FERMÉ-Concours 12 jours de Noël de LCB - Jetons gratuits sans dépôt et 500 $ en espèces !

83,787
vues
572
réponses
Dernier message fait il y a environ 11 ans par shirlsplay
Lipstick
  • Créé par
  • Lipstick
  • United States Admin 13900
  • actif la dernière fois il y a environ 3 jours

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • J'ai demandé un retrait de 500 $ au jardin des machines à sous et ils n'ont pas payé. J'ai tout fait correctement. J'ai envoyé toutes les informations et la documentation demandées et rien. J'en...

    Lu

    FERMÉ [en raison de l'inactivité de l'au...

    4 485
    il y a environ 2 mois
  • Bombastic Casino - Les légendes sauvages de Play'n GO Durée : 29.07.2024 - 04.08.2024. Cagnotte : 160 000 $ Jeux éligibles : n'importe lequel des jeux Wilde ou Legends de Play'n GO.

    Lu

    Tournois de casino explosifs

    2 305
    il y a environ 2 mois
  • Bonjour, je me suis inscrit au casino Lucky Choo et j'ai effectué un dépôt pour un bonus de 150 %. Au début du jeu, j'ai fait attention à la mise du bonus, il était joué selon les besoins....

    Lu

    RÉSOLU : Bonus cassé Lucky Choo

    7 724
    il y a environ 2 mois

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français

    splat gabby

    éclaboussure gabby

  • Original Anglais Traduction Français

    splat right down ur shirt! brrrr!

    éclabousse ta chemise ! brrr !

  • Original Anglais Traduction Français

    HE HE......bigdk1888........GOTCHA....Smack right on your hinney !

    IL IL......bigdk1888........GOTCHA....Frappe directement sur ton hinney !

  • Original Anglais Traduction Français

    Hey pokergranni....DUCK!!!!!! 

    HeHeHe....threw low and Smack...Bullseye!

    Hey pokergranni....CANARD !!!!!!

    HeHeHe... a jeté bas et Smack... Bullseye !

  • Original Anglais Traduction Français

    Here comes a big one Gabby!

    En voilà un gros Gabby !

  • Original Anglais Traduction Français

    heads up stish

    Attention à la merde

  • Original Anglais Traduction Français

    Right back at you PokeGiggles

    De retour à toi PokeGiggles

  • Original Anglais Traduction Français

    You're it.

    C'est toi.

  • Original Anglais Traduction Français

    Gotcha

    Je t'ai eu

  • Original Anglais Traduction Français

    No fair glaughnan, I wasn't looking. Here's one for you too.

    Non, je ne regardais pas. En voici un pour vous aussi.

  • Original Anglais Traduction Français

    Ready...aim...throw.....nailed stish with 2 snowballs at once. smiley

    Prêt... viser... lancer... clouer avec 2 boules de neige à la fois. smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    Surprise Gabby, got you from behind. I was never this good of a shot when I was a kid.

    Surprise Gabby, je t'ai eu par derrière. Je n’ai jamais été aussi bon tireur quand j’étais enfant.

  • Original Anglais Traduction Français

    glaughnan watch out for the yellow snowball splattttt

    Glaaughnan, attention aux éclaboussures de boules de neige jaunes

  • Original Anglais Traduction Français

    kerrrrsplat missymoo!

    kerrrrsplat missymoo !

  • Original Anglais Traduction Français

    Take that Glaughnan

    Prends ce Glaughnan

  • Original Anglais Traduction Français

    PFFFFFFFFFFFFFFFFT
    This time you were looking Stish. Oh well. Next time.  party

    PFFFFFFFFFFFFFFFFT
    Cette fois, tu regardais Stish. Tant pis. La prochaine fois. party

  • Original Anglais Traduction Français

    Got me right in the eye! Sending one right back at you Glaughnan.

    M'a eu droit dans les yeux ! Je t'en renvoie un directement, Glaaughnan.

  • Original Anglais Traduction Français
    The 6th day of Christmas is now Closed

    The following members won the snowball fight and win a $25 free chip!

    Glaughnan  for Bingo Hall
    Gabby for Bingo for Money
    Stish for Instant Bingo
    Missymoo for Vic’s Bingo

    Congratulations please PM me your user name at the bingo site next to your name.

    Le 6ème jour de Noël est désormais fermé

    Les membres suivants ont remporté la bataille de boules de neige et gagnent un jeton gratuit de 25 $ !

    Glaaughnan pour la salle de bingo
    Gabby pour le Bingo pour de l'argent
    Stish pour le bingo instantané
    Missymoo pour Vic's Bingo

    Félicitations, envoyez-moi en MP votre nom d'utilisateur sur le site de bingo à côté de votre nom.

  • Original Anglais Traduction Français
    On the 7th day of Christmas my true love gave to me $150 in Free Cash from LCB!

