Tennis - Tournée mondiale ATP 2015

258,062
vues
1,638
réponses
Dernier message fait il y a environ 9 ans par Markotik
JohnnyK
  • Créé par
  • JohnnyK
  • Romania Admin du forum 30868
  • actif la dernière fois il y a environ 1 an

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • Revue du casino WinCraft Bonus d'inscription : 100% jusqu'à 300 € Bonus de 2ème dépôt : 65% jusqu'à 600 € Bonus de 3ème dépôt : 35% jusqu'à 1000 € Bonus d'inscription - Canada : 100 %...

    Lu

    Bonus et promotions du casino WinCraft

    1 364
    il y a environ 2 mois
  • Je dépose une plainte contre Ybets Casino pour des retards déraisonnables dans le traitement de mon retrait de 1 821 USD. Ce montant fait partie d'un gain de 2 896,72 $ le 15 décembre en jouant à...

    Lu

    FERMÉ : [en raison du manque de réactivi...

    6 807
    il y a environ 2 mois
  • Chilli Spins - Tournoi Mystic Masters Promo valable : 20 janvier 2025 - 30 mars 2025. Prix : 500 000 £ Jeux admissibles : Explosive Gold Blitz, Thunder Struck Gold Blitz Extreme, Bruno Vegas Gold...

    Lu

    Tournois Chilli Spins

    2 328
    il y a environ 2 mois

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français

    Surely great semifinal matches. Last year Federer and Wawrinka had a fantastic match, very tense, but I doubt it will be repeated today.

    Sûrement de superbes matchs de demi-finale. L'année dernière, Federer et Wawrinka ont réalisé un match fantastique, très tendu, mais je doute que cela se reproduise aujourd'hui.

  • Original Anglais Traduction Français

    No chance for Nadal against an almost perfect Djokovic, the world number one looked unbeatable today.

     

    (1) SRB Novak Djokovic d.  (5) ESP Rafael Nadal 63 63

    Aucune chance pour Nadal face à un Djokovic presque parfait, le numéro un mondial s'annonçait imbattable aujourd'hui.

    (1) SRB Novak Djokovic d. (5) ESPRafael Nadal 63 63

  • Original Anglais Traduction Français

    We'll have the final that everybody expected, Federer eased past his friend Wawrinka to give Djokovic a chance for revenge tomorrow.

     

    (3) SUI Roger Federer d. (4) SUI Stan Wawrinka 75 63

    Nous aurons la finale à laquelle tout le monde s'attendait, Federer a dépassé son ami Wawrinka pour donner à Djokovic une chance de se venger demain.

    (3) SUI Roger Federer d. (4) SUI Stan Wawrinka 75 63

  • Original Anglais Traduction Français

    Now will real Novak to come to the fore.I think there is not chance to repeat as Novak pitch as the match of the group.My prediction for tommorow is win for Novak in straight sets.

    Maintenant, le vrai Novak sera au premier plan. Je pense qu'il n'y a aucune chance de répéter que Novak lance le match du groupe. Ma prédiction pour demain est une victoire de Novak en deux sets.

  • Original Anglais Traduction Français

    An easy match for Novak Djokovic against Nadal. Spanish tennis player was without a chance tonight .

    Same situation  for federer. As I predicted final Novak vs Federer. And hope Nole will win!

    Un match facile pour Novak Djokovic face à Nadal. Le joueur de tennis espagnol n'avait aucune chance ce soir.

    Même situation pour Federer. Comme je l'avais prédit pour la finale Novak contre Federer. Et j'espère que Nole gagnera !

  • Original Anglais Traduction Français

    Federer again after the match with Wawrinka, sent a couple of provocation at the expense of Novak Djokovic.

    Come Novak, send him into retirement, where it belongs!!

    Federer, après le match contre Wawrinka, a envoyé quelques provocations aux dépens de Novak Djokovic.

    Venez Novak, envoyez-le à la retraite, là où il appartient !!

  • Original Anglais Traduction Français

    The big final is coming up today, here are the odds at Sportingbet:

     

    Djokovic, N v Federer, R

    1.50 - 2.625

     

    Good luck!

