10 raisons de continuer à fumer...HUMOUR

3,830
vues
10
réponses
Dernier message fait il y a environ 14 ans par Imagin.ation
PMM2008
  • Créé par
  • PMM2008
  • United States Mighty! Member 3103
  • actif la dernière fois il y a environ 3 ans

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • Casino Lucky Owl - Bonus Exclusif Sans Dépôt Uniquement pour les nouveaux joueurs - US OK ! Montant : 25$ Comment réclamer le bonus : Les joueurs doivent s'inscrire via notre LIEN , aller à la...

    Lu

    Casino Lucky Owl - Bonus Exclusif Sans D...

    1 603
    il y a environ 2 mois
  • Chers LCBers, Nous aimerions vous informer que le gagnant du concours du groupe Reel Fortune Telegram Casino a été sélectionné parmi les membres de LCB qui ont participé et a donc ajouté une...

    Lu

    Un membre du LCB remporte le concours Re...

    1 430
    il y a environ 2 mois
  • Jackpot Capital , Slotastic et Grande Vegas - Tournoi freeroll exclusif de 400 $ en mai Pour les joueurs nouveaux et existants – US OK ! Disponible uniquement sur ordinateur ! avec Microsoft...

    Lu

    FERMÉ : Tournoi freeroll exclusif de 400...

    5 809
    il y a environ 2 mois

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français

    Hi Gang:
        As many of you know I am a smoker. I was unsuccessful at my last attempt to quit. I do this posts as I try to find the humor in everything.  I know we have many smokers here on the forum and I thought this might get a laugh.



    10. That lighter comes in handy for birthday candles.

    9. Your ex-spouse wanted you to quit and you won't give him/her the satisfaction.

    8. The occasional holes in your clothes give you a needed excuse to shop

    7. Philip Morris needs that money more than you do.

    6. Those extra wrinkles give you that "mature" look.

    5. The smell on your coat makes it easy to pick it out of a pile at a party.

    4. If not for the smoking you'd be perfect, and nobody likes a perfect person.

    3. If your sense of smell came back you'd have to do something about that litter box.

    2. You wouldn't get any exercise at all if you didn't run outside the building every hour for a cigarette.

    1. That rattle when you breathe reassures you that you're still alive.


                                                            PMM2008

    Salut le groupe :
    Comme beaucoup d'entre vous le savent, je suis fumeur. J'ai échoué lors de ma dernière tentative pour arrêter. Je fais ces articles parce que j'essaie de trouver de l'humour dans tout. Je sais que nous avons beaucoup de fumeurs ici sur le forum et j'ai pensé que cela pourrait faire rire.



    10. Ce briquet est très pratique pour les bougies d'anniversaire.

    9. Votre ex-conjoint voulait que vous arrêtiez de fumer et vous ne lui donnerez pas cette satisfaction.

    8. Les trous occasionnels dans vos vêtements vous donnent une excuse nécessaire pour faire du shopping

    7. Philip Morris a plus besoin de cet argent que vous.

    6. Ces rides supplémentaires vous donnent un look « mature ».

    5. L'odeur de votre manteau permet de le retirer facilement d'une pile lors d'une fête.

    4. Sans fumer, vous seriez parfait, et personne n'aime une personne parfaite.

    3. Si votre odorat revenait, vous devrez faire quelque chose pour ce bac à litière.

    2. Vous ne feriez aucun exercice si vous ne couriez pas hors du bâtiment toutes les heures pour fumer une cigarette.

    1. Ce hochet lorsque vous respirez vous rassure sur le fait que vous êtes toujours en vie.


    PMM2008
  • Original Anglais Traduction Français
    LMAO!!!!! My #1 reason--
    The occasional holes in your clothes give you a needed excuse to shop


    GREAT POST PAMMY!!!!
    LMAO !!!!! Ma raison n°1...
    Les trous occasionnels dans vos vêtements vous donnent une excuse nécessaire pour faire du shopping


    SUPER POST PAMMY !!!!
  • Original Anglais Traduction Français

    The holes in your clothes........that has to be my favorite one!!! Get enough holes and we can connect the dots!!!

    Lips


    Les trous dans tes vêtements........ça doit être mon préféré !!! Faites suffisamment de trous et nous pourrons relier les points !!!