    There are three $50 in cash up for grabs.



    Tell us your favorite Christmas movies and why. You may also include quotes from Christmas movies too!

    The best three answers will win!

    Enter as often as you like but remember No Double posting (two posts in a row).

    Good luck


    Members must have PayPal, Neteller or Moneybookers/Skrill in order to process your cash winnings.
    Le 7ème jour de Noël, mon véritable amour m'a offert 150 $ en espèces gratuites de LCB !

    Il y a trois 50 $ en espèces à gagner.



    Dites-nous vos films de Noël préférés et pourquoi. Vous pouvez également inclure des citations de films de Noël !

    Les trois meilleures réponses gagneront !

    Participez aussi souvent que vous le souhaitez, mais n'oubliez pas qu'il n'y a pas de double publication (deux publications consécutives).

    Bonne chance


    Les membres doivent disposer de PayPal, Neteller ou Moneybookers/Skrill afin de traiter vos gains en espèces.
  • Original Anglais Traduction Français

    A Muppets Christmas Carol is my all time most favorite holiday movie.  Michael Caine is brilliant as Scrooge and Rizzo the Rat steals the show.  It is a must see,  it is sad, funny, touching and brillant. 

    http://youtu.be/KBthi_An5qQ

    http://youtu.be/WlRpGj7LWS4

    http://youtu.be/vEtXQku79q0

    http://youtu.be/Bpb9EbmvM5M

    A Muppets Christmas Carol est mon film de vacances préféré de tous les temps. Michael Caine est brillant alors que Scrooge et Rizzo le Rat volent la vedette. C'est à voir absolument, c'est triste, drôle, touchant et brillant.

    http://youtu.be/KBthi_An5qQ

    http://youtu.be/WlRpGj7LWS4

    http://youtu.be/vEtXQku79q0

    http://youtu.be/Bpb9EbmvM5M

  • Original Anglais Traduction Français

    Elf!  Will Farrell is hysterical!

    LAURIE (XXXXXXXXXXXX)  smiley

    Please do not give me your payment details until a winner is declared at which time the winners will PM the payment details to protect members privacy.

    Elfe! Will Farrell est hystérique !

    LAURIE (XXXXXXXXXXXX) smiley

    Veuillez ne pas me donner vos informations de paiement jusqu'à ce qu'un gagnant soit déclaré. Les gagnants enverront alors les informations de paiement par MP pour protéger la confidentialité des membres.

  • Original Anglais Traduction Français

    Well, my favorite Christmas Movie ever is Home Alone (1,2) with Macaulay Culkin. You simply cannot find a better movie to enjoy on Christmas, together with the loved ones(my opinion), i guess it has it all! Here's a quote from "Kevin" : "You guys give up yet? Or are you thirsty for more?" or one from his Mother : "If it costs me everything I own, if I have to sell my soul to the devil himself, I am going to get home to my son." which says everything smiley. There are a lot more movies, but did not impress me like this one(that's why i'm going to stick with this post only), i've watched it several times over the years and i simply can't get enough, gets better and better. Thanks

    Eh bien, mon film de Noël préféré est Home Alone (1,2) avec Macaulay Culkin. Vous ne pouvez tout simplement pas trouver un meilleur film à apprécier à Noël avec vos proches (à mon avis), je suppose qu'il a tout pour plaire ! Voici une citation de "Kevin" : "Vous avez déjà abandonné ? Ou avez-vous soif de plus ?" ou celui de sa Mère : "Si cela me coûte tout ce que je possède, si je dois vendre mon âme au diable lui-même, je rentrerai chez mon fils." ce qui dit tout smiley . Il y a beaucoup plus de films, mais je ne m'ai pas autant impressionné que celui-ci (c'est pourquoi je vais m'en tenir uniquement à ce post), je l'ai regardé plusieurs fois au fil des ans et je ne m'en lasse tout simplement pas, obtient de mieux en mieux. Merci

  • Original Anglais Traduction Français
    Four Christmases with Vince Vaughn and Reese Witherspoon.  Unmarried couple goes to visit all four of their divorced parents on Christmas Day.  Hilarious!

    Thanks for the wonderful contest.

    medtrans
    Quatre Noëls avec Vince Vaughn et Reese Witherspoon. Un couple non marié rend visite à ses quatre parents divorcés le jour de Noël. Hilarant!

    Merci pour ce merveilleux concours.

    transméd
  • Original Anglais Traduction Français

    Scrooged with Bill Murray is a personal favorite,  Carol Kane is just too funny for words!!!

    These contest have been a blast...thank you!

    LaurieK

    Scrooged avec Bill Murray est un favori personnel, Carol Kane est tout simplement trop drôle pour les mots !!!

    Ce concours a été génial... merci !

