I know this is long but very interesting to read and imagine, i am Italian these traditions and customs were ONLY 100 years ago, the people, the customs, the singing and poems, the small towns, the celebrations and meanings of each.. the beliefs were real and true, the sense of closeness and appreciation, the holiness and sacredness of Christmas and Yule Tide.. to me when i read it, it's like watching a movie this only being in cinema.. what happened to us?
Would we want to go back to yesterday?
"O'er mournful lands and bare, without a sound,
Gently, in broadening flakes, descends the snow
In velvet layers.Beneath its pallid glow,
Silent, immaculate, all earth is bound."
Edmondo de Amicis.
ITALY!!! the land of Dante, Petrarch, Bocaccio, Raphael, Michelangelo, and a host of other shining lights in literature and art!
Can we imagine any one of them as a boy watching eagerly for Christmas to arrive ; saving up money for weeks to purchase some coveted dainty of the season ; rushing through crowded streets on Christmas Eve to view the Bambino, and possibly have an opportunity to kiss its pretty bare toe? How strange it all seems. Yet boys today probably do many of the same things they did in the long ago during the observance of this holy season in historic, artistic Italy.
In November, while flowers are yet in bloom, preparations are begun for the coming festivities. City streets and shops are crowded with Christmas shoppers, for beside all the gifts that are purchased by the Italians, there are those bought by travelers and foreign residents to be sent to loved ones at home, or to be used in their own observance of the day, which is usually after the manner of their respective countries. So shopping is lively from about the first of November until after the New Year.
The principal streets are full of carriages, the shops are full of the choicest wares, and it is to be hoped that the pocketbooks are full of money wherewith to purchase the beautiful articles displayed.
During the Novena, or eight days preceding Christmas, in some provinces shepherds go from house to house inquiring if Christmas is to be kept there. If it is, they leave a den spoon to mark the place, and later bring their bagpipes or other musical instruments and play before it, singing one of the sweet Nativity songs, of which the following is a favorite.
"For ever hallow'd be
The night when Christ was born,
For then the saints did see
The holy star of morn.
So Anastasius and St. Joseph old
They did that blessed sight behold."
Chorus: (in which all present join) "When Father, Son and Holy Ghost unite
That man may saved be."
It is expected that those who have a presepio are ready by this time to receive guests to pray before it and strolling musicians to sing before it, for the presepio is the principal feature of an Italian Christmas. It is made as expensive as its owner can afford, and sometimes much more so. It is a miniature representation of the birthplace of Christ, showing the Holy FamilyJoseph, Mary, and the infant Jesus in the manger-or, more frequently, the manger awaiting the infant. This is a doll that is brought in later, passed around that each person in the room may pray before it, and is then solemnly deposited in the manger. There are angels, and other figures several inches high, carved in d-usually sycamore,-prettily colored and introduced to please the owner's taste; the whole is artistically arranged to represent the scene at Bethlehem which the season commemorates. When the festivities cease the presepio is taken apart and carefully stored away for use another year.
During the Novena, children go about reciting Christmas pieces, receiving money from those who gather around them to listen, and later they spend their earnings in buying eels or some other substantial delicacy of the season.
The Ceppo, or Yule-log, is lighted at two o'clock the day previous to Christmas, on the kitchen hearth in provinces where it is sufficiently cold to have a hearth, and fires are lighted in other rooms, for here as elsewhere fire and light are necessary adjuncts of Christmas. During the twenty-four hours preceding Christmas Eve a rigid fast is observed, and there is an absence of Christmas cheer in the atmosphere, for the season is strictly a religious one rather than of a social nature like that of Northern countries. At early twilight candles are lighted around the presepio, and the little folks recite before it some poem suitable for the occasion. Then follows the banquet, made as elaborate as possible.The menu varies in different parts of the country, but in every part fish forms an important item of food. In many places a capon stuffed with chestnuts is considered indispensable, and the family purse is often stretched to its utmost to provide this luxury, yet rich and poor deem this one article of food absolutely necessary on this occasion. Macaroni is of course the ever-present dish on all occasions throughout the country, and various sweetmeats are abundantly provided.
Then comes the drawing of presents from the Urn of Fate, a custom common to many countries. As the parcels are interspersed with blanks, the drawing from the urn creates much excitement and no little disappointment among the children, who do not always understand that there will be a gift for each one notwithstanding the blanks.
