Une question amusante....

6,324
vues
26
réponses
Dernier message fait il y a environ 14 ans par wnanhee
PMM2008
  • Créé par
  • PMM2008
  • United States Mighty! Member 3103
  • actif la dernière fois il y a environ 3 ans

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • Everygame Casino - Tournoi freeroll exclusif de 400 $ en mars Pour les joueurs nouveaux et existants - US OK Veuillez noter que la plateforme du tournoi sera uniquement disponible sur ordinateur et...

    Lu

    FERMÉ : Tournoi freeroll exclusif de mar...

    5 271
    il y a environ 2 mois
  • Verde Casino - Bonus d'inscription exclusif Nouveaux joueurs uniquement - Pas de US ! 150% jusqu'à 500 € + 50 tours gratuits sur Book of Sirens (Spinomenal) Comment réclamer le bonus : Les...

    Lu

    Bonus d'inscription exclusif au Verde Ca...

    1 522
    il y a environ 2 mois
  • BigWin Casino - Bonus exclusif sans dépôt Joueurs nouveaux et existants - Pas de US ! 50 tours gratuits sur Gates of Olympus, Sweet Bonanza, Legacy of Dead, Book of Dead, Wild Whooper Comment...

    Lu

    FERMÉ : BigWin Casino - Bonus exclusif s...

    4 819
    il y a environ 2 mois

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français

    Hi Gang:
        Here is a funny question we might have fun with .


    "If you could have a years supply of a grocery item for free, what would it be?"

    Food?
    Cosmetics?
    Laundry Soap?
    Toilet Paper?

    The list is endless.....Looking forward to some good responses.....

                                                          PMM




    Salut le groupe :
    Voici une question amusante avec laquelle nous pourrions nous amuser.


    "Si vous pouviez avoir gratuitement un produit d'épicerie pendant un an, quel serait-il ?"

    Nourriture?
    Produits de beauté?
    Savon à lessive?
    Papier toilette?

    La liste est interminable..... Dans l'attente de bonnes réponses.....

    MGP




  • Original Anglais Traduction Français

    toilet paper, don't want to run out of that

    papier toilette, je ne veux pas en manquer

  • Original Anglais Traduction Français

    LOL, I say toilet paper too.

    When is there ever a "Good" time to run out of that?  NEVER....

                                                    PMM

    MDR, je dis aussi papier toilette.

    Quand y a-t-il un « bon » moment pour manquer de cela ? JAMAIS....

    MGP

  • Original Anglais Traduction Français

    Rice...can never live without it.  smiley

    Le riz... ne peut jamais s'en passer. smiley

  • Original Anglais Traduction Français
    tongue king crab legs. mmmmmmmm!
    tongue pattes de crabe royal. mmmmmmmm !
  • Original Anglais Traduction Français
    Kettle One Vodka!!!!! But oops thats not an option.....im gonna say food.....won't live a year without food. There is always alternatives to wiping your arse!!!!!!!

    Lips
    Vodka Kettle One !!!!! Mais oups, ce n'est pas une option... je vais dire de la nourriture... je ne vivrai pas un an sans nourriture. Il y a toujours des alternatives à l'essuyage du cul !!!!!!!

    Lèvres
  • Original Anglais Traduction Français

    Kettle One Vodka!!!!! But oops thats not an option.....im gonna say food.....won't live a year without food. There is always alternatives to wiping your arse!!!!!!!

    Lips



    heheheh, Lips, you always make me laugh....

    You have to tell us what kind of food.

    By the way, I am not wiping my arse with anything but Charmin Ultra, double plush, Super soft for my tushie ,Toilet paper. laugh_out_loud

    Vodka Kettle One !!!!! Mais oups, ce n'est pas une option... je vais dire de la nourriture... je ne vivrai pas un an sans nourriture. Il y a toujours des alternatives à l'essuyage du cul !!!!!!!

    Lèvres



    heheheh, Lips, tu me fais toujours rire....