    LaurieK

  • Original Anglais Traduction Français

    Miracle on 34th St.  (1947 version)

    This is just a "feel good" movie. A department store Santa who claims to be the real Santa Claus goes on trial.  Natalie Woods plays a little girl who was raised not to believe in fairy tales finds out that there is a real Santa Claus.

    It's a Wonderful Life is often regarded as the greatest Christmas film of all time but for me the original Miracle on 34th Street just beats it. Edmund Gwenn is the perfect Santa and the young Natalie Wood was perfectly cast. It's not stupid of schmaltzy either unlike many contemporary Christmas films and even It's a Wonderful Life for that matter. Not just my favorite Christmas film of all time but one of my overall favorites of all time.

    Doris: Would you please tell her that you're not really Santa Claus, that actually is no such person?
    Kris Kringle: Well, I hate to disagree with you, but not only IS there such a person, but here I am to prove it.

    District Attorney: What is your name?
    Kris Kringle: Kris Kringle.
    District Attorney: Where do you live?
    Kris Kringle: That's what this hearing will decide.
    Judge Henry X. Harper: A very sound answer, Mister Kringle.
    District Attorney: Do you really believe that you're Santa Claus?
    Kris Kringle: Of course.
    District Attorney: [long pause] The state rests, your honor.

    Miracle sur la 34e rue (version 1947)

    C'est juste un film "pour se sentir bien". Le Père Noël d'un grand magasin qui prétend être le vrai Père Noël est jugé. Natalie Woods incarne une petite fille qui a été élevée pour ne pas croire aux contes de fées et qui découvre qu'il existe un vrai Père Noël.

    C'est une vie magnifique est souvent considéré comme le plus grand film de Noël de tous les temps, mais pour moi, le Miracle sur la 34e rue original le bat tout simplement. Edmund Gwenn est le Père Noël parfait et la jeune Natalie Wood a été parfaitement choisie. Ce n'est pas non plus con de schmaltzy contrairement à beaucoup de films de Noël contemporains et même C'est une vie magnifique d'ailleurs. Pas seulement mon film de Noël préféré de tous les temps, mais l’un de mes favoris de tous les temps.

    Doris : Pourriez-vous s'il vous plaît lui dire que vous n'êtes pas vraiment le Père Noël, qu'en réalité ce n'est pas une telle personne ?
    Kris Kringle : Eh bien, je déteste être en désaccord avec vous, mais non seulement EXISTE-T-IL une telle personne, mais je dois le prouver ici.

    Procureur de la République : Quel est votre nom ?
    Kris Kringle : Kris Kringle.
    Procureur : Où habitez-vous ?
    Kris Kringle : C'est ce que décidera cette audience.
    Juge Henry X. Harper : Une réponse très solide, Monsieur Kringle.
    Procureur : Croyez-vous vraiment que vous êtes le Père Noël ?
    Kris Kringle : Bien sûr.
    Procureur de district : [longue pause] L'État repose, votre honneur.

  • Original Anglais Traduction Français

    I have several favorites but for me number one is:  MIRACLE ON 34th STREET.  It's a true classic.

    A couple of quotes from the movie are, "Would you tell her that you're not really Santa Claus and that there is no such person."  and " All right, you go back and tell them that the New York State Supreme Court rules there's no Santa Claus."

    Here' my little secret:
    I still think there's a Santa  grin

    J'ai plusieurs favoris mais pour moi le numéro un est : MIRACLE ON 34th STREET. C'est un vrai classique.

    Quelques citations du film sont : « Pourriez-vous lui dire que vous n'êtes pas vraiment le Père Noël et qu'une telle personne n'existe pas ? et " Très bien, revenez en arrière et dites-leur que la Cour suprême de l'État de New York déclare qu'il n'y a pas de Père Noël. "

    Voici mon petit secret :
    Je pense toujours qu'il y a un Père Noël grin

  • Original Anglais Traduction Français

    THE GRINCH  IS MY FAVORITE MOVIE THE LITTLE WHO GIRL IS MY FAVORITE CAUSE WHAT BETTER WAY TO ENJOY A CHRISTMAS SHOW WITH CHILDREN . I RAISED 9 AND ALL LOVED THIS SHOW .

    LE GRINCH EST MON FILM PRÉFÉRÉ LA PETITE FILLE QUI EST MA CAUSE PRÉFÉRÉE QUELLE MEILLEURE MANIÈRE DE PROFITER D'UN SPECTACLE DE NOËL AVEC DES ENFANTS. J'AI ÉLEVÉ 9 ET TOUS ONT ADORÉ CE SPECTACLE.

  • Original Anglais Traduction Français

    Another favorite Christmas movie of mine is National Lampoon's Christmas Vacation.  Chevy Chase (Clark Griswold) is just too funny.

    Two quotes from the movie - (Clark is speaking), "I dedicate this house to the Griswold Family Christmas."  And  Art is talking to Clark, " You want to hurry this up, Clark?  I'm freezing my baquettes off."

