Ma saga du pêcher continue..........

8,373
vues
47
réponses
Dernier message fait il y a environ 12 ans par bingocrazy48
Lipstick
  • Créé par
  • Lipstick
  • United States Admin 13901
  • actif la dernière fois il y a environ 11 heures

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • J'ai déposé 25 $. Je n'ai pas reçu les 3,00 $ de l'ICB comme il est indiqué sur ce site que vous recevrez pour votre premier dépôt. J'ai également vu des tours gratuits et j'ai cliqué sur...

    Lu

    FERMÉ : Casino Lincoln

    2 375
    il y a environ 2 mois
  • Slotastic - Bonus exclusif sans dépôt pour le Black Friday Nouveaux joueurs uniquement - US OK ! Montant : 50 tours gratuits sur Merlin's Riches Comment réclamer le bonus : Les nouveaux joueurs...

    Lu
  • Salut les membres de LCB, Après avoir testé différentes méthodes de paiement, nous avons décidé de voir à quel point MasterPlay Casino gère efficacement les dépôts et les retraits en...

    Lu

    Examen du processus de dépôt/retrait sur...

    2 462
    il y a environ 2 mois

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français

    Hiya Guys and Dolls

    It is that time of year and the peaches on my tree are just about ready to be plucked! You would swear i was growing dollar bills on my tree with the groves of people going absolutely ape to pick them.

    My doorbell is ringing nonstop with strangers. Just yesterday i had a man come to the door with a very bad toupee i might add and two great big grocery bags (yes not one but two) asking if he could have some peaches. Like a broken record i told him like i tell everyone that they are not ready yet and i have not even taken them myself yet!

    One of my neighbors who never even says hello or gives me the time of day speaks to me once a year........when the peaches are ripe! He comes waltzing over asking for peaches the other day when i was not home and asks my sis for peaches. She tells him they are not ready yet yada yada and he bold face lies and tells her i said it was ok to come and pick them!

    Later that night he comes outside as i am sitting on my front porch and glares at me for like 15 minutes shifting an evil eye tween me and the peach tree. Then he had the audacity to tell his son to come knocking on the door this morn and ask if he could have peaches!

    Please don't get me wrong i am not a selfish person but these are just examples of daily goings on with people who are maniacs for peaches. If i gave them out to alllllllll that asked for them i would have no peaches left! As it is there is plenty of them already missing when they come like thieves in the night, pull up in the car and steal em.

    Should i post a sign in my yard that says "Ask for Peaches and You Will be Shot Where You Stand"?

    Are peaches that amazing that it brings out the animal in them. I have people walking by that never so much looked at me before who suddenly have dollar signs errrrrr peaches in their eyes smiling and nodding their heads to say hello. But i guarantee ya when the peaches are gone them smiles will quickly turn upside down!

    Help with your thoughts because things are not exactly peachy keen right now!

    Lips

    Salut les gars et les poupées

    C'est cette période de l'année et les pêches de mon arbre sont sur le point d'être cueillies ! Vous jureriez que je faisais pousser des billets d'un dollar sur mon arbre avec des bosquets de gens absolument singes pour les cueillir.

    Ma sonnette sonne sans arrêt avec des inconnus. Hier encore, un homme est venu à la porte avec un très mauvais postiche et deux gros sacs d'épicerie (oui, pas un mais deux) lui demandant s'il pouvait avoir des pêches. Comme un disque rayé, je lui ai dit comme je dis à tout le monde qu'ils ne sont pas encore prêts et que je ne les ai même pas encore pris moi-même !

    Un de mes voisins qui ne me dit même jamais bonjour ni ne me donne l'heure de la journée me parle une fois par an........quand les pêches sont mûres ! Il vient valser pour demander des pêches l'autre jour alors que je n'étais pas à la maison et demande des pêches à ma sœur. Elle lui dit qu'ils ne sont pas encore prêts yada yada et il ment avec audace et lui dit que j'ai dit que c'était ok de venir les chercher !