    La grande finale approche aujourd'hui, voici les cotes sur Sportingbet :

    Djokovic, N contre Federer, R

    1,50 - 2,625

    Bonne chance!

  • Original Anglais Traduction Français

    In head to head score,Roger leads with one win more then Novak.AFter equalising with Rafa,Nole can equalise score with Roger,too.

    Dans le score face à face, Roger mène avec une victoire de plus que Novak. Après avoir égalisé avec Rafa, Nole peut également égaliser le score avec Roger.

  • Original Anglais Traduction Français

    Another classic is now on the program.In H2H result is 21-22 for Federer.I think Novak will be a great today and it will take and this title to round off a great season.

    Un autre classique est désormais au programme. En H2H, le résultat est de 21-22 pour Federer. Je pense que Novak sera un grand aujourd'hui et il faudra ce titre pour clôturer une belle saison.

  • Original Anglais Traduction Français

    There is no doubt that Novak will win today final (in my opinion), but for sure it will be a interesting match to watch.

    Il ne fait aucun doute que Novak remportera la finale aujourd'hui (à mon avis), mais ce sera certainement un match intéressant à regarder.

  • Original Anglais Traduction Français

    With this win,Novak would seal ,in my opinion best season ever in men tennis.I think about period of Open era.

    Avec cette victoire, Novak scellerait, à mon avis, la meilleure saison de tous les temps dans le tennis masculin. Je pense à la période de l'ère Open.

  • Original Anglais Traduction Français

    And that he won the Davis Cup with Serbia it would be culmunation.Although these have so far a great result and difficult for anyone to repeat again.

    Et qu'il remporte la Coupe Davis avec la Serbie, ce serait un point culminant. Même si ceux-ci ont jusqu'à présent un excellent résultat et qu'il est difficile pour quiconque de répéter.

  • Original Anglais Traduction Français

    Djokovic, again. He captured his fourth consecutive Barclays ATP World Tour Finals crown at the end of probably his best ever season. The head-to-head record between these two players is now level at 22-22.

     

    (1) SRB Novak Djokovic d.  (3) SUI Roger Federer 63 64

    Djokovic, encore. Il a remporté sa quatrième couronne consécutive du Barclays ATP World Tour Finals à la fin probablement de sa meilleure saison de tous les temps. Le bilan face-à-face entre ces deux joueurs est désormais égal à 22-22.

    (1) SRB Novak Djokovic d. (3) SUI Roger Federer 63 64

  • Original Anglais Traduction Français

    Big Congratulations for Novak Djokovic.He is absolutely amazing.He has 5 world tour finals and 4 in a row.Only Fedex has 6 but i think next year Novak again will win this tournament.

    Un grand bravo à Novak Djokovic. Il est absolument incroyable. Il compte 5 finales de tournée mondiale et 4 consécutives. Seul Fedex en a 6 mais je pense que l'année prochaine, Novak remportera à nouveau ce tournoi.

  • Original Anglais Traduction Français

    This is a deserved win for Nole. He's fantastic. He played on an extra-terrestrial way, won 16 out of the 19 points on his second serve and saved all of the break points which he faced. I'm sure Nole will dominate the ATP in the following years too. He's simply incredible.

    C'est une victoire méritée pour Nole. Il est fantastique. Il a joué de manière extra-terrestre, a remporté 16 des 19 points sur son deuxième service et a sauvé toutes les balles de break qu'il a affrontées. Je suis sûr que Nole dominera également l'ATP dans les années à venir. Il est tout simplement incroyable.

  • Original Anglais Traduction Français

    Congratulations Nole . This was a big victory for him and for his carier. He is best player ever and he is not going to stop here . This match was great to watch and i have been enjoing . I wish him a more victories in next years . He is the best .

    Félicitations Nolé. C'était une grande victoire pour lui et pour son transporteur. Il est le meilleur joueur de tous les temps et il ne va pas s'arrêter là. Ce match était super à regarder et j'ai apprécié. Je lui souhaite encore plus de victoires dans les années à venir. Il est le meilleur .