    Un autre de mes films de Noël préférés est Les vacances de Noël de National Lampoon. Chevy Chase (Clark Griswold) est tout simplement trop drôle.

    Deux citations du film - (Clark parle) : "Je dédie cette maison au Noël de la famille Griswold." Et Art parle à Clark : " Tu veux dépêcher ça, Clark ? Je congèle mes baquettes. "

  • Original Anglais Traduction Français

    "Its a wonderful life"
    "Everytime a bell rings an angel gets it's wings."

    "C'est une vie magnifique"
    "Chaque fois qu'une cloche sonne, un ange obtient ses ailes."

  • Original Anglais Traduction Français

    a Christmas story
    Ralphie, a young boy growing up in the '40's, dreams of owning a Red Rider BB gun. He sets out to convince the world this is the perfect gift. But along the way, he runs into opposition from his parents, his teacher, and even good 'ol Santa Claus himself. My favorite part was when his tongue got stuck to the telephone pole  laugh_out_loud

    une histoire de Noël
    Ralphie, un jeune garçon qui a grandi dans les années 40, rêve de posséder un pistolet Red Rider BB. Il entreprend de convaincre le monde que c'est le cadeau parfait. Mais en cours de route, il se heurte à l'opposition de ses parents, de son professeur et même du bon vieux Père Noël lui-même. Ce que j'ai préféré, c'est quand sa langue s'est collée au poteau téléphonique. laugh_out_loud

  • Original Anglais Traduction Français

    Home Alone part 1 and 2 are the best Christmas movies to watch with your family in this period. Really Macaulay Culkin was the best actor for the role of Kevin McCallister. I enjoy these two movies every year. Three days ago i watched part 1 on TV and next week i will see again the second part. The best scene from the first part is this smiley))) :

    Gangster 'Johnny': Who is it?
    Pizza Boy: It's Little Nero's, sir. I have your pizza.
    Gangster 'Johnny': Leave it at the doorstep and get the hell outta here.
    Pizza Boy: Okay, but what about the money?
    Gangster 'Johnny': What money?
    Pizza Boy: Well, you'll have to pay for your pizza, sir.
    Gangster 'Johnny': How much do I owe ya?
    Pizza Boy: That'll be $11.80, sir.
    [Kevin drops the money from the dog door]
    Gangster 'Johnny': Keep the change, ya filthy animal.
    Pizza Boy: Cheapskate.
    [starts to leave, but is stopped by Johnny's next line]
    Gangster 'Johnny': Hey, I'm gonna give you to the count of ten, to get your ugly, yella, no-good keister off my property, before I pump your guts full of lead! 1, 2, 10!
    [machine gun fire]
    Gangster 'Johnny': [Pizza Boy runs from the house and speeds away in the delivery car]
    [Kevin opens the door and brings the pizza inside]
    Kevin McCallister: A lovely cheese pizza, just for me.

    Every time i enjoy this scene cheesy
    So this is a movie that you cannot forget !

    Home Alone, parties 1 et 2 sont les meilleurs films de Noël à regarder en famille pendant cette période. Vraiment, Macaulay Culkin était le meilleur acteur pour le rôle de Kevin McCallister. J'apprécie ces deux films chaque année. Il y a trois jours j'ai regardé la première partie à la télé et la semaine prochaine je reverrai la deuxième partie. La meilleure scène de la première partie est celle-ci smiley ))) :

    Gangster « Johnny » : qui est-ce ?
    Pizza Boy : C'est Little Nero's, monsieur. J'ai ta pizza.
    Gangster « Johnny » : laissez-le à la porte et foutez le camp d'ici.
    Pizza Boy : D'accord, mais qu'en est-il de l'argent ?
    Gangster « Johnny » : quel argent ?
    Pizza Boy : Eh bien, vous devrez payer votre pizza, monsieur.
    Gangster « Johnny » : combien je te dois ?
    Pizza Boy : Cela fera 11,80 $, monsieur.
    [Kevin laisse tomber l'argent de la trappe du chien]
    Gangster 'Johnny' : Gardez la monnaie, sale animal.
    Pizza Boy : radin.
    [commence à partir, mais est arrêté par la prochaine ligne de Johnny]
    Gangster 'Johnny' : Hé, je vais te donner jusqu'à dix, pour retirer ton vilain, yella, ton bon à rien de ma propriété, avant de te pomper les tripes avec du plomb ! 1, 2, 10 !
    [tirs de mitrailleuse]
    Gangster 'Johnny' : [Pizza Boy s'enfuit de la maison et fonce dans la voiture de livraison]
    [Kevin ouvre la porte et amène la pizza à l'intérieur]
    Kevin McCallister : Une délicieuse pizza au fromage, rien que pour moi.