    Plus tard dans la nuit, il sort alors que je suis assis sur mon porche et me regarde pendant environ 15 minutes, déplaçant un mauvais œil entre moi et le pêcher. Puis il a eu l'audace de dire à son fils de venir frapper à la porte ce matin et de lui demander s'il pouvait avoir des pêches !

    S'il vous plaît, ne vous méprenez pas, je ne suis pas une personne égoïste, mais ce ne sont que des exemples d'activités quotidiennes avec des gens maniaques des pêches. Si je les donnais à tous ceux qui les demandaient, je n'aurais plus de pêches ! Dans l'état actuel des choses, il y en a déjà beaucoup qui manquent quand ils arrivent comme des voleurs dans la nuit, s'arrêtent dans la voiture et les volent.

    Dois-je afficher un panneau dans mon jardin indiquant « Demandez des pêches et vous serez abattu là où vous vous trouvez » ?

    Les pêches sont-elles si étonnantes qu'elles font ressortir l'animal qu'elles contiennent. J'ai des gens qui passent devant moi et qui ne m'ont jamais autant regardé auparavant et qui ont soudainement des signes de dollars, des pêches dans les yeux, souriant et hochant la tête pour me dire bonjour. Mais je vous le garantis, quand les pêches seront parties, les sourires seront vite bouleversés !

    Aidez-vous avec vos pensées, car les choses ne sont pas vraiment excitantes en ce moment !

    Lèvres

  • Original Anglais Traduction Français

    I guess seeing them on the tree all fat and juicy makes them want one (or two).  Maybe you should pick them all as soon as they are ready and sell them to all those people that want them....I bet they won't want so many then.  If they don't want them, peach jam (jelly) is nice....yum!

    blue

    Je suppose que les voir sur l'arbre tous gras et juteux leur donne envie d'en avoir un (ou deux). Peut-être devriez-vous tous les cueillir dès qu'ils sont prêts et les vendre à tous ceux qui les veulent... Je parie qu'ils n'en voudront pas autant alors. S'ils n'en veulent pas, la confiture (gelée) de pêches est sympa... miam !

    bleu

  • Original Anglais Traduction Français

    Hey, can I get some peaches? I live in Oklahoma, but that's okay.  But really, I would put a sign up that says, "No, you can't have any peaches"

    Hé, je peux avoir des pêches ? J'habite en Oklahoma, mais ça va. Mais en réalité, je mettrais une pancarte disant : "Non, tu ne peux pas avoir de pêches".

  • Original Anglais Traduction Français

    Gonna pick them in the next day or two and have a whole day of baking everything and anything that has peaches in it! I had a baking peach party last year and made some great goodies i froze and had them up until Christmas. It was great. If anyone knows a great peach recipe please let me know and i will try it out.

    Lips

    Je vais les cueillir dans un jour ou deux et passer une journée entière à cuire tout ce qui contient des pêches ! L'année dernière, j'ai organisé une fête de pêches et j'ai préparé de superbes friandises que j'ai congelées et que j'ai gardées jusqu'à Noël. C'était super. Si quelqu'un connaît une excellente recette de pêche, faites-le-moi savoir et je l'essaierai.

    Lèvres

  • Original Anglais Traduction Français

    If the neighbors showed some respect, I would give them some peaches. But if I understood well, they aren't good neighbors at all showing up only once a year to ask for peaches. You are right, they probably steal them during the night. So, when everything sums up, I wouldn't give them anything. smiley

    Si les voisins faisaient preuve de respect, je leur donnerais des pêches. Mais si j'ai bien compris, ce ne sont pas du tout de bons voisins qui ne viennent qu'une fois par an demander des pêches. Vous avez raison, ils les volent probablement pendant la nuit. Alors, en fin de compte, je ne leur donnerais rien. smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    I'd put up a sign in the yard, but not with the "Ask for Peaches and You Will be Shot Where You Stand" text, that's a bit radical smiley