  • Original Anglais Traduction Français

    :D I was so far off thinking Novak was tired. To me, it looked so during the group matches. But then when it was the most important, he played exceptionally well in the semifinal against Nadal, and had a very solid match yesterday in the final. I think both players were tense, and it wasn't the best tennis, but still at a very high level. Huge congrats to Novak for such an amazing season.

    :DI était tellement loin de penser que Novak était fatigué. Pour moi, c'était le cas lors des matches de groupe. Mais quand c'était le plus important, il a exceptionnellement bien joué en demi-finale contre Nadal, et a réalisé un match très solide hier en finale. Je pense que les deux joueurs étaient tendus, et ce n'était pas le meilleur tennis, mais quand même à un très haut niveau. Un grand bravo à Novak pour une saison aussi incroyable.

  • Original Anglais Traduction Français

    Congratulations to Novak Djokovic for winning ATP finals and finishing fantastic season in fantastic way.This season will be remembered as one of the best ever in ATP tour history.

    Félicitations à Novak Djokovic pour avoir remporté la finale de l'ATP et terminé une saison fantastique de manière fantastique. Cette saison restera dans les mémoires comme l'une des meilleures de l'histoire du circuit ATP.

  • Original Anglais Traduction Français

    After equalising with Nadal and Federer,Novak still has 2 players from the top 100 that have better head 2 head score against him.Those guys are Ivo Karlovic and Filip Krajinovic.

    Après avoir égalisé avec Nadal et Federer, Novak a encore 2 joueurs du top 100 qui ont un meilleur score de tête 2 contre lui. Ces gars sont Ivo Karlovic et Filip Krajinovic.

  • Original Anglais Traduction Français

    Ivo and Novak played 4 times and Ivo defeated Nole 3 times.Last win was in Doha this year in three sets.

    That match between Novak and Filip was in Belgrade 2010 and Novak retired after 1st set.Many people say that it was done deliberately to push Krajinovic.

    Ivo et Novak ont joué 4 fois et Ivo a battu Nole 3 fois. La dernière victoire a eu lieu à Doha cette année en trois sets.

    Ce match entre Novak et Filip a eu lieu à Belgrade en 2010 et Novak a abandonné après le premier set. Beaucoup de gens disent que cela a été fait délibérément pour pousser Krajinovic.

  • Original Anglais Traduction Français

    :D I was so far off thinking Novak was tired. To me, it looked so during the group matches. But then when it was the most important, he played exceptionally well in the semifinal against Nadal, and had a very solid match yesterday in the final. I think both players were tense, and it wasn't the best tennis, but still at a very high level. Huge congrats to Novak for such an amazing season.

    Would be illogical for Djokovic not to win this one after so dominance season I think, probably took a little bit of rest in the group stage match against Federer.

    :DI était tellement loin de penser que Novak était fatigué. Pour moi, c'était le cas lors des matches de groupe. Mais quand c'était le plus important, il a exceptionnellement bien joué en demi-finale contre Nadal, et a réalisé un match très solide hier en finale. Je pense que les deux joueurs étaient tendus, et ce n'était pas le meilleur tennis, mais quand même à un très haut niveau. Un grand bravo à Novak pour une saison aussi incroyable.

    Il serait illogique que Djokovic ne gagne pas celui-ci après une saison aussi dominante, je pense, qui a probablement pris un peu de repos lors du match de phase de groupes contre Federer.

  • Original Anglais Traduction Français

    I expect to see another season of Novak domination.His primary goals will definitely be Roland Garros and Olympics and Cincinati.If he wins all that,he would become even bigger legend then he is at the moment.

    Je m'attends à voir une autre saison de domination de Novak. Ses principaux objectifs seront certainement Roland Garros, les Jeux olympiques et Cincinati. S'il gagne tout cela, il deviendra une légende encore plus grande qu'il ne l'est actuellement.

  • Original Anglais Traduction Français

    The Davis Cup final kicks off today, Great Britain will try to win it for the first time since 1936! Here are the odds at Sportingbet for Friday's two singles matches:

     

    Goffin, D v Edmund, K

    1.166 - 5.00

     

    Murray, A v Bemelmans, R

    1.02 - 15.00

     

    Good luck!