    Chaque fois que j'apprécie cette scène cheesy
    C'est donc un film qu'on ne peut pas oublier !

  • Original Anglais Traduction Français

    if you have not seen Eight Crazy Nights with adam sandler you must watch it.
    , no-holds-barred musical comedy Adam Sandler's 8 Crazy Nights. Davey Stone, a 33-year old party animal, finds himself in trouble with the law after his wild ways go too far. In keeping with the holiday spirit, the judge gives Davey one last chance at redemption-spend the holiday performing community service as the assistant referee for the youth basketball league or go to jail. Davey thinks he's gotten off easy until he meets Whitey Duvall, the eccentric, elf-like head referee. The mismatch between Whitey's good heart and never-ending optimism and Davey's constant troublemaking soon have them both wondering if going to jail wouldn't have been easier! In this new, full-length animated feature about basketball, old girlfriends, holiday spirits, and the mall.
    My favorite song was technical foul

    si vous n'avez pas vu Eight Crazy Nights avec Adam Sandler, vous devez le regarder.
    , comédie musicale sans retenue 8 Crazy Nights d'Adam Sandler. Davey Stone, un fêtard de 33 ans, se retrouve en difficulté avec la justice après que ses actes sauvages soient allés trop loin. Conformément à l'esprit des fêtes, le juge donne à Davey une dernière chance de rédemption : passer les vacances à effectuer des travaux d'intérêt général en tant qu'arbitre assistant pour la ligue de basket-ball des jeunes ou aller en prison. Davey pense qu'il s'en est sorti facilement jusqu'à ce qu'il rencontre Whitey Duvall, l'arbitre en chef excentrique aux allures d'elfe. Le décalage entre le bon cœur et l'optimisme sans fin de Whitey et les troubles constants de Davey les amènent bientôt tous les deux à se demander si aller en prison n'aurait pas été plus facile ! Dans ce nouveau long métrage d'animation sur le basket-ball, les vieilles copines, les esprits des fêtes et le centre commercial.
    Ma chanson préférée était faute technique

  • Original Anglais Traduction Français

    The best movie ever

    Santa Claus Is Comin' to Town 1970
    A mailman reveals the origin of Santa Claus.
    It starts many years ago when a baby was left in the care of the Burgermeister Meisterburger (Paul Frees).  Being the mean guy that he is, Burgermeister throws the baby out.  But he winds up in the care of a family of elves named Kringle who happen to be toy makers.

    We have a tradition , on the night before Christmas we all gather and we watch it togheter. It`s a good way to start the hollydays.

    Le meilleur film

    Le Père Noël arrive en ville 1970
    Un facteur révèle l'origine du Père Noël.
    Cela commence il y a de nombreuses années lorsqu'un bébé a été confié aux soins du Burgermeister Meisterburger (Paul Frees). Étant le méchant qu'il est, Burgermeister jette le bébé. Mais il se retrouve sous la garde d'une famille d'elfes nommés Kringle qui se trouvent être des fabricants de jouets.

    Nous avons une tradition, la veille de Noël, nous nous réunissons tous et nous le regardons ensemble. C'est une bonne façon de commencer les vacances.

  • Original Anglais Traduction Français

    Miracle on 34th Street (1947) - Beautiful...
    Fred Gailey: "Look Doris, someday you're going to find that your way of facing this realistic world just doesn't work. And when you do, don't overlook those lovely intangibles. You'll discover those are the only things that are worthwhile".

    Miracle sur la 34e rue (1947) - Magnifique...
    Fred Gailey : "Écoute Doris, un jour tu découvriras que ta façon d'affronter ce monde réaliste ne fonctionne tout simplement pas. Et quand tu le feras, ne néglige pas ces jolis intangibles. Tu découvriras que ce sont les seules choses." qui en valent la peine".

  • Original Anglais Traduction Français

    Best Christmas movie: A Christmas Carol
    An animated retelling of Charles Dickens' classic novel about a Victorian-era miser taken on a journey of self-redemption, courtesy of several mysterious Christmas apparitions.

    Meilleur film de Noël : Un chant de Noël
    Un récit animé du roman classique de Charles Dickens sur un avare de l'ère victorienne entrepris un voyage d'auto-rédemption, grâce à plusieurs mystérieuses apparitions de Noël.

  • Original Anglais Traduction Français

    A Christmas Story is classic.

    Two of my favorite lines....

    "Fra-Gee-Lay. This must be Italian."

    "I think that says 'fragile' dear."


    "Oh Fudge."

    "Only I didn't say fudge. I said the word, the big one, the queen-mother of dirty words, the F dash dash dash word."

    Une histoire de Noël est un classique.

    Deux de mes lignes préférées....

    "Fra-Gee-Lay. Ça doit être italien."

    "Je pense que ça veut dire 'fragile', chérie."


    "Oh Fudge."