    Lèvres


  • Original Anglais Traduction Français

    My daughters father was a smoker, smoker ,smoker.. he would sleep
    smoking, so many times i had to take the burning butt from his hand,
    he would lay his hand on his chest with the cigarette incase he fell asleep
    it would fall on his chest burn him and wake him up, i used to get so mad.

    Cigarette burns everywhere, couch, carpet, clothes, coffee table, even burns through the ashtrays!

    One day i walked into the bedroom, and he was sitting there with this :-\ <--look
    on his face, kind of like that, right away i was saying.. what did you do?
    He says.. nothing.. umm.. whats for dinner? I just looked a moment, walked to the kitchen
    he finally came out of the room, still with this  :-\ on his face..

    I put down the kitchen utensils and was determined to find out what the heck
    that look on his face was for, walked to the bedroom, looked around.. hmm
    nothing.. went to fix the bed where he had taken a nap..i find a 3 inch burn
    hole in my 600.00 comforter, not only that but the burn had gone through
    the sheets, padding.. and into the mattress....

    I never again wanted to find out what that look is on his face anymore
    i just trusted it as, "you don't want to know" kind of look

    Btw, when i walked back into the kitchen.. all the utensils where hidden LMAO

    Le père de ma fille était fumeur, fumeur, fumeur... il dormait
    en fumant, tant de fois j'ai dû lui retirer le mégot brûlant de la main,
    il posait sa main sur sa poitrine avec la cigarette au cas où il s'endormirait
    ça tombait sur sa poitrine, le brûlait et le réveillait, j'étais tellement en colère.

    La cigarette brûle partout, canapé, tapis, vêtements, table basse, brûle même à travers les cendriers !

    Un jour, je suis entré dans la chambre et il était assis là avec ça :-\ <--regarde
    sur son visage, un peu comme ça, tout de suite je disais... qu'est-ce que tu as fait ?
    Il dit... rien... euh... qu'est-ce qu'il y a pour le dîner ? J'ai juste regardé un instant, j'ai marché jusqu'à la cuisine
    il est finalement sorti de la pièce, toujours avec ça :-\ sur le visage..

    J'ai posé les ustensiles de cuisine et j'étais déterminé à découvrir ce que c'était
    ce regard sur son visage était destiné, il se dirigea vers la chambre, regarda autour de lui... hmm
    rien... je suis allé réparer le lit où il avait fait une sieste... je trouve une brûlure de 3 pouces
    trou dans ma couette à 600,00, non seulement ça mais la brûlure était passée
    les draps, le rembourrage.. et dans le matelas....

    Je n'ai plus jamais voulu savoir quel était ce regard sur son visage
    je lui ai juste fait confiance en disant "tu ne veux pas savoir"

    Au fait, quand je suis retourné dans la cuisine... tous les ustensiles étaient cachés LMAO

  • Original Anglais Traduction Français

    I don't know why I laugh at burning holes in my own clothes.
          I really don't burn up to much. The brand I smoke doesn't fall apart to bad but when I have smoked cheaper cigarettes, I have had the problem of falling ashes on my clothes.
            As far as falling asleep smoking? Never . That is  serious business there. No joking matter.
           Imagin.ation? You must of had alot of patience to not  clobbering your daughters father for his smoking habits.

    Je ne sais pas pourquoi je ris en brûlant des trous dans mes propres vêtements.
    Je ne brûle vraiment pas beaucoup. La marque que je fume ne s'effondre pas trop mais quand j'ai fumé des cigarettes moins chères, j'ai eu le problème de faire tomber des cendres sur mes vêtements.
    Quant à s'endormir en fumant ? Jamais . C'est une affaire sérieuse là-bas. Pas question de plaisanter.
    Imagination? Vous avez dû avoir beaucoup de patience pour ne pas frapper le père de votre fille à cause de ses habitudes de tabagisme.

  • Original Anglais Traduction Français

    Yes exactly no joking matter, it was horrifying the thought of
    what could of happened..

    Not to be grimm, but he did pass away of lung cancer, very young age
    He smoked 3 to 4 packs a day, he was diagnosed, told he had 6 months
    He refused treatment, he passed away 4 months after diagnosis..

    He was 47 years old, scares me.. i am 33 and a smoker, not nearly that much


    Oui, ce n'est pas une blague, c'était horrifiant d'y penser.
    qu'est-ce qui aurait pu arriver..

    Je ne veux pas être sinistre, mais il est décédé d'un cancer du poumon, très jeune.
    Il fumait 3 à 4 paquets par jour, on lui a diagnostiqué, on lui a dit qu'il avait 6 mois
    Il a refusé le traitement, il est décédé 4 mois après le diagnostic.