    Vous devez nous dire quel genre de nourriture.

    Au fait, je ne m'essuie pas le cul avec autre chose que Charmin Ultra, double peluche, Super doux pour mes fesses, papier toilette. laugh_out_loud
  • Original Anglais Traduction Français
    Well PMM,

    Lets say we are on a desert island stranded.....you have Charmin and i food. Would ya throw away the Charmin for a leaf off the tree to wipe your tush to get some of my food?

    Btw the food is........chocolate chip cookies.........yummm!!

    Lips
    Eh bien PMM,

    Disons que nous sommes bloqués sur une île déserte.....vous avez Charmin et moi de la nourriture. Voudriez-vous jeter le Charmin contre une feuille d'arbre pour vous essuyer les fesses et obtenir un peu de ma nourriture ?

    Au fait, la nourriture est ........ biscuits aux pépites de chocolat ......... miam !!

    Lèvres
  • Original Anglais Traduction Français

    Ahem....I certainly may get hungry, but I am not wiping my tush with any leaves I am not familar with.

    I could end up with all sorts of bad rashes, that spread, and itch. HA HA

    NO THANKS.....

    I'll stick with my charmin, and you my dear will be asking me if I happen to have any lanicaine extra strenth for that itch you suddenly have.  laugh_out_loud

                                                                        PMM

    Ahem... Je peux certainement avoir faim, mais je ne m'essuie pas les fesses avec des feuilles que je ne connais pas.

    Je pourrais me retrouver avec toutes sortes de mauvaises éruptions cutanées, qui se propagent et qui démangent. HAHA

    NON MERCI.....

    Je vais m'en tenir à mon charme, et vous, ma chère, me demanderez si j'ai de la lanicaine supplémentaire pour cette démangeaison que vous ressentez soudainement. laugh_out_loud

    MGP

  • Original Anglais Traduction Français


    Kettle One Vodka!!!!! But oops thats not an option.....im gonna say food.....won't live a year without food. There is always alternatives to wiping your arse!!!!!!!

    Lips



    heheheh, Lips, you always make me laugh....

    You have to tell us what kind of food.

    By the way, I am not wiping my arse with anything but Charmin Ultra, double plush, Super soft for my tushie ,Toilet paper. laugh_out_loud


    I agree with this some Voddie and some TP.. we can make deals to get food, a roll of TP to wash my clothes, a shot of voddie for some eyeliner, 10 sheets of paper for an apple! 30 sheets for a hamburger!


    Vodka Kettle One !!!!! Mais oups, ce n'est pas une option... je vais dire de la nourriture... je ne vivrai pas un an sans nourriture. Il y a toujours des alternatives à l'essuyage du cul !!!!!!!

    Lèvres



    heheheh, Lips, tu me fais toujours rire....

    Vous devez nous dire quel genre de nourriture.

    Au fait, je ne m'essuie pas le cul avec autre chose que Charmin Ultra, double peluche, Super doux pour mes fesses, papier toilette. laugh_out_loud


    Je suis d'accord avec ça, du Voddie et du TP.. on peut faire des deals pour avoir de la nourriture, un rouleau de TP pour laver mes vêtements, un shot de voddie pour de l'eye-liner, 10 feuilles de papier pour une pomme ! 30 feuilles pour un hamburger !
  • Original Anglais Traduction Français

    Food....preferably steaks and not the crappy cuts...I can always WASH my bum!

    La nourriture... de préférence des steaks et non des coupes merdiques... Je peux toujours me LAVER les fesses !

  • Original Anglais Traduction Français
    PMM,

    If we were on a desert island..........i would have the ocean to gallop in to wash away any cooties.....and aloe from the leaves to soften my buttocks. After that a nice swim. Then i would find myself basking in the sun to dry off.......i probably would get very hungry after swimming!!!