    "Seulement, je n'ai pas dit fudge. J'ai dit le mot, le grand, la reine-mère des gros mots, le mot F dash dash dash."

  • Original Anglais Traduction Français

    Also a classic which our family watches every year The Snowman (original title) 1982

    Some description: Wordless (save for the song "Walking in the Air") animated adventure about a young English boy who makes a snowman one Christmas Eve, only for it to come to life that night and take him on a magical adventure to the North Pole to meet Santa Claus. Written by Jonathan Broxton

    Également un classique que notre famille regarde chaque année Le Bonhomme de neige (titre original) 1982

    Quelques descriptions : Une aventure animée sans paroles (à l'exception de la chanson "Walking in the Air") sur un jeune garçon anglais qui fabrique un bonhomme de neige une veille de Noël, seulement pour que celui-ci prenne vie cette nuit-là et l'emmène dans une aventure magique dans le Nord. Poteau pour rencontrer le Père Noël. Écrit par Jonathan Broxton

  • Original Anglais Traduction Français

    Rudolph The Red Nosed Reindeer

    Love it for several reasons.  The meaning behind it is wonderful and holds true today. 

    Remember when there were only 4 channels and you had to get up and change the station?  We would
    check the TV guide and get giddy waiting for Rudolph to come on Friday night.  The family would all gather together and watch. Ahhh. the memories. smiley 

    Rudolph le renne au nez rouge

    Je l'adore pour plusieurs raisons. La signification derrière cela est merveilleuse et reste vraie aujourd’hui.

    Vous vous souvenez de l'époque où il n'y avait que 4 chaînes et qu'il fallait se lever et changer de station ? Nous serions
    consultez le guide télé et ayez le vertige en attendant que Rudolph vienne vendredi soir. La famille se rassemblait et regardait. Ahhh. les souvenirs. smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    And for the best write Tim Burton: (1993)
    The Nightmare Before Christmas (original title)
    Jack Skellington, king of Halloweentown, discovers Christmas Town, but doesn't quite understand the concept.

    Et pour le meilleur, écrivez Tim Burton : (1993)
    L'Étrange Noël de Monsieur Jack (titre original)
    Jack Skellington, le roi d'Halloweentown, découvre Christmas Town, mais ne comprend pas bien le concept.

  • Original Anglais Traduction Français

    My son in law and I have a Christmas tradition of watching A CHRISTMAS CAROL we have watched 15 versions from silent movies to cartoons and musicals. At the end of the story Scrooge has a cup of "Hot Bishop with Crachet. I looked up the victorian recipe and we made it last year. It was made with Port, Sherry and oranges mulled with cloves and spices. It was ok hot but much tastier with ice . I do have one of my favorite quotes

    “I don't know what to do!" cried Scrooge, laughing and crying in the same breath; and making a perfect Laocoön of himself with his stockings. "I am as light as a feather, I am as happy as an angel, I am as merry as a school-boy. I am as giddy as a drunken man. A merry Christmas to every-body! A happy New Year to all the world! Hallo here! Whoop! Hallo!”
    keep seeing Patrick Stewart and George C Scott jumping around!

    Mon gendre et moi avons pour tradition de Noël de regarder A CHRISTMAS CAROL. Nous avons regardé 15 versions allant des films muets aux dessins animés et comédies musicales. À la fin de l'histoire, Scrooge a une tasse de "Hot Bishop with Crachet. J'ai recherché la recette victorienne et nous l'avons préparée l'année dernière. Elle était faite avec du Porto, du Xérès et des oranges chaudes avec des clous de girofle et des épices. C'était bien chaud mais beaucoup plus savoureux avec de la glace. J'ai une de mes citations préférées

    "Je ne sais pas quoi faire!" s'écria Scrooge, riant et pleurant dans le même souffle; et faisant de lui-même un parfait Laocoön avec ses bas. "Je suis aussi léger qu'une plume, je suis aussi heureux qu'un ange, Je suis joyeux comme un écolier. Je suis aussi étourdi qu'un homme ivre. Un joyeux Noël à tous ! Bonne année à tout le monde ! Bonjour ici ! Cri! Bonjour!"
    continuez à voir Patrick Stewart et George C Scott sauter partout !

  • Original Anglais Traduction Français

    2004)
    The Polar Express (original title)
    On Christmas Eve, a doubting boy boards a magical train that's headed to the North Pole and Santa Claus's home.

    A great whole family movie for christmas smiley

    2004)
    Le Polar Express (titre original)
    La veille de Noël, un garçon sceptique monte à bord d'un train magique en direction du pôle Nord et de la maison du Père Noël.

