Bonjour! Et... je n'ai pas spammé !

6,144
vues
31
réponses
Dernier message fait il y a environ 11 ans par Markotik
drpsyce38
  • Créé par
  • drpsyce38
  • United States Super Hero 1493
  • actif la dernière fois il y a environ 5 ans

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • 1Red Casino - Bonus d'inscription exclusif Nouveaux joueurs uniquement - Pas de US ! Montant : 150% jusqu'à 3000 €/$ + 60 FS sur Elvis Frog à Vegas Comment réclamer le bonus : Les joueurs...

    Lu

    Bonus d'inscription exclusif au casino 1...

    4 652
    il y a environ 2 mois
  • Bonjour, j'ai gagné une grosse somme d'argent 11072 USD. Je n'arrive pas à joindre le casino, j'ai soumis tous les documents mais ils ne me répondent pas comment je peux retirer l'argent....

    Lu

    RÉSOLU : Norsewin.com

    11 577
    il y a environ 2 mois
  • J'essaie de vérifier depuis plus d'une semaine. Ils ont mon permis de conduire, mon selfie, mes informations bancaires, ma facture de câble, etc. Ils ne veulent toujours pas vérifier. J'ai...

    Lu

    FERMÉ [en raison de l'inactivité de l'ex...

    4 424
    il y a environ 2 mois

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français

    Hello ALL!  I have been gone for a while.  But, take heart and be of good cheer...I am baaack!  (I was in jail a while and on a world gambling spree...Ehhh, more on that later.)  Folks, I did not spam anyone.  I will pull your chains, but spaming people is a no-no. 

    Bonjour à tous! Je suis parti depuis un moment. Mais rassurez-vous et soyez de bonne humeur... Je suis baaack ! (J'étais en prison un moment et je jouais partout dans le monde... Ehhh, j'en reparlerai plus tard.) Mes amis, je n'ai spammé personne. Je vais tirer sur vos chaînes, mais spammer les gens est un non-non.

    2.9/ 5

  • Original Anglais Traduction Français

    Welcome back from jail and your world gambling spree!  Looking forward to hearing about your adventures.

    I recommend you immediately change your password on your email account as it sounds as though you've been hacked.

    blue

    Bon retour de prison et de votre virée de jeu mondiale ! Au plaisir de connaître vos aventures.

    Je vous recommande de changer immédiatement votre mot de passe sur votre compte de messagerie car il semble que vous ayez été piraté.

    bleu

    2.9/ 5

  • Original Anglais Traduction Français

    hmmmmm welcome back(chains you say wink rofl

    hmmmmm bon retour (chaînes tu dis wink rofl

  • Original Anglais Traduction Français

    Glad you are back safe and sound and giving us clarification!

    Heureux que vous soyez de retour sain et sauf et que vous nous ayez donné des éclaircissements !

  • Original Anglais Traduction Français

    rena...yes, chains.  Also, paddles, rubber sheets, and some clothes pins.  Message me.

    rena... oui, des chaînes. Aussi, des pagaies, des feuilles de caoutchouc et des épingles à linge. Envoie moi un message.

  • Original Anglais Traduction Français

    rena...yes, chains.  Also, paddles, rubber sheets, and some clothes pins.  Message me.
    [/quote][quote author=rena35 link=topic=27006.msg254472#msg254472 date=1361634763]
    hmmmmm welcome back(chains you say wink rofl


    LOL laugh_out_loud

    rena... oui, des chaînes. Aussi, des pagaies, des feuilles de caoutchouc et des épingles à linge. Envoie moi un message.
    [/quote][quote author=rena35 link=topic=27006.msg254472#msg254472 date=1361634763]
    hmmmmm bon retour (chaînes tu dis wink rofl


    MDR laugh_out_loud
  • Original Anglais Traduction Français
    hysterical woo laugh_out_loud OH MY @rose  wink
    hystericalwoolaugh_out_loud OH MON @rose wink
  • Original Anglais Traduction Français

    You were in Jail again Doc? damn, you gotta watch out more man...........

    Vous étiez encore en prison Doc ? putain, tu dois faire plus attention mec..........

  • Original Anglais Traduction Français

    You were in Jail again Doc? damn, you gotta watch out more man...........



    idea laugh_out_loud laugh_out_loud..... ya think!!!

    Be careful Doc exclamation

    Vous étiez encore en prison Doc ? putain, tu dois faire plus attention mec..........



    idealaugh_out_loudlaugh_out_loud ..... tu penses !!!

    Soyez prudent Doc exclamation
  • Original Anglais Traduction Français

    glad i got everyone warmed up for you for your return.  : )

    It's good to get out of jail and have a good time, glad you are back on the forum.

    je suis content d'avoir réchauffé tout le monde pour votre retour. : )

    Ça fait du bien de sortir de prison et de passer un bon moment, content d'être de retour sur le forum.

  • Original Anglais Traduction Français

    Good to see you back Doc!

    Content de vous revoir Doc !

  • Original Anglais Traduction Français

    Welcome back and can't wait to hear about your adventures.