There is no evergreen used in either church or home trimmings, but flowers, natural or artificial, are used instead. Soon after nine o'clock the people, young and old, leave their homes for some church in which the Christmas Eve services begin by ten o'clock.
Bright holly-berries, sweet violets, stately chrysanthemums, and pretty olive-trees bedecked with oranges,-such as are bought by those accustomed to having a Christmas tree,-are displayed in shops and along the streets, nearly all of which are hung with bright lanterns. The people carry flaming torches to add to the general brightness of the evening, and in some cities fireworks are set off. From their sun-worshiping Aryan ancestors Italy derives the custom of burning the ceppo, the love of light and fire, and many other customs. A few of these may be traced to Roman influence. Unfortunately many, very many, of the old customs, once so generally observed throughout Italy, are now passing out of use.
During the past few years several benevolent societies have distributed presents among the poor and needy at Christmas time, an event that is known as the Albero di Natale-The Tree of Nativity,-but little boys and girls of Italy do not yet know the delight of having a real Christmas tree hung with lovely gifts, such as we have in America.
At sunset on Christmas Eve the booming of cannon from the Castle of St. Angelo announces the beginning of the Holy Season. Papal banners are displayed from the castle, and crowds wend their way toward St. Peter's, the object of every one's desire who is so fortunate as to be in Rome at this season, for there the service is the most magnificent in the world. Every Roman Catholic Church is crowded on Holy Night with men, women, and children, anxious to see the procession of church officials in their beautiful robes, who carry the Bambino about the church for the worshipers to behold and kiss its robes or its toe. The larger the church the more beautiful the sight generally, although to a Protestant beholder the smaller churches with their enforced simplicity often prove more satisfactory to the spirit of worship.
But whether the officials are clothed in scarlet robes, ermine capes, and purple cassocks, and the walls covered with silken hangings of gold and crimson, with thousands of wag tapers lighted, and real flowers adorning the altar and organ pipes; whether the Madonna on the left of the altar is attired in satin and gleaming with precious jewels, and the presepio on the right is a marvel of elegance, with the Bambino wrapped in gold and silver tissue studded with jewels ; or whether all is of an humble, simple character; the devout watch eagerly for the appearance of the Babe to be laid in the manger when the midnight bells peal forth the glad tidings of its birth. In each church the organ sounds its joyous accompaniment to the sweet voices of the choir which sings the Magnificat. The music is in itself a rare treat to listeners as it is always the best, the very best that can be procured. At two o'clock on Christmas morning the Shepherds' Hymn is chanted, and at five o'clock the first High Mass is held. In some of the larger churches solemn vespers are held Christmas afternoon, when the Holy Cradle is carried around among the audience.
At St. Peter's it is required that all the men present shall wear dress-suits and that the women be clothed in black, which offsets the brilliancy of the robes worn by the church officials, for even the guards on duty are in elegant red and white uniforms. About ten o'clock in the evening a procession of monks, priests, bishops, and cardinals, walking two and two, enters the vast building just as the great choir of male voices with organ accompaniment sounds forth the Magnificat. The procession is long, glowing in color, and very attractive to the eye, but the object of each Romanist's desire is to see the Pope, who, in magnificent robes, and seated in his crimson chair, is borne aloft on the shoulders of four men clothed in violet. On the Pope's head gleams his richly gemmed tiara and his heavy robes sparkle with costly jewels. Waving in front of His Eminence are two huge fans of white ostrich feathers set with eyes of peacock feathers, to signify the purity and watch fulness of this highest of church functionaries. Before His Holiness march the sixty Roman noblemen, his Guard of Honor, who form his escort at all church festivals, while Cardinals, Bishops, and others, according to their rank, march beside him, or near at hand.
With his thumb and two fingers extended in recognition of the Trinity, and at the same time showing the ring of St. Peter which he always wears, the Pope, followed by the ecclesiastic procession, passes down the nave between the files of soldiers, blessing the people as he goes.
Upon reaching the altar the Pope is escorted to an elevated seat while the choir sings the Psalm of Entrance. Later, at the elevation of the Host, the cannon of St. Angelo (the citadel of Rome, which was built in the time of the Emperor Hadrian) booms forth and every Roman Catholic bows his head in prayer, wheresoever he may be. At the close of the service the gorgeous procession is again formed and the Pope is carried out of the church, blessing the multitude as he passes.