    Un super film pour toute la famille pour Noël smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    my favorite movie is SCENT OF A WOMAN with al pacino and chris o'donnell
    storyline of the movie:Frank is a retired Lt Col in the US army. He's blind and impossible to get along with. Charlie is at school and is looking forward to going to university; to help pay for a trip home for Christmas, he agrees to look after Frank over thanksgiving. Frank's niece says this will be easy money, but she didn't reckon on Frank spending his thanksgiving in New York.
    .
    I think I've seen countless times,but every time i watch this movie is a great,great pleasure.

    mon film préféré est SCENT OF A WOMAN avec al pacino et chris o'donnell
    scénario du film :Frank est un lieutenant-colonel à la retraite de l'armée américaine. Il est aveugle et il est impossible de s'entendre avec lui. Charlie est à l'école et a hâte d'aller à l'université ; pour aider à payer un voyage de retour à la maison pour Noël, il accepte de s'occuper de Frank pendant Thanksgiving. La nièce de Frank dit que ce sera de l'argent facile, mais elle ne pensait pas que Frank passerait son Thanksgiving à New York.
    .
    Je pense l'avoir vu un nombre incalculable de fois, mais chaque fois que je regarde ce film, c'est un très grand plaisir.

  • Original Anglais Traduction Français

    Frosty The Snowman

    Funny how kids are bored with it today.  They have such high tech graphics on everthing they touch.  When Frosty was on, everyone was in one room, watching together.  Today, it seems family is spread room to room doing their own thing. 

    My family was watching TV the other day and I said " How is this family time when 2 of you are on
    your laptops?"  Technology is great but the old days were better in so many ways.

    Frosty le bonhomme de neige

    C'est drôle comme les enfants s'ennuient aujourd'hui. Ils ont des graphismes de haute technologie sur tout ce qu’ils touchent. Quand Frosty était allumé, tout le monde était dans la même pièce et regardait ensemble. Aujourd’hui, il semble que la famille soit dispersée d’une pièce à l’autre pour faire ce qu’elle veut.

    Ma famille regardait la télévision l'autre jour et j'ai dit "Comment se passe ce moment en famille quand vous êtes à 2
    vos ordinateurs portables ?" La technologie est formidable, mais autrefois, elle était meilleure à bien des égards.

  • Original Anglais Traduction Français

    The Life and Adventures of Santa Claus

    La vie et les aventures du Père Noël

  • Original Anglais Traduction Français

    My absolute most favorite Christmas movie is National Lampoon's Christmas Vacation.  I laugh from beginning to end, especially when the squirrel gets in the Christmas tree ... lol.  My daughter and her fiancee have never seen it, which I couldn't believe, so when I pulled it out to play it for them, it wouldn't work  sad

    So, I definitely need a new copy, I must have worn the other one out.  Merry Christmas everyone!

    Mon film de Noël préféré est Les vacances de Noël de National Lampoon. Je ris du début à la fin, surtout quand l'écureuil entre dans le sapin de Noël... mdr. Ma fille et sa fiancée ne l'ont jamais vu, ce que je n'arrivais pas à croire, alors quand je l'ai sorti pour le leur faire jouer, ça n'a pas marché. sad

    Donc, j'ai absolument besoin d'un nouvel exemplaire, j'ai dû user l'autre. Joyeux Noël à tous!

  • Original Anglais Traduction Français

    Our family loves Elf!!  Will Farrell is the best and its so funny.  My girls laugh until they cry.  "ITS SANTA!!!!!!"  His Christmas spirit is contagious.  It puts everyone in the holiday mood and is great family time together.

    Notre famille adore Elf !! Will Farrell est le meilleur et c'est tellement drôle. Mes filles rient jusqu'à pleurer. "C'EST LE PÈRE NOËL !!!!" Son esprit de Noël est contagieux. Cela met tout le monde dans l’ambiance des vacances et constitue un excellent moment en famille.

  • Original Anglais Traduction Français

    Polar Express is a beautiful movie with a wonderful message...

    Laurie

    Polar Express est un beau film avec un merveilleux message...

    Laurie

  • Original Anglais Traduction Français

    Sometimes I don't know why, I just do.

    I choose "Chilly Christmas".  I have never seen it.  I may never see it.  It's my favorite though, and perhaps the reason is so obvious I can't see it.  Can you?

    Anchor Bay Collars A "Chilly Christmas"
    11 November 2012 12:36 PM, PST | SneakPeek | See recent SneakPeek news »

    From Anchor Bay Entertainment, writer/director Gregory Poppen's 2012 family TV movie, "Chilly Christmas" is now available on DVD, starring Tom Arnold, Brooke Langton and C. Thomas Howell :

    "...'Bobby Cole' and his dog 'Chilly' are best friends, living happily in their Southern California beach house. But when Bobby’s father 'Patrick' (Thomas Howell), a single parent and police detective, accepts a job in New York City, they must find Chilly a new home.