    I'd write something like this: "Don't ask for peaches, we'll give some away to a few deserving neighbours" smiley

    Je mettrais bien une pancarte dans la cour, mais pas avec le texte "Demandez des pêches et vous serez abattu là où vous vous trouvez", c'est un peu radical smiley

    J'écrirais quelque chose comme ceci : "Ne demandez pas de pêches, nous en donnerons à quelques voisins méritants" smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    If the neighbors showed some respect, I would give them some peaches. But if I understood well, they aren't good neighbors at all showing up only once a year to ask for peaches. You are right, they probably steal them during the night. So, when everything sums up, I wouldn't give them anything. smiley









    very true for me also lol

    Si les voisins faisaient preuve de respect, je leur donnerais des pêches. Mais si j'ai bien compris, ce ne sont pas du tout de bons voisins qui ne viennent qu'une fois par an demander des pêches. Vous avez raison, ils les volent probablement pendant la nuit. Alors, en fin de compte, je ne leur donnerais rien. smiley









    très vrai pour moi aussi mdr
  • Original Anglais Traduction Français

    I just don't understand it. If I walked by someone's house, the last thing I would do would be ask if I could pick their peaches. That's just me though. It's bizarre and you'd have to see it to believe it. Lips is not exaggerating. People whisper and point and stop their cars and come to the door.

    It's like every time someone smiles in your direction you think, oh you just want some peaches lmaooooo

    Je ne comprends tout simplement pas. Si je passais devant la maison de quelqu'un, la dernière chose que je ferais serait de lui demander si je peux cueillir ses pêches. Mais c'est juste moi. C'est bizarre et il faudrait le voir pour le croire. Lips n’exagère pas. Les gens chuchotent, désignent et arrêtent leurs voitures et viennent à la porte.

    C'est comme à chaque fois que quelqu'un sourit dans ta direction, tu penses, oh tu veux juste des pêches lmaooooo

  • Original Anglais Traduction Français

    I'm familiar with the situation; my father lives in a small town near Belgrade and besides peaches, he has apples, plums, apricots and some vegetables,  too. So, people ask for fruits but they steal, too. sad Nothing surprises me anymore.

    Je connais la situation; mon père vit dans une petite ville près de Belgrade et, outre les pêches, il possède aussi des pommes, des prunes, des abricots et quelques légumes. Ainsi, les gens demandent des fruits mais ils volent aussi. sad Plus rien ne m'étonne.

  • Original Anglais Traduction Français

    I think I remember a pic of you and your peach tree from last year...or was I dreaming??? laugh_out_loud

    If you want to give a few peaches to family and friends that is your choice but for strangers to stop or neighbors that ignore you the rest of the year to ask or steal them from you is another.

    As soon as they are ripe...pick em and enjoy them Lips and tell those ignorant people....maybe next year or when hell freezes over!! smiley wink

    Je crois que je me souviens d'une photo de toi et de ton pêcher de l'année dernière... ou est-ce que je rêvais ??? laugh_out_loud

    Si vous voulez donner quelques pêches à votre famille et à vos amis, c'est votre choix, mais que des étrangers s'arrêtent ou que des voisins qui vous ignorent le reste de l'année vous les demandent ou vous les volent en est une autre.

    Dès qu'ils sont mûrs... cueillez-les et dégustez-les. Lèvres et dites-le à ces ignorants... peut-être l'année prochaine ou quand l'enfer gèle !! smileywink

  • Original Anglais Traduction Français

    lips would make loads of dollars here in the south with  those peaches cuz ours are all dried up from lack of rain sad

    les lèvres gagneraient beaucoup d'argent ici dans le sud avec ces pêches parce que les nôtres sont toutes séchées à cause du manque de pluie sad

  • Original Anglais Traduction Français

    Update on peach tree! I went out and picked almost the last one off the tree and tomorrow will have a peach baking party and freeze some goodies. I'll make some peach pies too and pull them out for Thanksgiving.