New Year is the great Social feature of Yule-tide in Italy. Visits and some presents are exchanged among friends, dinner parties, receptions, and fetes of all kinds are in order, but all interest centers in the church observances until Epiphany, or Bafana, as Italians term it, when children hang up their stockings, ceppo boxes are exchanged, and people indulge in home pleasures to some extent.The wild hilarity of the Saturnalian festivities of former times is fast dying out, for the growth of cities and towns has not proved conducive to such observances, and only in the smaller places is anything of the sort observed.
Yule-tide in Italy at the present day is principally a church festival.
THE EVE OF CHRISTMAS (1901)
Cometh the yearly Feast, the wonderous Holy Night,
Worthy of sacred hymn and solemn rite.
No harbingers of joy the olden message sing,
Nor gifts of Peace to waiting mortals bring.
Alone the thronging hosts of evil men I hear,
And see the anxious brow and falling tear.
The Age will bear no yoke ; forgets the God above,
Nor duteous payment yields to parents' love.
Suspicious Discord rends the peaceful State in twain,
And busy Murder follows in her train.
Gone are the loyal faith, the rights revered of old
Reigns but a blind and cruel lust of Gold!
O come, Thon holy Child !Pity the fallen world,
Lest it should perish, into darkness hurled.
Out of the laboring Night grant it a newer birth,
And a New Age to bloom o'er all the earth.
Circle with splendors old the brow of Faith divine;
Let her full glory on the nations shine.
Nerve her to battlings new ; palsy her foes with dread;
Place the victorious laurel on her head.
Be Error's mist dissolved, and ancient feuds repressed,
Till Earth at last find quietude and rest.
O gentle Peace, return nor evermore depart;
And link us hand in hand and heart to heart!
Pope Leo XIII. (Translated by H. T. Henry.)
Imaginez Noël d'hier
- Créé par
- Imagin.ation
- Superstar Member 5026
- actif la dernière fois il y a environ 5 ans
Les lecteurs de ce sujet ont également lu :
-
BikiniSlots Casino Avis Bonus d'inscription : 250 % jusqu'à 2 500 $ Bonus d'inscription - Cartes de crédit : 130 % jusqu'à 2 500 $ Bonus de remise en argent : 10 % de remise en argent L'offre...
LuBonus et promotions du casino BikiniSlot...
3 549il y a environ 2 mois -
J'essaie d'encaisser 469 $ au Golden Lady Casino depuis février 2023. J'ai terminé la vérification d'identité et on m'a dit à plusieurs reprises que mon retrait avait été approuvé et qu'il...
LuRÉSOLU : Golden Lady Casino – 400 $ dus ...
15 961il y a environ 2 mois -
Casino Infinity - Bonus de Bienvenue Exclusif Uniquement pour les nouveaux joueurs - Non US ! 125% jusqu'à 500€ + 200 Tours Gratuits attribués sur un jeu au choix du joueur qui n'est pas interdit...
LuCasino Infinity - Bonus de Bienvenue Exc...
1 472il y a environ 2 mois
Veuillez se connecter ou s'inscrire pour poster ou commenter.
-
- Créé par
- Imagin.ation
- à Dec 05, 10, 04:46:21 PM
- Superstar Member 5026
- actif la dernière fois il y a environ 5 ans
Original Traduction traduit parJe sais que c'est long mais très intéressant à lire et à imaginer, je suis italien, ces traditions et coutumes existaient il y a SEULEMENT 100 ans, les gens, les coutumes, les chants et les poèmes, les petites villes, les célébrations et les significations de chacun.. le les croyances étaient réelles et vraies, le sentiment de proximité et d'appréciation, le caractère sacré et sacré de Noël et de Yule Tide... pour moi quand je le lis, c'est comme regarder un film qui n'est qu'au cinéma... que nous est-il arrivé ?
Voudrions-nous revenir à hier ?
"O'er des terres tristes et nues, sans un bruit,
Doucement, en flocons qui s'élargissent, descend la neige
En couches de velours. Sous sa lueur pâle,
Silencieuse, immaculée, toute la terre est liée. »
Edmondo de Amicis.
ITALIE!!! le pays de Dante, Pétrarque, Bocaccio, Raphaël, Michel-Ange et bien d'autres lumières brillantes de la littérature et de l'art !