    As i reach in my bag of goodies......i munch on my choco chip cookie.....catch a glimpse of PMM wiping her tush.........i chuckle.......as i see the drool coming down her chin. She wants a cookie so bad. She see's my soft tush fresh and clean......and realizes........cookies are way more important!!!!

    tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue

    Lips
    PMM,

    Si nous étions sur une île déserte... j'aurais l'océan dans lequel galoper pour laver les cooties... et l'aloès des feuilles pour adoucir mes fesses. Après cela, une belle baignade. Ensuite, je me retrouvais à me prélasser au soleil pour me sécher... j'aurais probablement très faim après avoir nagé !!!

    Alors que j'atteins mon sac de friandises... je grignote mon cookie aux pépites de chocolat... j'aperçois PMM en train de s'essuyer les fesses......... je ris..... ..comme je vois la bave couler sur son menton. Elle veut tellement un cookie. Elle voit mes fesses douces fraîches et propres... et réalise........ les cookies sont bien plus importants !!!!

    tonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetongue

    Lèvres
  • Original Anglais Traduction Français

    PMM.. i just realized something.. i've been spelling "tooshie" wrong.. it's "tushie" isn't it? .. gosh i'm embarressed  embarrassed

    PMM... je viens de réaliser quelque chose... j'ai mal orthographié "tooshie"... c'est "tushie", n'est-ce pas ? .. mon Dieu, je suis gêné embarrassed

  • Original Anglais Traduction Français

    Gotta agree with you on this one Lips! Lil' smelly bootie for a day won't hurt nobody huh tongue tongue tongue tongue tongue

    Give me some food grin grin

    Je dois être d'accord avec toi sur ce point, Lips ! Un petit bottillon malodorant pour une journée ne fera de mal à personnehuhtonguetonguetonguetonguetongue

    Donne-moi de la nourriture gringrin

  • Original Anglais Traduction Français

    Food, CHICKEN.

    I went to Winco today and got 2 fryers (Whole) at .88 cents a lb and have one roasting right now. This puppy is about 5 POUNDS and considering the pre-cooked ones cost about $1.88 a lb (And they usually are 3 lbs) this makes an even better deal.

    I'll be eating off this one for 3-4 days. Hope little cat (Next door neighbors) shows up, I have liver, gizzard and neck for her. I spoil animals, I am so bad tongue

    Nourriture, POULET.

    Je suis allé chez Winco aujourd'hui et j'ai acheté 2 friteuses (entières) à 0,88 cents la livre et j'en ai une à rôtir en ce moment. Ce chiot pèse environ 5 LIVRES et étant donné que les chiots précuits coûtent environ 1,88 $ la livre (et ils pèsent généralement 3 livres), cela fait une affaire encore meilleure.

    Je vais manger celui-ci pendant 3-4 jours. J'espère que le petit chat (voisins d'à côté) viendra, j'ai du foie, du gésier et du cou pour elle. Je gâte les animaux, je suis tellement méchant tongue

  • Original Anglais Traduction Français

    I would love a supply of filet mignon with bernaise sauce tyvm! I can only dream....

    J'aimerais bien une provision de filet mignon sauce bernaise tyvm ! Je ne peux que rêver....

  • Original Anglais Traduction Français

    I dont know how to tell you this....

    While you were galloping thru the ocean, (doesnt that salt water hurt your rash?)

    I found your bag of "goodies."  

    It contained:

    Crumbs from chocolate chip cookies....(I ate what was left)

    1 National Enquierer

    2 Trashy romance novels

    1 ROLL of CHARMIN (you thief)

    1 tube Preperation H ( for your other nasty problem)

    1 carton of Lucky Strike (non filter) smokes


    It also contained something else....but do I dare tell all what it was????


    grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin grin




    Je ne sais pas comment vous dire ça....

    Pendant que vous galopiez à travers l'océan, (cette eau salée ne fait-elle pas mal à votre éruption cutanée ?)

    J'ai trouvé ton sac de "goodies".

