et une baisse de 5,3 pour cent des naissances spontanées par rapport aux autres jours au cours de cette période de deux semaines.

    Au cours de cette période de 11 ans, les chances d'une femme d'accoucher le jour de la Saint-Valentin ont globalement augmenté de 5 pour cent, mais elles ont diminué de 11,3 pour cent à Halloween. Bien que les chercheurs admettent qu'ils ne connaissent pas les mécanismes exacts à l'origine de ce schéma de naissance, ils soupçonnent que des facteurs psychologiques et des croyances culturelles peuvent avoir un impact sur le moment où les femmes accouchent.

    Bien entendu, les actes de naissance ne révèlent pas ce qui a pu se passer dans l'esprit ou dans la vie des couples neuf mois plus tôt.

    Bébés d'Halloween et de la Saint-Valentin, donnez-vous votre avis. Est-ce amusant de partager votre anniversaire avec des citrouilles et des costumes ou des cœurs et de la romance ? D'autres personnes qui ont des anniversaires de vacances n'hésitez pas à ajouter vos commentaires.

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

Dzile
Dzile Serbia il y a environ 22 jours
151

Bienvenue à un autre concours mensuel en argent réel ! Il fait chaud en juillet et le sera encore plus une fois que nous aurons lancé ce concours populaire, alors préparez-vous à gagner une...
Concours LCB de 500 $ en argent réel de juillet : testons les casinos !

František Kázmér
František Kázmér Slovakia il y a environ 2 mois
19

Code de pari gratuit de 25$ - BIGLEAGUE valorisé le 14.5.2024
Betwhale.ag Casino sans dépôt

Crazyej
Crazyej United States il y a environ 2 mois
66

KatsCasino m'a arnaqué. Je me suis inscrit au bonus ndb et j'ai gagné le play through. Ils ont demandé mes documents KYC. ma carte d'identité vient de Las Vegas et je vis également au Texas, où...
Plainte du casino Kats