    La finale de la Coupe Davis débute aujourd'hui, la Grande-Bretagne tentera de la remporter pour la première fois depuis 1936 ! Voici les cotes sur Sportingbet pour les deux matchs en simple de vendredi :

    Goffin, D contre Edmund, K

    1.166 - 5.00

    Murray, A contre Bemelmans, R

    13h02 - 15h00

    Bonne chance!

  • Original Anglais Traduction Français

    This will be very interesting final match.After today expect to be 1-1.Goffin should win without major problems Edmund and later Murray will surely equalization.This match will decide the doubles game.

     

    Ce sera un match final très intéressant. Après aujourd'hui, attendez-vous à être 1-1. Goffin devrait gagner sans problèmes majeurs, Edmund et plus tard Murray égaliseront sûrement. Ce match décidera du match de double.

  • Original Anglais Traduction Français

    I also expect 1-1 after the first day. I also think that the Britons will win this, they have a better doubles, as well. Murray looks poised to win this.

    Je m'attends aussi à un 1-1 après la première journée. Je pense aussi que les Britanniques vont gagner, ils ont aussi un meilleur double. Murray semble prêt à gagner.

  • Original Anglais Traduction Français

    Goffin has only two problems here: the service games and the receiving games  :D He's shitty.

     

    Goffin n'a que deux problèmes ici : les jeux de service et les jeux de réception :D Il est merdique.

  • Original Anglais Traduction Français

    Easy comeback for Goffin i think.He looks his game in 1st two sets ang give a hope for Edmund.Than he starts to play and destroyed him.Murray routinely wins against Bemelmans.

    Retour facile pour Goffin, je pense. Il regarde son jeu dans les deux premiers sets et donne un espoir à Edmund. Puis il commence à jouer et l'a détruit. Murray gagne régulièrement contre Bemelmans.

  • Original Anglais Traduction Français

    Hope that British team will succeed and win the Davis cup  after so long waiting. I think they have great chances mainly because of Murray of course.

    J'espère que l'équipe britannique réussira et remportera la Coupe Davis après si longtemps d'attente. Je pense qu'ils ont de grandes chances, principalement grâce à Murray bien sûr.

  • Original Anglais Traduction Français

    All square after day one, as expected, as Goffin and Murray won their singles matches. Today's doubles match is crucial, Belgium can't afford to lose it. Here are the odds at Sportingbet:

     

    Murray, A/Murray, J v Coppejans, K/Darcis, S

    1.142 - 5.25

     

    Good luck!

    Tout était parfait après le premier jour, comme prévu, alors que Goffin et Murray ont remporté leurs matchs en simple. Le match de double d'aujourd'hui est crucial, la Belgique ne peut pas se permettre de le perdre. Voici les cotes sur Sportingbet :

    Murray, A/Murray, J contre Coppejans, K/Darcis, S

    1,142 - 5,25

    Bonne chance!

  • Original Anglais Traduction Français

    Belgium captain chose to leave out Coppejans and pair Darcis with Goffin. 1-1 after two sets...

    Le capitaine belge a choisi de laisser de côté Coppejans et d'associer Darcis à Goffin. 1-1 après deux sets...

  • Original Anglais Traduction Français

    Tough match for now, but I think that the British team will get on top.

    Match difficile pour l'instant, mais je pense que l'équipe britannique va s'imposer.

  • Original Anglais Traduction Français

    The Murray brothers won the doubles match, now England need just one more win to wrap things up and probably Andy Murray will get it against Goffin.

    Les frères Murray ont remporté le match de double, maintenant l'Angleterre n'a besoin que d'une victoire de plus pour conclure et Andy Murray l'obtiendra probablement contre Goffin.

  • Original Anglais Traduction Français

    For me this is realistic result after two days.I would like Belgium to win but i think no chance now.Murray will win against Goffin in three or four sets.

    Pour moi, c'est un résultat réaliste après deux jours. J'aimerais que la Belgique gagne mais je pense qu'il n'y a aucune chance maintenant. Murray gagnera contre Goffin en trois ou quatre sets.