    The ignoramus neighbor that lied i told ya'll about pulled another fast one by sending his 8 year old son over with a sad face asking if he could have peaches. I said sure and went to pluck just ONE off the tree  laugh_out_loud laugh_out_loud laugh_out_loud laugh_out_loud. Then yesterday i saw his sweet mother who lives downstairs from him (who he treats poorly........sigh) and i asked her if she wanted peaches and gave her some for her personal enjoyment. I am sure that frosted his peaches!!!

    Lips

    Mise à jour sur le pêcher ! Je suis sorti et j'ai cueilli presque le dernier de l'arbre et demain j'organiserai une fête de pâtisserie aux pêches et je congelerai quelques friandises. Je vais aussi faire des tartes aux pêches et les sortir pour Thanksgiving.

    Le voisin ignorant qui a menti dont je vous ai parlé en a tiré un autre rapidement en envoyant son fils de 8 ans avec un visage triste pour lui demander s'il pouvait avoir des pêches. J'ai dit bien sûr et je suis allé en arracher UN de l'arbre laugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loud . Puis hier, j'ai vu sa douce mère qui habite en bas de chez lui (qu'il traite mal........ soupir) et je lui ai demandé si elle voulait des pêches et je lui en ai donné pour son plaisir personnel. Je suis sûr que ça a glacé ses pêches !!!

    Lèvres

  • Original Anglais Traduction Français

    lmaooooo I'm sure he was slightly annoyed. Didn't you plant that tree just for the neighbors? laugh_out_loud

    lmaooooo, je suis sûr qu'il était légèrement ennuyé. N'avez-vous pas planté cet arbre juste pour les voisins ? laugh_out_loud

  • Original Anglais Traduction Français

    lol let no woman scorned come between her and her peaches. I bet you got a bunch of peaches that fell off the tree and on the ground and bees are swarming. When he knocks again tell him yeah he can have the peaches on the ground and with luck he get a stinger in his a$$.

    mdr, qu'aucune femme méprisée ne s'interpose entre elle et ses pêches. Je parie que vous avez un tas de pêches qui sont tombées de l'arbre et sur le sol et que les abeilles pullulent. Quand il frappe encore, dites-lui oui, il peut avoir les pêches par terre et avec de la chance, il aura un dard dans son $$.

  • Original Anglais Traduction Français

    lol  laugh_out_loud wink thumbs_up wtg lips  kiss (liquorman tooooo funny <3

    mdr laugh_out_loudwinkthumbs_up wtg lèvres kiss (alcoolique trop drôle <3

  • Original Anglais Traduction Français

    Yay! Way to go Lips, that was a pretty good lesson!

    Yay! Bravo Lips, c'était une très bonne leçon !

  • Original Anglais Traduction Français

    That's what I say liquorman! He can have the bee'd up peaches lmaoooo

    C'est ce que je dis, homme d'alcool ! Il peut avoir des pêches en abeilles lmaoooo

  • Original Anglais Traduction Français

    That was a great way to deal with your neighbors. They deserved nothing else. laugh_out_loud

    C'était une excellente façon de traiter avec vos voisins. Ils ne méritaient rien d'autre. laugh_out_loud

  • Original Anglais Traduction Français

    That's what I say liquorman! He can have the bee'd up peaches lmaoooo


    bee'd up peaches! laugh_out_loud

    C'est ce que je dis, homme d'alcool ! Il peut avoir des pêches en abeilles lmaoooo


    des pêches écrasées ! laugh_out_loud
  • Original Anglais Traduction Français

    Lips.all I can say is ..brilliant!!

    Lèvres. Tout ce que je peux dire, c'est... génial !!

  • Original Anglais Traduction Français

    Ha!  bee'd up. This has turned into the bee's knees lol

    Ha! abeille. C'est devenu un véritable piège mdr

  • Original Anglais Traduction Français

    All I have done is lmaoooooooooo in this thread

    Tout ce que j'ai fait, c'est lmaoooooooooo dans ce fil

  • Original Anglais Traduction Français

    Omg you guys got to hear about this one.........

