Comment voulez-vous gérer cela........

2,706
vues
11
réponses
Dernier message fait il y a environ 13 ans par Lipstick
Lipstick
  • Créé par
  • Lipstick
  • United States Almighty Member 13901
  • actif la dernière fois il y a environ 1 mois

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • On m'a retiré mes gains et les agents du site sont très ignorants lorsqu'il s'agit de régler quoi que ce soit. Ils répondent comme des robots et. J'ai fait un dépôt de crypto via LBtc et je...

    Lu
  • Bonjour, je contacte ce casino quotidiennement depuis 27 jours. Ils n'ont toujours pas approuvé ma demande de retrait et continuent de me donner des excuses sans fin, sans délai ni résolution....

    Lu
  • Bonjour Valérie, j'ai reçu une demande de paiement différé le 11/01/25 concernant le bitcoin. Le casino Slots Win dit qu'il y a une maintenance sur son processeur. Je me fais tourner en bourrique...

    Lu

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français

    Hiya Guys and Dolls,

    Just heard on the radio a crazy stunt a kid pulled on his mom..........

    It happened in the Chicago area where Dorian Ford, a 19 year old boy faked a kidnapping and asked for a $1,000 ransom. According to Ford he wasn't after any money, he did it to see if his mom really loved him and staged the whole event to see if she would pay it.

    He was later arrested and charged for felony and disorderly conduct. He had a court hearing but his mother didn't attend.

    What do you make of all this? If you were his mom would you be mad or would you feel some type of guilt that your son doubted your love and took it this far?

    Lips

    Salut les gars et les poupées,

    Je viens d'entendre à la radio un coup fou qu'un enfant a fait à sa mère..........

    Cela s'est produit dans la région de Chicago où Dorian Ford, un garçon de 19 ans, a simulé un enlèvement et a demandé une rançon de 1 000 $. Selon Ford, il ne cherchait pas d'argent, il l'a fait pour voir si sa mère l'aimait vraiment et a organisé tout l'événement pour voir si elle allait le payer.

    Il a ensuite été arrêté et inculpé de délit et de troubles à l'ordre public. Il a eu une audience au tribunal mais sa mère n'y est pas venue.

    Que pensez-vous de tout cela ? Si vous étiez sa mère, seriez-vous en colère ou ressentiriez-vous une sorte de culpabilité que votre fils doute de votre amour et soit allé aussi loin ?

    Lèvres

  • Original Anglais Traduction Français

    "He was later arrested and charged for felony and disorderly conduct. He had a court hearing but his mother didn't attend."

    I guess the kid got his answer...That's pretty sad and his Mother is probably embaressed.

    I'd suggest some counseling for him....

    "Il a ensuite été arrêté et inculpé de crime et de troubles à l'ordre public. Il a eu une audience au tribunal mais sa mère n'y était pas."

    Je suppose que l'enfant a eu sa réponse... C'est assez triste et sa mère est probablement embarrassée.

    Je lui suggérerais des conseils....

  • Original Anglais Traduction Français

    It seems that the reason he went this far in a desparate cry for help and his mother's love is clear in the fact that she did not show up to support her son at court.

    Mad at him or not, if she was the loving mother he wanted to find by this she would recognize his need, and be there for him, but she did not.

    Thumbs down to mom!  thumbs_down

    katt

    Il semble que la raison pour laquelle il est allé jusqu'ici dans un appel désespéré à l'aide et à l'amour de sa mère soit claire dans le fait qu'elle ne s'est pas présentée pour soutenir son fils au tribunal.

    En colère contre lui ou pas, si elle était la mère aimante qu'il voulait trouver, elle reconnaîtrait son besoin et serait là pour lui, mais elle ne le fit pas.

    Bravo à maman ! thumbs_down

    Katt

  • Original Anglais Traduction Français

    I agree kattboots.

    But many parents make their children beg for love.  It's simply sad.

    Je suis d'accord avec Kattboots.

    Mais de nombreux parents font mendier l’amour à leurs enfants. C'est tout simplement triste.

  • Original Anglais Traduction Français

    It's a very sad situation indeed.  I feel for the kid and he must have felt so unloved to take such drastic steps.  She should definitely have gone to the court for the hearing.

    If I was his mother, I would feel very sad that my son felt so unloved.

    blue 

    C'est vraiment une situation très triste. Je compatis pour cet enfant et il a dû se sentir tellement mal-aimé pour prendre des mesures aussi drastiques. Elle aurait certainement dû se rendre au tribunal pour l'audience.

    Si j'étais sa mère, je serais très triste que mon fils se sente si mal-aimé.

    bleu

  • Original Anglais Traduction Français

    Yes, and showing love to your own kid should be the easiest "job" in the world.

    I don't mean to trivialize things, but love should be one constant in any family. So, even if it doesn't seems so, kids would know to distinguish good from bad. 

    Oui, et montrer de l'amour à son propre enfant devrait être le « travail » le plus simple au monde.

    Je ne veux pas banaliser les choses, mais l’amour devrait être une constante dans toute famille. Ainsi, même si cela ne semble pas être le cas, les enfants sauraient distinguer le bien du mal.

  • Original Anglais Traduction Français

    Maybe he wanted the cash. Maybe his mother is very loving and knew darn well that he wanted the money. That said, I still think I would still be in court for my kid so I tend to think that she's probably not mother of the year. If it were me and I knew that I wasn't giving my child what he needed I would feel extremely guilty but clearly this woman is selfish.