Pouvons-nous imaginer l'un d'entre eux comme un garçon attendant avec impatience l'arrivée de Noël ? économiser de l'argent pendant des semaines pour acheter un mets très convoité de la saison ; vous précipiter dans les rues bondées la veille de Noël pour voir le Bambino et peut-être avoir l'occasion d'embrasser son joli orteil nu ? Comme tout cela semble étrange. Pourtant, les garçons d’aujourd’hui font probablement les mêmes choses qu’ils faisaient autrefois lors de la célébration de cette saison sainte dans l’Italie historique et artistique.
En novembre, alors que les fleurs sont encore écloses, les préparatifs commencent pour les festivités à venir. Les rues et les magasins de la ville sont remplis d'acheteurs de Noël, car à côté de tous les cadeaux achetés par les Italiens, il y a ceux que les voyageurs et les résidents étrangers achètent pour les envoyer à leurs proches restés chez eux ou pour les utiliser dans leur propre célébration de la fête de Noël. jour, ce qui est généralement à la manière de leurs pays respectifs. Le shopping est donc animé du 1er novembre environ jusqu'après le nouvel an.
Les rues principales sont pleines de voitures, les boutiques sont pleines des marchandises les plus raffinées, et il faut espérer que les portefeuilles soient pleins d'argent pour acheter les beaux objets exposés.
Pendant la neuvaine, ou huit jours avant Noël, dans certaines provinces, les bergers vont de maison en maison pour demander si Noël doit y être célébré. Si c'est le cas, ils laissent un ils utilisent une cuillère pour marquer l'endroit, puis apportent leur cornemuse ou d'autres instruments de musique et jouent devant, en chantant l'un des doux chants de la Nativité, dont le suivant est l'un des favoris.
"Pour toujours, la sainteté serait
La nuit où le Christ est né,
Car alors les saints ont vu
La sainte étoile du matin.
Ainsi Anastase et saint Joseph vieux
Ils ont fait ce spectacle béni. »
Chœur : (auquel se joignent tous les présents) "Quand le Père, le Fils et le Saint-Esprit s'unissent
Cet homme peut être sauvé."
On s'attend à ce que ceux qui ont un presepio soient prêts à ce moment-là à recevoir des invités pour prier devant lui et des musiciens ambulants pour chanter devant lui, car le presepio est l'élément principal d'un Noël italien. Il est fabriqué aussi cher que son propriétaire peut se le permettre, et parfois bien plus. Il s'agit d'une représentation miniature du lieu de naissance du Christ, montrant la Sainte Famille, Joseph, Marie et l'enfant Jésus dans la crèche ou, plus fréquemment, la crèche attendant l'enfant. Il s'agit d'une poupée qu'on apporte plus tard, qu'on fait circuler pour que chaque personne présente dans la pièce puisse prier devant elle, puis qu'on dépose solennellement dans la mangeoire. Il y a des anges et d'autres personnages de plusieurs pouces de haut, sculptés dans d-généralement sycomore, joliment coloré et introduit pour plaire au goût du propriétaire ; le tout est artistiquement disposé pour représenter la scène de Bethléem que la saison commémore. Lorsque les festivités cessent, le presepio est démonté et soigneusement rangé pour être utilisé une autre année.
Pendant la neuvaine, les enfants récitent des morceaux de Noël, reçoivent de l'argent de ceux qui se rassemblent autour d'eux pour les écouter, et plus tard ils dépensent leurs gains en achetant des anguilles ou d'autres friandises substantielles de la saison.
Le Ceppo, ou bûche de Noël, est allumé à deux heures la veille de Noël, sur le foyer de la cuisine, dans les provinces où il fait assez froid pour avoir un foyer, et des feux sont allumés dans les autres pièces, car ici comme ailleurs le feu est allumé. et la lumière sont des compléments nécessaires de Noël. Pendant les vingt-quatre heures qui précèdent la veille de Noël, un jeûne rigide est observé et il y a une absence de joie de Noël dans l'atmosphère, car la saison est strictement religieuse plutôt que sociale comme celle des pays du Nord. Au crépuscule, des bougies sont allumées autour du presepio, et les petits gens récitent devant lui quelque poème adapté à l'occasion. Vient ensuite le banquet, aussi élaboré que possible. Le menu varie selon les régions du pays, mais partout le poisson constitue un aliment important. Dans de nombreux endroits, un chapon farci aux châtaignes est considéré comme indispensable, et la bourse familiale est souvent tendue au maximum pour offrir ce luxe, mais riches et pauvres considèrent cet aliment absolument nécessaire à cette occasion. Les macaronis sont bien sûr le plat omniprésent à toutes les occasions dans tout le pays, et diverses friandises sont abondamment proposées.