    Yesterday i had my peach baking party and made all kinds of peach goodies and used up all the peaches. We had a lot of fun doing it and had peach bellinis and were tipsy by the time we were done baking  worn_out

    Sitting outside last night exhausted and feeling happy i put the peaches to good use and kinda sad that the peach tree was now bare until next summer. All of a sudden a woman walks by and says she was glad she caught me outside because she wanted to tell me something........

    Continuing she says late at night like after midnight she has seen on two separate occasions a car full of people pull up with bags and coming in the yard taking the peaches from the tree!

    I thought i had noticed lots of them missing but i thought maybe it was due to a couple storms we had or the squirrels were having a ball!

    Can ya even imagine that not only one but two cars were so focused on a plan to get my peaches they came in the middle of the night!!

    I did have to laugh though because there was a squirrel running from the yard with a peach in his mouth when i first went outside and he dropped it right on the sidewalk of the " lying neighbor"! I wonder if he had the squirrels working for him too lmaoooo!

    Ahhhh well that's about the end of my peach saga until next summer.

    Lips


    Oh mon Dieu, vous devez entendre parler de celui-ci.........

    Hier, j'ai organisé ma fête de pâtisserie aux pêches, j'ai préparé toutes sortes de friandises aux pêches et j'ai utilisé toutes les pêches. Nous nous sommes beaucoup amusés à le faire et avons mangé des bellinis aux pêches et étions ivres au moment où nous avons fini de cuisiner. worn_out

    Assis dehors la nuit dernière, épuisé et heureux, j'ai fait bon usage des pêches et un peu triste que le pêcher soit maintenant nu jusqu'à l'été prochain. Tout à coup, une femme passe et dit qu'elle était contente de m'avoir surpris dehors parce qu'elle voulait me dire quelque chose........

    Poursuivant, elle dit que tard dans la nuit, comme après minuit, elle a vu à deux reprises une voiture pleine de gens s'arrêter avec des sacs et entrer dans la cour en prenant les pêches de l'arbre !

    Je pensais avoir remarqué que beaucoup d'entre eux manquaient, mais je pensais que c'était peut-être à cause de quelques tempêtes que nous avions eues ou que les écureuils s'amusaient !

    Pouvez-vous même imaginer que non seulement une mais deux voitures étaient tellement concentrées sur un plan pour récupérer mes pêches qu'elles sont arrivées au milieu de la nuit !!

    J'ai quand même dû rire parce qu'il y avait un écureuil qui courait depuis la cour avec une pêche dans la bouche quand je suis sorti pour la première fois et il l'a laissé tomber sur le trottoir du "voisin menteur" ! Je me demande s'il avait aussi les écureuils qui travaillaient pour lui lmaoooo !

    Ahhhh eh bien c'est à peu près la fin de ma saga des pêches jusqu'à l'été prochain.

    Lèvres


  • Original Anglais Traduction Français

    OMG, a peach-tree hold-up! It's like a parody of a gangster movie, really smiley

    OMG, un hold-up au pêcher ! C'est vraiment comme une parodie d'un film de gangsters. smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    You should prepare some unpleasant surprise for your neighbors next summer. cheesy Like traps and stuff...

    Vous devriez préparer une mauvaise surprise à vos voisins l’été prochain. cheesy Comme des pièges et tout ça...

  • Original Anglais Traduction Français

    Lips,they caught one of the peach bandits.



    Now they need to get your neighbor and the rest of the peach bandits!!
    LOL

    Lips, ils ont attrapé un des bandits aux pêches.



    Maintenant, ils doivent s'en prendre à votre voisin et au reste des bandits aux pêches !!
    MDR

  • Original Anglais Traduction Français

    LOL thats a great mug shot!

    MDR, c'est une superbe photo d'identité !

  • Original Anglais Traduction Français

    Omfgggggggg lmaoooooooo rose!!! How in the world do you nail it in pics every time!!! That is hilarious tytytytyty!

