Avez-vous osé Peak ?

5,234
vues
16
réponses
Dernier message fait il y a environ 9 ans par virus69
Lipstick
  • Créé par
  • Lipstick
  • United States Almighty Member 13901
  • actif la dernière fois il y a environ 11 mois

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • Pourquoi est-il indiqué que KFC n'accepte pas les cryptomonnaies, mais que lorsque j'essaie de retirer de l'argent, je dois passer par la vérification KFC ? C'est totalement contradictoire.

    Lu

    Aucune vérification d'identité requise

    2 700
    il y a environ 2 mois
  • Avis sur SlotMafia Bonus d'inscription : 100 % jusqu'à 5 000 €/$ + 50 tours gratuits Bonus sur le 2e dépôt : 100 % jusqu’à 4 000 €/$ Bonus sur le 3e dépôt : 50 % jusqu’à 10 000 €/$ + 50 tours...

    Lu

    Avis sur SlotMafia : bonus et promotions

    1 496
    il y a environ 2 mois
  • MateSlots - La ruée vers l'or en Australie Offre valable du 17/11/2025 au 23/11/2025 . Cagnotte : 2 500 €/$ + 500 FS Si vous n'avez pas de compte au casino , inscrivez-vous ici .

    Lu

    Tournois MateSlots

    3 487
    il y a environ 2 mois

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français
    Hi LCB'ers,

    Nothing was more exciting than being a kid and waiting eagerly for Christmas morning to open our presents!

    Many kids pretended to be surpised because they peaked at all the presents that were hidden by mom and dad! I remember when i was little girl i had a friend that would go into the back of the closet where mom hid all the wrapped presents. She would carefully peel off the tape and slip the wrapping off and look at every single present she got!

    I remember the horror as i watched her to do this!!!!!!!!!! I was never a peaker.

    Did you dare peak when you were kid or maybe you still do!

    Lips
    Salut les LCB,

    Rien n’était plus excitant que d’être enfant et d’attendre avec impatience le matin de Noël pour ouvrir nos cadeaux !

    De nombreux enfants ont fait semblant d'être surpris car ils ont regardé tous les cadeaux cachés par maman et papa ! Je me souviens que quand j'étais petite, j'avais une amie qui allait au fond du placard où maman cachait tous les cadeaux emballés. Elle décollait soigneusement le ruban adhésif, retirait l'emballage et regardait chaque cadeau qu'elle recevait !

    Je me souviens de l'horreur lorsque je la regardais faire ça !!!!!!!!! Je n'ai jamais été un Peaker.

    Avez-vous osé atteindre le sommet quand vous étiez enfant ou peut-être le faites-vous encore !

    Lèvres
  • Original Anglais Traduction Français

    that's so funny...
    that was my little brother and me, and we used to bring a flashlight into the closet
    grin grin grin grin grin grin

    c'est trop drôle...
    c'était mon petit frère et moi, et nous avions l'habitude d'apporter une lampe de poche dans le placard
    gringringringringringrin

  • Original Anglais Traduction Français
    I can picture you doing just that Nal. I just knew you were a peaker..........wink!!!!!!!!!!!

    Lips
    Je peux t'imaginer faire exactement ça, Nal. Je savais juste que tu étais un Peaker .......... clin d'œil !!!!!!!!!!!

    Lèvres
  • Original Anglais Traduction Français

    Oh no I never peak I shake. grin

    Oh non, je n'ai jamais atteint mon apogée, je tremble. grin

  • Original Anglais Traduction Français

    lummi...i just love that avatar of yours  grin

    Lummi... j'adore ton avatar grin

  • Original Anglais Traduction Français
    Ohhhhh i was a shaker an a rattler too sweet.........still am!!!

    Lips
    Ohhhhh j'étais un shaker et un hochet trop gentil......... je le suis toujours !!!