    Bon retour et j'ai hâte de connaître vos aventures.

  • Original Anglais Traduction Français

    Jail.  I was in jail for "pimping."  I have a female friend who wanted to make some extra cash entertaining gentlemen.  So...I introduced her to some of my college bodies.  Well...aparently, that is a felony.  And, I am probation, so I had to do some time.  In jail there are two rules:  Make friends with the biggest, meanest, strongest heterosexual.  And, take fast showers and don't pick up the soap no matter what.  Really.

    Prison. J'étais en prison pour « proxénétisme ». J'ai une amie qui voulait gagner un peu d'argent supplémentaire en divertissant des messieurs. Alors… je lui ai présenté certains de mes corps universitaires. Eh bien... apparemment, c'est un crime. Et je suis en probation, donc j'ai dû faire un certain temps. En prison, il y a deux règles : se lier d'amitié avec l'hétérosexuel le plus grand, le plus méchant et le plus fort. Et prenez des douches rapides et ne ramassez pas le savon quoi qu’il arrive. Vraiment.

  • Original Anglais Traduction Français

    Sorry you were in jail. welcome back smiley

    Désolé, tu étais en prison. content de te revoir smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    So...I introduced her to some of my college bodies. 


    And that's considered "pimping"? Really? You didn't take a cut of her earnings now, did you? tongue

    Alors… je lui ai présenté certains de mes corps universitaires.


    Et c'est considéré comme du « proxénétisme » ? Vraiment? Vous n'avez pas pris une part de ses gains maintenant, n'est-ce pas ? tongue
  • Original Anglais Traduction Français

    Jail.  I was in jail for "pimping."  I have a female friend who wanted to make some extra cash entertaining gentlemen.  So...I introduced her to some of my college bodies.  Well...aparently, that is a felony.  And, I am probation, so I had to do some time.  In jail there are two rules:  Make friends with the biggest, meanest, strongest heterosexual.  And, take fast showers and don't pick up the soap no matter what.  Really.
    Pimping???? Doc,you really lead  a interesting life! Maybe you need  to be alittle more conservative before something really bad happens.

    P.S. I hope you meant buddies and not bodies!!! huh Or maybe considering the topic you did introduce body...parts!! laugh_out_loud

    Prison. J'étais en prison pour « proxénétisme ». J'ai une amie qui voulait gagner un peu d'argent supplémentaire en divertissant des messieurs. Alors… je lui ai présenté certains de mes corps universitaires. Eh bien... apparemment, c'est un crime. Et je suis en probation, donc j'ai dû faire un certain temps. En prison, il y a deux règles : se lier d'amitié avec l'hétérosexuel le plus grand, le plus méchant et le plus fort. Et prenez des douches rapides et ne ramassez pas le savon quoi qu’il arrive. Vraiment.
    Proxénète ???? Doc, tu mènes vraiment une vie intéressante ! Peut-être devriez-vous être un peu plus conservateur avant que quelque chose de vraiment grave ne se produise.

    PS J'espère que tu voulais dire des copains et non des corps !!!huhOu peut-être que compte tenu du sujet que vous avez introduit, les parties du corps !! laugh_out_loud
  • Original Anglais Traduction Français

    lol bodies...are we now into necrophilia as well?  just kidding...

    lots of adventures, never a dull moment!

    mdr les corps... sommes-nous aussi dans la nécrophilie maintenant ? je rigole...

    beaucoup d'aventures, jamais un moment d'ennui !

  • Original Anglais Traduction Français

    You could give us something like Top 10 prison survival tips.

    Vous pourriez nous donner quelque chose comme les 10 meilleurs conseils de survie en prison.

  • Original Anglais Traduction Français

    Johnny.....well, one of the buddies has a wife who is a real spoil sport.  She filed a formal complaint of pandering, etc....well, the local assistant DA was determined to make a big deal of this.  No, I never got a cut.  I don't want or need the money.  But, apparently it is a no-no to even set it up.

    Johnny... eh bien, l'un des copains a une femme qui est une vraie gâteuse. Elle a déposé une plainte officielle pour complaisance, etc... eh bien, l'assistant local du procureur était déterminé à en faire toute une histoire. Non, je n'ai jamais eu de part. Je ne veux ni n’ai besoin d’argent. Mais apparemment, il est même interdit de l'installer.

  • Original Anglais Traduction Français

    Markotik......Here are some survival tips.  1.  Make sure someone from the outside sends you spending money and lots of treats.  You can use them to bribe and trade favors.  2.  Make friends with the toughest heterosexual.  3.  Using the money and treats, get one guard as your friend.  4.  Take advantage of religious opportunities.  You get more freedoms and opportunities.  5.  DO NOT make eye contact with the mentally ill prisoners. 

    Markotik......Voici quelques conseils de survie. 1. Assurez-vous que quelqu'un de l'extérieur vous envoie de l'argent de poche et de nombreuses friandises. Vous pouvez les utiliser pour corrompre et échanger des faveurs. 2. Faites-vous des amis avec les hétérosexuels les plus coriaces. 3. En utilisant l'argent et les friandises, obtenez un garde comme ami. 4. Profitez des opportunités religieuses. Vous obtenez plus de libertés et d’opportunités. 5. NE PAS établir de contact visuel avec les prisonniers souffrant de troubles mentaux.