    Omfgggggggg lmaoooooooo rose !!! Comment diable pouvez-vous réussir en photos à chaque fois !!! C’est hilarant !

  • Original Anglais Traduction Français

    LOL laugh_out_loud I'm glad you like it!! I thought it was appropriate!! LMAO!! wink

    MDR laugh_out_loud Je suis content que tu l'aimes!! Je pensais que c'était approprié !! LMAO !! wink

  • Original Anglais Traduction Français

    Lips,they caught one of the peach bandits.



    Now they need to get your neighbor and the rest of the peach bandits!!
    LOL
    ha ha women you are the lcb professional photographer great stuff.

    Lips, ils ont attrapé un des bandits aux pêches.



    Maintenant, ils doivent s'en prendre à votre voisin et au reste des bandits aux pêches !!
    MDR
    ha ha les femmes, vous êtes la photographe professionnelle de la LCB, des trucs formidables.
  • Original Anglais Traduction Français
    laugh_out_loud thumbs_up kiss rose u musnt post pics of lips neighbors  kiss
    laugh_out_loudthumbs_upkiss Rose tu ne dois pas poster de photos des lèvres de tes voisins kiss
  • Original Anglais Traduction Français

    Lmaoooooooooooo rena!! Have a pictorial created by LCB expert Rosebud!!  smiley

    Lmaoooooooooooo rena !! Faites créer une image par l'expert LCB Rosebud !! smiley

  • Original Anglais Traduction Français
    You are both too funny exclamation

    Luv ya!!
    kiss
    Vous êtes trop drôles tous les deux exclamation

    Je t'aime!!
    kiss
  • Original Anglais Traduction Français

    Lips,I got these from a anonymous source...I hope you can use them and have them apprehended!! wink laugh_out_loud laugh_out_loud







    Lips, je les ai obtenus d'une source anonyme... J'espère que vous pourrez les utiliser et les faire appréhender !! winklaugh_out_loudlaugh_out_loud







  • Original Anglais Traduction Français

    Look at her with a scarf on her head. We know what she's doing. Peach stealer!

    Regardez-la avec un foulard sur la tête. Nous savons ce qu'elle fait. Voleur de pêches !

  • Original Anglais Traduction Français

    they are really trying to be sneaky huh laugh_out_loud wink

    ils essaient vraiment d'être sournois, hein laugh_out_loudwink

  • Original Anglais Traduction Français

    and I wonder if the kid is loading up the sidecar with their take!! laugh_out_loud

    et je me demande si le gamin charge le side-car avec sa prise !! laugh_out_loud

  • Original Anglais Traduction Français

    OMG Rose that is brilliant and made me howl.

    Lips - you could make a movie out of your peach tree saga and I know I would be watching it for one.  Unbelievable that people are scrumping in this day and age and in the middle of the night.

    blue

    OMG Rose, c'est génial et m'a fait hurler.

    Lips - vous pourriez faire un film de votre saga sur les pêchers et je sais que je le regarderais pour un seul. Incroyable que les gens se bousculent de nos jours et au milieu de la nuit.

    bleu

  • Original Anglais Traduction Français

    blues so right rose U ARE BRILLIANT  kiss

    blues, c'est vrai, rose, tu es brillant kiss

  • Original Anglais Traduction Français

    I personally hate to see the story end. The photos topped it down the rickety peach saga.

    Personnellement, je déteste voir l'histoire se terminer. Les photos couronnent la saga des pêches branlantes.

  • Original Anglais Traduction Français

    i dont wish to see it end either,but all good things must come to an end sad

    je ne souhaite pas non plus que ça se termine, mais toutes les bonnes choses doivent avoir une fin sad

  • Original Anglais Traduction Français

    Made my day Rosebud, made my day! smiley

    J'ai fait ma journée Rosebud, j'ai fait ma journée ! smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    I guess we'll just have to wait until next year!!