    Il avait 47 ans, ça me fait peur.. j'ai 33 ans et je fume, pas tellement


  • Original Anglais Traduction Français

      Oh that is such a wakeup call for me.  I read your posts and got goose bumps.
    I need to quit this terrible habit, but I just am at a loss.  To be free again, with a life without that ball and chain of smoking? It sounds like heaven to me.  Yet here I sit, smoking away.  **sigh**

    Oh, c'est un véritable signal d'alarme pour moi. J'ai lu vos messages et j'ai eu la chair de poule.
    Je dois abandonner cette terrible habitude, mais je suis tout simplement perdu. Être à nouveau libre, avec une vie sans ce boulet et cette chaîne de tabac ? Cela me semble être le paradis. Pourtant, je suis assis ici, en train de fumer. **soupir**

  • Original Anglais Traduction Français

    Pam, ten years prior to this he did have a lung x-ray, the x-ray was taken because he for some reason on a TB test on the skin, it bubbled slightly
    He never had TB in his life, nor did he have it then, yearly he took
    TB tests because of his job, in the x ray the doctor saw a mass, which was misdiagnosed for a "scarring of TB"...the doctor told him
    at some time in his life he contracted it, it was then he had it.
    and at that point should of been more closely examined.. his life
    would of been saved

    Pam, dix ans auparavant, il avait eu une radiographie des poumons, la radiographie a été prise parce que, pour une raison quelconque, lors d'un test de tuberculose sur la peau, elle bouillonnait légèrement.
    Il n'a jamais eu la tuberculose de sa vie, et il ne l'avait pas non plus à l'époque. Chaque année, il prenait
    Tests de tuberculose en raison de son travail, sur la radiographie, le médecin a vu une masse, qui a été diagnostiquée à tort comme une "cicatrice de tuberculose"... le médecin lui a dit
    à un moment de sa vie, il l'a contracté, c'est à ce moment-là qu'il l'a eu.
    et à ce moment-là aurait dû être examiné de plus près.. sa vie
    aurait été sauvé

  • Original Anglais Traduction Français

    Imagin.ation
        That is an all to common story. I am so sorry for you and your loss. Ecspecially for your daughter to not have her father.  Life can be hard to understand, why things happen to people the way they do.  :-\
                  Thank you for sharing that story with me. 
               
           

    Imagination
    C’est une histoire tout à fait commune. Je suis vraiment désolé pour toi et ta perte. Surtout que votre fille n'ait pas son père. La vie peut être difficile à comprendre, pourquoi les choses arrivent aux gens comme elles le font. :-\
    Merci d'avoir partagé cette histoire avec moi.

  • Original Anglais Traduction Français

    Darn it DARN IIITTTTTT

    I just lit my last cigarette on the wrong end... OMG
    It tastes so naaassstttyyyy.. GAH!  :'(

    Now i got to get dressed and goto the smoke shop..

    I'll tell you another that makes you wanna quit..
    How about dropping a brand new pack into the toilet..?


    Merde DARN IIITTTTTT

    Je viens d'allumer ma dernière cigarette du mauvais côté... OMG
    Ça a un goût tellement naaassstttyyyy.. GAH ! :'(

    Maintenant, je dois m'habiller et aller au fumoir.

    Je vais vous en raconter une autre qui vous donne envie d'arrêter.
    Que diriez-vous de jeter un tout nouveau paquet dans les toilettes… ?


Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

Dzile
Dzile Serbia il y a environ 23 jours
156

Bienvenue à un autre concours mensuel en argent réel ! Il fait chaud en juillet et le sera encore plus une fois que nous aurons lancé ce concours populaire, alors préparez-vous à gagner une...
Concours LCB de 500 $ en argent réel de juillet : testons les casinos !

František Kázmér
František Kázmér Slovakia il y a environ 2 mois
19

Code de pari gratuit de 25$ - BIGLEAGUE valorisé le 14.5.2024
Betwhale.ag Casino sans dépôt

Crazyej
Crazyej United States il y a environ 2 mois
68

KatsCasino m'a arnaqué. Je me suis inscrit au bonus ndb et j'ai gagné le play through. Ils ont demandé mes documents KYC. ma carte d'identité vient de Las Vegas et je vis également au Texas, où...
Plainte du casino Kats