Vient ensuite le tirage des cadeaux de l’Urne du Destin, une coutume commune à de nombreux pays. Comme les colis sont entrecoupés de flans, le dessin de l'urne suscite beaucoup d'enthousiasme et pas peu de déception parmi les enfants, qui ne comprennent pas toujours qu'il y aura un cadeau pour chacun malgré les flans.
Il n'y a pas de feuilles persistantes utilisées dans les parures d'église ou de maison, mais des fleurs, naturelles ou artificielles, sont utilisées à la place. Peu après neuf heures, les gens, jeunes et vieux, quittent leurs maisons pour se rendre dans une église où les services du réveillon de Noël commencent à dix heures.
Des baies de houx éclatantes, des violettes douces, des chrysanthèmes majestueux et de jolis oliviers ornés d'oranges, comme ceux qu'achètent ceux qui ont l'habitude d'avoir un sapin de Noël, sont exposés dans les magasins et le long des rues, presque tous accrochés. avec des lanternes lumineuses. Les gens portent des torches enflammées pour ajouter à la luminosité générale de la soirée et, dans certaines villes, des feux d'artifice sont tirés. De leurs ancêtres aryens adorateurs du soleil, l'Italie tire la coutume de brûler le ceppo, l'amour de la lumière et du feu, et bien d'autres coutumes. Quelques-uns d’entre eux peuvent être attribués à l’influence romaine. Malheureusement, de nombreuses et très nombreuses coutumes anciennes, autrefois si généralement observées dans toute l'Italie, sont aujourd'hui hors d'usage.
Au cours des dernières années, plusieurs sociétés de bienfaisance ont distribué des cadeaux aux pauvres et aux nécessiteux à l'occasion de Noël, un événement connu sous le nom d'Albero di Natale, l'arbre de la Nativité, mais les petits garçons et filles d'Italie ne connaissent pas encore ce plaisir. d'avoir un vrai sapin de Noël accroché avec de jolis cadeaux, comme nous en avons en Amérique.
Au coucher du soleil la veille de Noël, le grondement des canons du château Saint-Ange annonce le début de la saison sainte. Les bannières papales sont déployées du château, et les foules se dirigent vers Saint-Pierre, l'objet de tous les désirs qui ont la chance d'être à Rome en cette saison, car là le service est le plus magnifique du monde. Chaque église catholique romaine est bondée la Nuit Sainte d'hommes, de femmes et d'enfants, impatients de voir la procession des fonctionnaires de l'église dans leurs belles robes, qui portent le Bambino dans l'église pour que les fidèles puissent le voir et embrasser sa robe ou son orteil. Plus l'église est grande, plus la vue est généralement belle, bien que pour un spectateur protestant, les églises plus petites, avec leur simplicité forcée, se révèlent souvent plus satisfaisantes pour l'esprit de culte.
Mais que les fonctionnaires soient vêtus de robes écarlates, de capes d'hermine et de soutanes pourpres, et que les murs soient recouverts de tentures de soie d'or et de pourpre, avec des milliers de cierges allumés et de vraies fleurs ornant l'autel et les tuyaux d'orgue ; si la Madone à gauche de l'autel est vêtue de satin et brillante de bijoux précieux, et si le presepio de droite est une merveille d'élégance, avec le Bambino enveloppé de tissus d'or et d'argent parsemé de bijoux ; ou si tout est d'un caractère humble et simple ; les dévots attendent avec impatience l'apparition du Bébé qui sera déposé dans la crèche lorsque les cloches de minuit sonneront la bonne nouvelle de sa naissance. Dans chaque église, l'orgue accompagne joyeusement les douces voix du chœur qui chante le Magnificat. La musique est en elle-même un régal rare pour les auditeurs car elle est toujours la meilleure, le meilleur qui puisse être procuré. Le matin de Noël, à deux heures du matin, on chante l'hymne des bergers et à cinq heures, on célèbre la première grand-messe. Dans certaines des plus grandes églises, les vêpres solennelles ont lieu l'après-midi de Noël, lorsque le Saint Berceau est transporté parmi le public.