  • Original Anglais Traduction Français

    hope you stay free kinda missed your posts

    j'espère que vous resterez libre, vos messages vous ont un peu manqué

  • Original Anglais Traduction Français

    rena35....thanks!  I will "forget" to take my mood stablizer pill and post more.  Peace!

    rena35....merci ! Je vais "oublier" de prendre ma pilule stabilisatrice d'humeur et d'en publier davantage. Paix!

  • Original Anglais Traduction Français

    So, I was wondering, does this conviction now make you have to register as a sex offender, and, if so, does that have any impact on your visitation with your two young daughters?  I hope not!  That would be awful.

    Alors, je me demandais, cette condamnation vous oblige-t-elle désormais à vous inscrire comme délinquant sexuel et, si oui, cela a-t-il un impact sur vos visites à vos deux jeunes filles ? J'espère que non! Ce serait horrible.

  • Original Anglais Traduction Français

    chilly....no, it does not.  But, I am on probation for the next 5 years.

    froid... non, ce n'est pas le cas. Mais je suis en probation pour les 5 prochaines années.

  • Original Anglais Traduction Français

    chilly....no, it does not.  But, I am on probation for the next 5 years.


    That's quite a long time, you have to be careful I guess.

    froid... non, ce n'est pas le cas. Mais je suis en probation pour les 5 prochaines années.


    C'est assez long, il faut être prudent je suppose.
  • Original Anglais Traduction Français

    Probation isn't all that nice, but it's a lot more fun than incarceration.  Doc, I'm glad there were no further sanctions as I had asked.  Good luck with the probation I hope the time goes by well for you.

    La probation n’est pas si agréable, mais c’est bien plus amusant que l’incarcération. Doc, je suis content qu'il n'y ait pas eu d'autres sanctions comme je l'avais demandé. Bonne chance pour la probation, j'espère que le temps se passe bien pour vous.

  • Original Anglais Traduction Français

    Johnny and Chilly...many thanks for the concern.  Well...I've been on probation 22 of the last 30 years. I'm not worried about.  My lawyer is good!  And she is burning HOT!  Worth the $400 an hour and the after hours drinks!  wink

    Johnny et Chilly... merci beaucoup pour votre inquiétude. Eh bien... j'ai été en probation 22 des 30 dernières années. Je ne m'inquiète pas. Mon avocat est bon ! Et elle est brûlante ! Ça vaut les 400 $ de l'heure et les boissons en dehors des heures normales ! wink

  • Original Anglais Traduction Français

    Johnny and Chilly...many thanks for the concern.  Well...I've been on probation 22 of the last 30 years.


    Ah, didn't know that! No worries at all then, enjoy the lawyer smiley

    Johnny et Chilly... merci beaucoup pour votre inquiétude. Eh bien... j'ai été en probation 22 des 30 dernières années.


    Ah, je ne le savais pas ! Pas de soucis du tout alors, profite de l'avocat smiley
  • Original Anglais Traduction Français

    Always a good idea to go for the best when choosing a lawyer.  A good multipurpose one is even better. 

    C’est toujours une bonne idée de privilégier le meilleur lors du choix d’un avocat. Un bon polyvalent, c’est encore mieux.

  • Original Anglais Traduction Français

    Chilly...correct!  And...a lawyer with fabulous hair, sexy legs and a superior rack!  Who is bi polar and forgets to take her pill when she is on manic swings!  Yeahhhh!

    Froid... c'est exact ! Et... un avocat avec des cheveux fabuleux, des jambes sexy et un support supérieur ! Qui est bipolaire et oublie de prendre sa pilule lorsqu'elle est dans des sautes maniaques ! Ouaishhh !

  • Original Anglais Traduction Français

    You just need to be in the right place, at the right time.

    Il faut juste être au bon endroit, au bon moment.

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

Bixy
Bixy Serbia il y a environ 1 mois
17

Decode Casino - Tours gratuits exclusifs Tous les joueurs - OK pour les États-Unis ! 50 tours gratuits sur Train to Rio Grande (BGaming) Comment réclamer le bonus : Les joueurs doivent s'inscrire...
Decode Casino - Tours gratuits exclusifs

Anchi
Anchi Serbia il y a environ 1 mois
210

Consultez tous les bonus de casino disponibles pour votre pays sur notre page sur le thème des bonus d'Halloween. Nous publierons également des mises à jour dans ce fil de discussion pour votre...
Les meilleurs bonus de casino d'Halloween pour 2024

Anchi
Anchi Serbia il y a environ 2 mois
1

Casino Goat Spins Tours gratuits sans dépôt Nouveaux joueurs uniquement - US OK ! Montant : 45 tours gratuits Comment réclamer le bonus : les joueurs doivent s'inscrire via notre LIEN et...
Casino Goat Spins sans dépôt