    Peut-être qu'il voulait de l'argent. Peut-être que sa mère est très aimante et savait très bien qu'il voulait de l'argent. Cela dit, je pense toujours que je serais toujours au tribunal pour mon enfant, donc j'ai tendance à penser qu'elle n'est probablement pas la mère de l'année. Si c'était moi et que je savais que je ne donnais pas à mon enfant ce dont il avait besoin, je me sentirais extrêmement coupable, mais il est clair que cette femme est égoïste.

  • Original Anglais Traduction Français

    I'm also a bit suspicious about his reasons for doing this. He's 19, he's not a kid anymore, so he should know better. At 19 you're well aware that talking to someone may solve much more than a foolish move like this one. So one part of me believes that he did it for the money. But then again, perhaps he was truly desperate to get her attention, which he obviously didn't manage to do, as she didn't appear in court (which EVERY mother should if she cared for her child). But who knows the background of the story? Only the two of them. So it's a bit tricky to speculate from this point of view, and based on an article/report that clearly takes the young man's side.  lips_sealed

    Je suis également un peu méfiant quant aux raisons pour lesquelles il fait cela. Il a 19 ans, ce n'est plus un enfant, donc il devrait être mieux informé. À 19 ans, vous savez bien que parler à quelqu’un peut résoudre bien plus qu’une décision stupide comme celle-ci. Donc une partie de moi croit qu’il l’a fait pour l’argent. Mais là encore, peut-être était-il vraiment désespéré d'attirer son attention, ce qu'il n'a évidemment pas réussi à faire, car elle ne s'est pas présentée au tribunal (ce que CHAQUE mère devrait faire si elle s'occupait de son enfant). Mais qui connaît le contexte de l’histoire ? Seulement eux deux. C'est donc un peu délicat de spéculer de ce point de vue, et sur la base d'un article/reportage qui prend clairement le parti du jeune homme. lips_sealed

  • Original Anglais Traduction Français

    I wouldn't blame the mother, at least not before knowing more details about the whole story. What I can say is that what this youngster did was stupid. And I agree with CatFace, you're not a kid at 19.

    Je ne blâmerais pas la mère, du moins pas avant de connaître plus de détails sur toute l'histoire. Ce que je peux dire, c'est que ce que ce jeune a fait était stupide. Et je suis d'accord avec CatFace, tu n'es pas un enfant à 19 ans.

  • Original Anglais Traduction Français

    I agree with you CatFace and Johnny Karp, he is not a kid anymore, but... this is what he did and the reason is a bad parenting.

    Je suis d'accord avec vous CatFace et Johnny Karp, ce n'est plus un enfant, mais... c'est ce qu'il a fait et la raison est une mauvaise éducation parentale.

  • Original Anglais Traduction Français
    Here is the thing i was thinking about though......

    The mother is under a lot of scrutiny for not appearing in court. But does that mean she does not care or love her son? Imagine thinking your child was kidnapped, the agony and stress that had to cause. In a way she had every right to be ticked off after pulling such a stunt.

    This is an extreme way to seek attention and test your mothers love. Ya'll are right he is not a kid but a mother's kid who should be ashamed of himself for doing what he did.

    He clearly has mental issues and i have to wonder if there was some ulterior motives. In some ways it appears he was out to cause her great pain and after he realized what he had done played the sympathy card. 

    I think i have to side with the mom in this case and i am not too sure i would go to court either if i was in her shoes.....then again it's her child we are talking about.

    Lips
    Voici ce à quoi je pensais cependant......

    La mère fait l'objet de nombreuses surveillances parce qu'elle ne s'est pas présentée au tribunal. Mais cela signifie-t-il qu’elle ne se soucie pas ou n’aime pas son fils ? Imaginez penser que votre enfant a été kidnappé, l'agonie et le stress que cela a dû provoquer. D'une certaine manière, elle avait parfaitement le droit d'être contrariée après avoir réalisé un tel coup.

    C'est une façon extrême d'attirer l'attention et de tester l'amour de votre mère. Vous avez raison, ce n'est pas un enfant mais l'enfant d'une mère qui devrait avoir honte de lui-même pour avoir fait ce qu'il a fait.

    Il a clairement des problèmes mentaux et je me demande s’il y avait des arrière-pensées. D'une certaine manière, il semble qu'il cherchait à lui causer une grande douleur et, après avoir réalisé ce qu'il avait fait, il a joué la carte de la sympathie.

    Je pense que je dois être du côté de la mère dans cette affaire et je ne suis pas sûr non plus que j'irais au tribunal si j'étais à sa place... là encore, c'est de son enfant dont nous parlons.

    Lèvres

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

fernandosadao
fernandosadao Brazil il y a environ 2 mois
63

Europa777  :BONUS227Canada777 :BONUS773
Europa777 Sans Dépôt

Bixy
Bixy Serbia il y a environ 2 mois
50

Casino BettyWins - Bonus exclusif sans dépôt Nouveaux joueurs uniquement - US OK ! 80$ Jeton gratuit 150$ Jeton gratuit Comment réclamer le bonus : les joueurs doivent s'inscrire via notre LIEN...
Casino BettyWins - Bonus exclusif sans dépôt

Mr. Mileena
Mr. Mileena Switzerland il y a environ 2 mois
22

amérique777 code: 487 25 tours gratuits
America777 Aucun dépôt