À Saint-Pierre, il est exigé que tous les hommes présents portent des costumes et que les femmes soient vêtues de noir, ce qui contrebalance l'éclat des robes portées par les fonctionnaires de l'église, car même les gardes de service sont en rouge élégant et uniformes blancs. Vers dix heures du soir, une procession de moines, prêtres, évêques et cardinaux, marchant deux à deux, entre dans le vaste édifice au moment où le grand chœur de voix masculines, accompagné d'orgue, fait retentir le Magnificat. La procession est longue, de couleurs éclatantes et très attrayante à l'œil, mais l'objet du désir de chaque romaniste est de voir le pape, qui, vêtu de magnifiques robes et assis sur sa chaise cramoisie, est porté en l'air sur les épaules de quatre des hommes vêtus de violet. Sur la tête du pape brille sa tiare richement sertie de pierres précieuses et ses lourdes robes scintillent de bijoux coûteux. Agitant devant Son Éminence se trouvent deux immenses éventails de plumes d'autruche blanches serties d'yeux de plumes de paon, pour signifier la pureté et la plénitude de ce plus haut fonctionnaire de l'Église. Devant Sa Sainteté marchent les soixante nobles romains, sa garde d'honneur, qui forment son escorte à toutes les fêtes religieuses, tandis que les cardinaux, les évêques et autres, selon leur rang, marchent à ses côtés ou à proximité.
Le pouce et les deux doigts étendus en reconnaissance de la Trinité, et en même temps montrant l'anneau de Saint-Pierre qu'il porte toujours, le Pape, suivi de la procession ecclésiastique, traverse la nef entre les files de soldats, bénissant les gens au fur et à mesure.
En arrivant à l'autel, le pape est escorté jusqu'à un siège surélevé pendant que le chœur chante le Psaume d'entrée. Plus tard, lors de l'élévation de l'hostie, le canon de Saint-Ange (la citadelle de Rome, construite à l'époque de l'empereur Hadrien) retentit et tout catholique romain incline la tête en prière, où qu'il se trouve. À la fin du service, la magnifique procession est de nouveau formée et le Pape est emmené hors de l'église, bénissant la multitude à son passage.
Le Nouvel An est la grande caractéristique sociale de la marée de Noël en Italie. Les visites et quelques cadeaux sont échangés entre amis, les dîners, les réceptions et les fêtes de toutes sortes sont de mise, mais tout l'intérêt se concentre dans les célébrations de l'église jusqu'à l'Épiphanie, ou Bafana, comme l'appellent les Italiens, lorsque les enfants raccrochent leurs bas, ceppo. les boîtes sont échangées et les gens s'adonnent dans une certaine mesure aux plaisirs de la maison. L'hilarité sauvage des festivités saturniennes d'autrefois est en train de disparaître rapidement, car la croissance des villes et des villages ne s'est pas révélée propice à de telles observances, et seulement dans les plus petits endroits. est-ce que quelque chose de ce genre est observé.
De nos jours, la marée de Noël en Italie est principalement une fête religieuse.
LA VEILLE DE NOËL (1901)
Vient la fête annuelle, la merveilleuse Nuit Sainte,
Digne d'un hymne sacré et d'un rite solennel.
Pas de signes avant-coureurs de joie que le vieux message chante,
Ni les cadeaux de paix que les mortels en attente n'apportent.
J'entends seule la multitude d'hommes méchants,
Et voyez le front anxieux et les larmes qui coulent.
L'Âge ne portera pas de joug ; oublie le Dieu d'en haut,
Ni le paiement dû ne cède à l’amour des parents.
Une discorde suspecte déchire l'État paisible en deux,
Et le meurtre très occupé suit à sa suite.
Fini la foi loyale, les droits vénérés d'autrefois
Ne règne qu’une soif aveugle et cruelle d’Or !
O viens, Thon saint Enfant ! Pitié pour le monde déchu,
De peur qu’il ne périsse, jeté dans les ténèbres.
De la nuit laborieuse accorde-lui une nouvelle naissance,
Et un Nouvel Âge qui fleurira sur toute la terre.
Entourez de splendeurs anciennes le front de la Foi divine ;
Que sa pleine gloire resplendisse sur les nations.
Encouragez-la à de nouveaux combats ; paralysez ses ennemis de peur ;
Placez le laurier victorieux sur sa tête.
Soyez le brouillard de l'Erreur dissous et les anciennes querelles réprimées,
Jusqu'à ce que la Terre retrouve enfin la quiétude et le repos.