    "In an attempt to show his dad that Chilly can be a city dog, Bobby and his friends teach Chilly the indoor way of life. But Bobby’s dad is not convinced, and it’s not until Christmas Eve when corrupt dog thief 'Mr. Quarterman' (Arnold) breaks into the family home, that Chilly and Bobby can put their new training to the test..."


    It's New!  It's got a dog!  It's...Chilly Christmas!!!

    Parfois, je ne sais pas pourquoi, je le sais.

    Je choisis "Chilly Christmas". Je ne l'ai jamais vu. Je ne le verrai peut-être jamais. C'est mon préféré, et peut-être que la raison est si évidente que je ne la vois pas. Peux-tu?

    Colliers Anchor Bay Un « Noël froid »
    11 novembre 2012 12h36, PST | Aperçu | Voir les dernières actualités SneakPeek »

    Tiré d'Anchor Bay Entertainment, le téléfilm familial de 2012 du scénariste/réalisateur Gregory Poppen, "Chilly Christmas" est maintenant disponible en DVD, avec Tom Arnold, Brooke Langton et C. Thomas Howell :

    "... 'Bobby Cole' et son chien 'Chilly' sont les meilleurs amis et vivent heureux dans leur maison de plage du sud de la Californie. Mais lorsque le père de Bobby, 'Patrick' (Thomas Howell), parent célibataire et détective de police, accepte un emploi à New York, ils doivent trouver à Chilly une nouvelle maison.

    "Pour tenter de montrer à son père que Chilly peut être un chien de ville, Bobby et ses amis enseignent à Chilly le mode de vie à l'intérieur. Mais le père de Bobby n'est pas convaincu, et ce n'est que la veille de Noël que le voleur de chien corrompu "M. Quarterman" (Arnold) fait irruption dans la maison familiale, pour que Chilly et Bobby puissent tester leur nouvelle formation..."


    C'est nouveau! Il y a un chien ! C'est... Noël froid !!!

  • Original Anglais Traduction Français

    Hello all smiley its been a while since I have joined in a conversation here, but I couldn't help but just now seeing this contest and wanted to give it a try. My favorite Christmas Movie is...Home movies from past christmas's! It's such a fun day when you get to sit down with your children and watch movies from when they were younger and see how much they have grown through the years and the expressions on their faces while opening the gifts.  I also enjoy seeing my own home movies from when I was a kid remembering  and celebrating the memories of  people who have past on and no longer here to enjoy these days with us. Cheers to everyone , Silverpeach

    Bonjour à tous smiley cela fait un moment que je n'ai pas participé à une conversation ici, mais je n'ai pas pu m'empêcher de voir ce concours tout à l'heure et je voulais l'essayer. Mon film de Noël préféré est... Les films amateurs des Noëls passés ! C'est une journée tellement amusante que de pouvoir s'asseoir avec vos enfants et de regarder des films de leur jeunesse et de voir à quel point ils ont grandi au fil des années et les expressions de leurs visages en ouvrant les cadeaux. J'aime aussi regarder mes propres films personnels de mon enfance, me souvenir et célébrer les souvenirs de personnes décédées et qui ne sont plus là pour profiter de ces jours avec nous. Bravo à tous, Silverpeach

  • Original Anglais Traduction Français

    Another Christmas movie that i like is : How the Grinch Stole Christmas. The role of Grinch was played by Jim Carrey which is also my favourite actor. I watched also the animated version of the movie and read the book last year smiley . Really a nice story !

    Un autre film de Noël que j'aime bien est : Comment le Grinch a volé Noël. Le rôle du Grinch a été joué par Jim Carrey qui est aussi mon acteur préféré. J'ai aussi regardé la version animée du film et lu le livre l'année dernière smiley . Vraiment une belle histoire !

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

Bixy
Bixy Serbia il y a environ 2 mois
37

Casino Goat Spins – Tours gratuits exclusifs Nouveaux joueurs uniquement - US OK ! 75 tours gratuits sur Escape the North Comment réclamer le bonus : les joueurs doivent s'inscrire via notre...
Casino Goat Spins – Tours gratuits exclusifs

Dzile
Dzile Serbia il y a environ 17 jours
145

Nous sommes de retour pour tester quelques casinos et explorer les nouvelles options disponibles. Mais d'abord, nous devons choisir nos sujets de test, et c'est là que vous intervenez ! Aidez-nous...
Concours LCB de 500 $ en argent RÉEL d'octobre 2024 : testons les casinos !

Dzile
Dzile Serbia il y a environ 17 jours
54

Vous souhaitez avoir une meilleure perspective sur les étapes nécessaires pour réclamer un bonus sans dépôt ? Cette vidéo couvre toutes les fonctionnalités clés des meilleurs bonus. Si vous...
Concours en argent réel de 250 $ d'octobre 2024 : les bonus de casino sans dépôt et les tours gratuits sont-ils vraiment gratuits ?