    Lèvres
  • Original Anglais Traduction Français

    i heard that about you lips... grin grin grin

    j'ai entendu ça à propos de tes lèvres... gringringrin

  • Original Anglais Traduction Français

    I (And sisters) peaked once..Never again. I think at my young age, I felt I had "Cheapened" the surprise...

    Moi (et mes sœurs) j'ai atteint un sommet une fois... Plus jamais. Je pense qu'à mon jeune âge, j'avais l'impression d'avoir « dévalorisé » la surprise...

  • Original Anglais Traduction Français

    I (And sisters) peaked once..Never again. I think at my young age, I felt I had "Cheapened" the surprise...


    yes, gene..i too felt bad, but my brother didn't have any problem lying to my mother...one day..."oh i am bored, i wish i had some fire engines to play with..."

    Moi (et mes sœurs) j'ai atteint un sommet une fois... Plus jamais. Je pense qu'à mon jeune âge, j'avais l'impression d'avoir « dévalorisé » la surprise...


    oui, Gene..moi aussi je me sentais mal, mais mon frère n'a eu aucun problème à mentir à ma mère...un jour..."oh je m'ennuie, j'aurais aimé avoir des camions de pompiers avec lesquels jouer... "
  • Original Anglais Traduction Français

    Peeking often ruins the payout of the surprise. You want to be happy to receive a present with your family, instead of having the present on your mind constantly until you open it. That's no fun.

    Un coup d’œil ruine souvent le gain de la surprise. Vous voulez être heureux de recevoir un cadeau avec votre famille, au lieu d’avoir constamment le cadeau en tête jusqu’à ce que vous l’ouvriez. Ce n'est pas amusant.

  • Original Anglais Traduction Français

    I never peaked but i would pick up the present and give it a little shake and also feel how heavy it was. Than i would put all my presents in the same spot , so i knew where they all was. I would check daily to see if any new ones had popped up.  :)

    Je n'ai jamais atteint mon apogée, mais je prenais le cadeau, je le secouais un peu et je sentais aussi à quel point il était lourd. Je mettrais alors tous mes cadeaux au même endroit pour savoir où ils se trouvaient tous. Je vérifiais quotidiennement si de nouveaux étaient apparus. :)

  • Original Anglais Traduction Français

    No I did not because I just love suprises and it would ruin all excitement kiss

    Non, je ne l'ai pas fait parce que j'adore les surprises et cela gâcherait toute excitation. kiss

  • Original Anglais Traduction Français

    Yes, peaked and rewrapped. Christmas ruined huh. Still do occasionally.

    Oui, culminé et remballé. Noël gâchéhuh. Je le fais encore de temps en temps.

  • Original Anglais Traduction Français

    Time for peaking is coming again! I hope I'll have anything to peek at this year :)

    Yes, I do that! I cheat and peek, but what can I say, I'm courious by my nature.

    L’heure du pic revient ! J'espère que j'aurai quelque chose à voir cette année :)

    Oui, je fais ça ! Je triche et je regarde, mais que dire, je suis curieux de par ma nature.

  • Original Anglais Traduction Français

    I was never able to wait, so there was peeking included most of the times. I'm not proud of it but well... :) 

    Je n'ai jamais pu attendre, donc il y avait un coup d'oeil inclus la plupart du temps. Je n'en suis pas fier mais bon... :)

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

Dzile
Dzile Serbia il y a environ 8 jours
302

Salut les membres de LCB ! Nous aimerions connaître votre avis.
Concours en argent réel de 250 $ LCB février 2026 : Testons les casinos !

mmbrre
mmbrre Canada il y a environ 2 mois
13

JURA50 (Bonus de bienvenue pour 50FS) - MCO 50 $ JSC-IG30 - MCO 30 $ JSC-TG30 - MCO 30 $
Machines à sous Jurassic sans dépôt

mmbrre
mmbrre Canada il y a environ 2 mois
15

RON-WELCOMEFS (Bonus de bienvenue pour 50FS) - MCO 50 $ RON-IG30 - MCO 30 $ RON-TG30 - MCO 30 $
Machines à sous Ronin sans dépôt