Ô douce Paix, reviens et ne pars plus jamais ;
Et liez-nous main dans la main et cœur à cœur !
Pape Léon XIII. (Traduit par HT Henry.) -
- Répondu par
- Lipstick
- à Dec 08, 10, 02:00:55 PM
- Admin 13900
- actif la dernière fois il y a environ 19 heures
Thank you imagine for that interesting post!
My favorite from yesteryear has to be a letter to the editor........
"Dear Editor--I am eight years old.
"Some of my little friends say there is no Santa Claus.
"Papa says, 'If you see it in The Sun, it's so.'
"Please tell me the truth, is there a Santa Claus?
Virginia O'Hanlon
115 W. 95th Street
Virginia, your little friends are wrong. They have been affected by the scepticism of a sceptical age. They do not believe except they see. They think that nothing can be which is not comprehensible by their little minds. All minds, Virginia, whether they be men's or children's are little. In this great universe of ours man is a mere insect, an ant, in his intellect, as compared with the boundless world about him, as measured by the intelligence capable of grasping the whole of truth and knowledge.
Yes, Virginia, there is a Santa Claus. He exists as certainly as love and generosity and devotion exist, and you know that they abound and give to your life its highest beauty and joy. Alas! how dreary would be the world if there were no Santa Claus! It would be as dreary as if there were no Virginias. There would be no child-like faith then, no poetry, no romance to make tolerable this existence. We should have no enjoyment, except in sense and sight. The eternal light with which childhood fills the world would be extinguished.
Not believe in Santa Claus! You might as well not believe in fairies! You might get your papa to hire men to watch in all the chimneys on Christmas eve to catch Santa Claus, but even if you did not see Santa Claus coming down, what would that prove? Nobody sees Santa Claus, but that is no sign that there is no Santa Claus. The most real things in the world are those that neither children nor men can see. Did you ever see fairies dancing on the lawn? Of course not, but that's no proof that they are not there. Nobody can conceive or imagine all the wonders there are unseen and unseeable in the world.
You tear apart the baby's rattle and see what makes the noise inside, but there is a veil covering the unseen world which not the strongest man, nor even the united strength of all the strongest men that ever lived, could tear apart. Only faith, fancy, poetry, love, romance, can push aside that curtain and view and picture the supernal beauty and glory beyond. Is it all real? Ah, Virginia, in all this world there is nothing else real and abiding.
No Santa Claus! Thank God! he lives, and he lives forever. A thousand years from now, Virginia, nay, ten times ten thousand years from now, he will continue to make glad the heart of childhood.
I still get the chills when i read this!!!Merci imaginez pour ce post intéressant !
Mon préféré d'antan doit être une lettre à l'éditeur.......
"Cher rédacteur, j'ai huit ans.
"Certains de mes petits amis disent qu'il n'y a pas de Père Noël.
"Papa dit : 'Si vous le voyez dans The Sun, c'est vrai.'
" S'il vous plaît, dites-moi la vérité, y a-t-il un Père Noël ?
Virginie O'Hanlon
115 Ouest, 95e rue
Virginie, tes petits amis ont tort. Ils ont été affectés par le scepticisme d’une époque sceptique. Ils ne croient pas sans voir. Ils pensent que rien ne peut être qui ne soit compréhensible par leur petit esprit. Tous les esprits, Virginia, qu'ils soient hommes ou enfants, sont petits. Dans notre grand univers, l'homme n'est qu'un simple insecte, une fourmi, dans son intellect, comparé au monde sans limites qui l'entoure, tel que mesuré par l'intelligence capable de saisir la totalité de la vérité et de la connaissance.
Oui, Virginia, il y a un Père Noël. Il existe aussi certainement que l’amour, la générosité et le dévouement existent, et vous savez qu’ils abondent et donnent à votre vie sa plus haute beauté et sa plus grande joie. Hélas! comme le monde serait triste s'il n'y avait pas de Père Noël ! Ce serait aussi morne que s’il n’y avait pas de Virginie. Il n’y aurait alors aucune foi enfantine, ni poésie, ni romance pour rendre tolérable cette existence. Nous ne devrions avoir aucune jouissance, sauf dans les sens et la vue. La lumière éternelle dont l’enfance remplit le monde s’éteindrait.