    Il contenait:

    Miettes de biscuits aux pépites de chocolat....(J'ai mangé ce qui restait)

    1 enquêteur national

    2 romans d'amour trash

    1 ROULEAU de CHARMIN (voleur)

    1 tube Préparation H (pour ton autre vilain problème)

    1 carton de cigarettes Lucky Strike (sans filtre)


    Il contenait aussi autre chose... mais oserais-je tout dire de quoi il s'agissait ????


    gringringringringringringringringringringringringringringringringringringringringrin




  • Original Anglais Traduction Français

    matches?, flashlight?

    des allumettes ?, une lampe de poche ?

  • Original Anglais Traduction Français
    Helwin,

    Why does the Naughty or Nice slot come to mind here.........PMM is naughty and Helwin you are sooooo nice!!!

    Lips
    Helwin,

    Pourquoi la machine à sous Naughty or Nice me vient-elle à l'esprit ici ......... PMM est méchant et Helwin tu es tellement gentil !!!

    Lèvres
  • Original Anglais Traduction Français

    matches?, flashlight?


    Not even close.........

    des allumettes ?, une lampe de poche ?


    Même pas proche.........
  • Original Anglais Traduction Français

    [quote author=satansmuff link=topic=9113.msg74642#msg74642 date=1265136667]
    Food,...preferably steaks and not the crappy cuts...I can always WASH my bum!How funny,Satansmuff has the best term, how can you spell bum wrong?

    [citation author=satansmuff link=topic=9113.msg74642#msg74642 date=1265136667]
    La nourriture,... de préférence les steaks et non les coupes merdiques... Je peux toujours LAVER mes fesses ! Comme c'est drôle, Satansmuff a le meilleur terme, comment pouvez-vous mal épeler les fesses ?

  • Original Anglais Traduction Français

      I may be wrong, but at least I'm nice. Thank you Lips. You guys make me feel like I'm at camp.

    Je me trompe peut-être, mais au moins je suis gentil. Merci Lips. Vous me donnez l'impression d'être au camp.

  • Original Anglais Traduction Français

    Diapers! My son can never have enough of them.

    Des couches ! Mon fils n'en aura jamais assez.

  • Original Anglais Traduction Français

    Diapers! My son can never have enough of them.


    Oh, thats a good one!!!

    Des couches ! Mon fils n'en aura jamais assez.


    Oh, c'est une bonne chose !!!
  • Original Anglais Traduction Français
    PMM,

    Poise pads for you that would eliminate Charmin........lmaoooo!!!

    Lips
    PMM,

    Des coussinets Poise pour vous qui élimineraient Charmin ......... lmaoooo !!!

    Lèvres
  • Original Anglais Traduction Français

    O I said earlier rice but I actually need coffee more than rice...can't live without my coffee.

    OI a dit plus tôt du riz, mais j'ai en fait plus besoin de café que de riz... je ne peux pas vivre sans mon café.

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

MelissaN
MelissaN Serbia il y a environ 1 mois
37

Eternal Slots Casino - Bonus exclusif sans dépôt Nouveaux joueurs uniquement - États-Unis, OK ! Montant : 77$ Comment réclamer le bonus : Les joueurs doivent s'inscrire via notre LIEN et saisir...
Bonus exclusif sans dépôt d'Eternal Slots Casino

Nickhelp
Nickhelp Czech Republic il y a environ 2 mois
127

Salutations à tous les LCB ! Je suis Nick de Raging Bull Slots et je suis là pour vous aider de toutes les manières possibles, j'ai hâte d'avoir de vos nouvelles et n'hésitez pas à nous faire...
RAGING BULL SLOTS Sujet de support et de plaintes

matijan
matijan Serbia il y a environ 2 mois
119

Découvrez tous les bonus de casino disponibles pour votre pays sur notre page thématique des bonus de la Saint-Patrick . Nous publierons également des mises à jour dans ce fil pour votre...
Meilleurs bonus de casino pour la Saint-Patrick 2024 ☘️