  • Original Anglais Traduction Français

    Murray takes on Goffin in the first singles match of the day, if the Briton wins it's all over. Here are the odds for the match at Sportingbet:

     

    Murray, A v Goffin, D

    1.10 - 6.50

     

    Good luck!

    Murray affronte Goffin lors du premier match en simple de la journée, si le Britannique gagne, c'est fini. Voici les cotes du match sur Sportingbet :

    Murray, A contre Goffin, D

    1h10 - 6h50

    Bonne chance!

  • Original Anglais Traduction Français

    Deserved win for Great Britain. I think Murray will be the 2nd most popular Scottish in the UK (after Johnnie Walker)  :D

    Victoire méritée de la Grande-Bretagne. Je pense que Murray sera le 2ème Écossais le plus populaire au Royaume-Uni (après Johnnie Walker) :D

  • Original Anglais Traduction Français

    Deserved and expected win for Great Britain.

     

    Deserved win for Great Britain. I think Murray will be the 2nd most popular Scottish in the UK (after Johnnie Walker)  :D

     

    :D true but don't forget Sean Connery.

    Victoire méritée et attendue de la Grande-Bretagne.

    Victoire méritée de la Grande-Bretagne. Je pense que Murray sera le 2ème Écossais le plus populaire au Royaume-Uni (après Johnnie Walker) :D

    :D c'est vrai mais n'oubliez pas Sean Connery.

  • Original Anglais Traduction Français

    Deserved and expected win for Great Britain.

     

    Deserved win for Great Britain. I think Murray will be the 2nd most popular Scottish in the UK (after Johnnie Walker)  :D

     

    :D true but don't forget Sean Connery.

    First Congrats to the British team, very glad for them.

    Never realized that Johnnie Walker is a Scottish, probably not meet him often enough :)

    But for Murray, he's long ago popular there but now...

    Victoire méritée et attendue de la Grande-Bretagne.

    Victoire méritée de la Grande-Bretagne. Je pense que Murray sera le 2ème Écossais le plus populaire au Royaume-Uni (après Johnnie Walker) :D

    :D c'est vrai mais n'oubliez pas Sean Connery.

    Tout d'abord félicitations à l'équipe britannique, très contente pour eux.

    Je n'avais jamais réalisé que Johnnie Walker était écossais, je ne le rencontre probablement pas assez souvent :)

    Mais pour Murray, il y était populaire il y a longtemps, mais maintenant...

  • Original Anglais Traduction Français

    Something to round up this 2015 season. Some great shots:

     

    http://www.atpworldtour.com/en/news/hot-shot-roundup-2015

     

    Though there is not one winning shot by Djokovic or Murray. They showed a few points that Djokovic lost and I don't think I even saw Murray in this video.

    De quoi clôturer cette saison 2015. Quelques superbes clichés :

    http://www.atpworldtour.com/en/news/hot-shot-roundup-2015

    Bien qu’il n’y ait pas un seul coup gagnant de Djokovic ou de Murray. Ils ont montré quelques points perdus par Djokovic et je ne pense même pas avoir vu Murray dans cette vidéo.

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

fernandosadao
fernandosadao Brazil il y a environ 2 mois
40

Europa777  :BONUS227Canada777 :BONUS773
Europa777 Sans Dépôt

Dzile
Dzile Serbia il y a environ 1 mois
156

Cette fois-ci, nous vous avons préparé quelque chose de nouveau, nous vous demandons de faire un effort ! Vous devez TROUVER LA VIDÉO VOUS-MÊME et laisser un commentaire. Nous vous fournirons ici...
FERMÉ : Concours en argent réel de 250 $ en février 2025 : machines à sous au RTP le plus élevé !

Bixy
Bixy Serbia il y a environ 1 mois
21

Casino BettyWins - Bonus exclusif sans dépôt Nouveaux joueurs uniquement - US OK ! 80$ Jeton gratuit 150$ Jeton gratuit Comment réclamer le bonus : les joueurs doivent s'inscrire via notre LIEN...
Casino BettyWins - Bonus exclusif sans dépôt