Ne croyez pas au Père Noël ! Autant ne pas croire aux fées ! Vous pourriez demander à votre papa d'embaucher des hommes pour surveiller toutes les cheminées la veille de Noël afin d'attraper le Père Noël, mais même si vous ne voyiez pas le Père Noël descendre, qu'est-ce que cela prouverait ? Personne ne voit le Père Noël, mais cela ne veut pas dire qu’il n’y a pas de Père Noël. Les choses les plus réelles au monde sont celles que ni les enfants ni les hommes ne peuvent voir. Avez-vous déjà vu des fées danser sur la pelouse ? Bien sûr que non, mais cela ne prouve pas qu’ils ne soient pas là. Personne ne peut concevoir ou imaginer toutes les merveilles invisibles et invisibles du monde.
Vous déchirez le hochet du bébé et voyez ce qui fait le bruit à l'intérieur, mais il y a un voile recouvrant le monde invisible que ni l'homme le plus fort, ni même la force unie de tous les hommes les plus forts qui aient jamais vécu, ne pourraient déchirer. Seules la foi, l’imagination, la poésie, l’amour, la romance peuvent écarter ce rideau et voir et imaginer la beauté et la gloire divines au-delà. Est-ce que tout cela est réel ? Ah, Virginie, dans tout ce monde, il n'y a rien d'autre de réel et de durable.
Pas de Père Noël ! Dieu merci! il vit, et il vit pour toujours. Dans mille ans, Virginie, et même dans dix fois dix mille ans, il continuera à réjouir le cœur de l'enfance.
J'ai encore des frissons quand je lis ça !!! -
- Répondu par
- Imagin.ation
- à Dec 11, 10, 03:00:51 PM
- Superstar Member 5026
- actif la dernière fois il y a environ 5 ans
Thank You Lips, Yes that is one of my favorites too, you get chills reading it and that smile with slight tears in the wells of our eyes. Just thinking about Christmas and Santa as a child, something .. something to beleive in and anticipate, it's rare now about what children beleive in as a child,i know when i was growing up, all through the year i thought about.. "i better be good this year, when Santa comes to town, i don't want a lump of ol' coal " We'd even say to each other as siblings "don't be naughty, be on Santas nice list, or your gonna get a lump a coal!" evermore so when the season came about. My parents even set it up so that one of the neighbors would dress with a hat and white beard to look into our window, they'd point and say "See there he is, he SEES you, Theres Santa!!!" Our eyes opening wide mouths dropped open..
Merci Lips, Oui c'est aussi un de mes favoris, on a des frissons en le lisant et ce sourire avec de légères larmes au puits des yeux. Rien que de penser à Noël et au Père Noël quand j'étais enfant, quelque chose... quelque chose en quoi croire et anticiper, c'est rare maintenant de savoir ce en quoi les enfants croient quand ils étaient enfants, je sais quand je grandissais, tout au long de l'année, j'y ai pensé... " Je ferais mieux d'être sage cette année, quand le Père Noël vient en ville, je ne veux pas d'un morceau de vieux charbon "Nous nous disions même en tant que frères et sœurs" ne soyez pas méchants, soyez sur la belle liste du Père Noël, ou vous allez avoir un morceau de charbon ! un des voisins s'habillait avec un chapeau et une barbe blanche pour regarder par notre fenêtre, ils pointaient du doigt et disaient "Regarde, il est là, il te VOIT, il y a le Père Noël !!!" Nos yeux ouvrant de grandes bouches s'ouvrirent.
Réponse rapide
activités de LCB au cours des dernières 24 heures
Les messages les plus consultés du forum
Consultez tous les bonus de casino disponibles pour votre pays sur notre page sur le thème des bonus d'Halloween. Nous publierons également des mises à jour dans ce fil de discussion pour votre...
Les meilleurs bonus de casino d'Halloween pour 2024
Casino RitzSlots Bonus sans dépôt Nouveaux joueurs uniquement ! Montant : 100 $ Code bonus : WELCHIP100 Inscrivez-vous ICI! WR : 30xBonus Jeux autorisés : Machines à sous Retrait maximum : 100 $...
Casino Ritz Slots sans dépôt
Grande Vegas - Tours gratuits exclusifs Nouveaux joueurs uniquement - USA OK ! 100 tours gratuits sur « Mega Monster » Comment réclamer le bonus : les nouveaux joueurs doivent s'inscrire à...
Bonus sans dépôt exclusif de Grande Vegas