    Same time...same bat channel!! laugh_out_loud wink

    Je suppose que nous devrons simplement attendre l'année prochaine !!

    Même heure... même chaîne de chauve-souris !! laugh_out_loudwink

  • Original Anglais Traduction Français

    Rosebud all i can say is in an imperfect world there are but a few things that are perfect, one is roses the other is LCB's rosebud who always manages to make us laugh and i mean REALLY laugh with an uncanny knack of putting words into pictures. You are priceless and soooooooooooooo appreciated, never forget that  kiss

    Lips

    Rosebud tout ce que je peux dire, c'est que dans un monde imparfait, il n'y a que quelques choses qui sont parfaites, l'une est des roses, l'autre est le bouton de rose de LCB qui parvient toujours à nous faire rire et je veux dire VRAIMENT rire avec un talent étrange pour mettre des mots en images. Vous êtes inestimable et tellement apprécié, n'oubliez jamais ça kiss

    Lèvres

  • Original Anglais Traduction Français

    Awww,thank you Lips.We all need that rip roaring,rib hurting,cheek spasm of a laugh once in awhile!!

    There are so many of you who mean a great deal to me here on lcb.I would mention names but I'd hate to leave anyone out and you know who you are!! smiley
    Besides that I'd have to kick myself in the ass if I hurt anyone by leaving them out and my luck I'd miss and break my hip instead!! laugh_out_loud

    Luv you all!!

    Awww, merci Lips. Nous avons tous besoin de ce rugissement de déchirure, de cette douleur aux côtes, de ce spasme de joue et de rire de temps en temps !!

    Vous êtes tellement nombreux à compter beaucoup pour moi ici sur lcb. Je citerais bien des noms mais je détesterais laisser qui que ce soit de côté et vous savez qui vous êtes !! smiley
    En plus de ça, je devrais me botter le cul si je blessais quelqu'un en le laissant dehors et ma chance, je la raterais et me casserais la hanche à la place !! laugh_out_loud

    Je vous aime tous !!

  • Original Anglais Traduction Français

    thanks dear rose u are appreciated hun wink tongue cheesy and so are your peaches lips that lead to such great fun <3

    merci chère rose, tu es appréciée, chérie winktonguecheesy et tes lèvres pêche aussi qui mènent à un si grand plaisir <3

  • Original Anglais Traduction Français

    thanks dear rose u are appreciated hun wink tongue cheesy and so are your peaches lips that lead to such great fun <3


    Hear.. hear!! I couldn't agree more and next year we'll be back for more!!

    merci chère rose, tu es appréciée, chérie winktonguecheesy et tes lèvres pêche aussi qui mènent à un si grand plaisir <3


    Entendre entendre!! Je ne pourrais pas être plus d'accord et l'année prochaine, nous reviendrons pour en savoir plus !!

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

pusher777
pusher777 il y a environ 2 mois
78

bitspin365 Vérifiez votre compte Spin Blaster : 50 tours gratuits ! Obtenez 50 tours d'une valeur de 0,3 $ par tour pour Midnight Mustang Ce bonus ne peut être réclamé qu'une seule fois par...
Casino Bitspin365 sans dépôt

Sylvanas
Sylvanas Serbia il y a environ 2 mois
342

Le concours de vote pour les LCB Awards 2024 est là ! Nous sommes ravis d'annoncer le retour des LCB Awards, célébrant les meilleures marques et jeux d'iGaming en 2024 . Exprimez vos votes pour...
FERMÉ : Concours de 6 000 $ en espèces des LCB Awards 2024 : votez pour les meilleures marques de iGaming !

Lukasz Greszczyszyn
Lukasz Greszczyszyn Poland il y a environ 2 mois
102

Casino Sunrise Slots Note de l'administrateur : Le casino Sunrise Slots est placé sur la liste d'avertissement de la LCB en raison d'une liste continue de plaintes de joueurs. Les plaintes indiquent...
[Attention] Casino Sunrise Slots sans dépôt