Les prix des cigarettes augmentent à nouveau le 1er avril… allez-vous arrêter ?

17,857
vues
49
réponses
Dernier message fait il y a environ 15 ans par trpschick
PMM2008
  • Créé par
  • PMM2008
  • United States Mighty Member 3103
  • actif la dernière fois il y a environ 4 ans

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • Le destin d'or tient et gagne Combien de tours gratuits choisissez-vous d'acheter ? Golden Destiny Hold and Win, le nouveau jeu de BETSOFT Combien de fois choisissez-vous d'acheter des tours gratuits...

    Lu

    Combien de tours gratuits choisissez-vou...

    6 617
    il y a environ 2 mois
  • Red Stag Casino - Tournoi Freeroll exclusif de 200 $ en septembre COMMENT PARTICIPER : CE TOURNOI EST DISPONIBLE POUR TOUS LES MEMBRES DE LCB. SI VOUS SOUHAITEZ PARTICIPER À CE TOURNOI, VOUS DEVEZ...

    Lu

    FERMÉ : Red Stag Casino - Tournoi Freero...

    13 317
    il y a environ 2 mois
  • Bonjour chère communauté LCB ! Je vous décris la situation. Je me suis inscrit sur le casino Eternalslots, et dès la première promo j'ai rejoué le pari et reçu un retrait de 100$ après...

    Lu

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français

    I am a smoker. I love to smoke, I have smoked for 22 years. I can't imagine my life without smoking. I know it is bad for me, and I know I need to quit but I just don't want too. Well, now that cigarettes are going up again in cost, is this what will finally get me to quit? I tell you I can't afford much more in the taxes on Cigarettes. I live in Michigan and they are already taxing us to death on smokes. A pack of Camels cost me $5.50, and after April 1st will cost me appx $6.50
              I seriously am thinking of quitting. Will this new rise in price make you consider quitting too? Or will it not affect you enough to make you quit?
                                                                          PMM2008

    Je suis fumeur. J'adore fumer, je fume depuis 22 ans. Je ne peux pas imaginer ma vie sans fumer. Je sais que c'est mauvais pour moi et je sais que je dois arrêter, mais je ne veux tout simplement pas. Eh bien, maintenant que le prix des cigarettes augmente à nouveau, est-ce ce qui va finalement me faire arrêter ? Je vous le dis, je ne peux pas me permettre beaucoup plus de taxes sur les cigarettes. J'habite dans le Michigan et ils nous taxent déjà à mort sur les cigarettes. Un paquet de Camels m'a coûté 5,50 $, et après le 1er avril, il me coûtera environ 6,50 $.
    Je pense sérieusement à arrêter. Cette nouvelle hausse des prix vous fera-t-elle également envisager d’arrêter ? Ou cela ne vous affectera-t-il pas suffisamment pour vous faire arrêter ?
    PMM2008

  • Original Anglais Traduction Français

    No way!! I'm not going to let the government control my life and my body!! >:( I've been smoking for 14 years and not planning on quitting anytime soon...not with the life I have! There is a little hope, though! I smoke Camels, too, and I get coupons from them (you can get as much as $2.00 off a pack!). Just sign up at this site:

    camel.com

    Certainement pas!! Je ne vais pas laisser le gouvernement contrôler ma vie et mon corps !! >:( Je fume depuis 14 ans et je n'ai pas l'intention d'arrêter de sitôt... pas avec la vie que j'ai ! Il y a un peu d'espoir cependant ! Je fume aussi des Camels et je reçois des coupons de leur part (vous pouvez obtenir jusqu'à 2,00 $ de réduction sur un pack !). Inscrivez-vous simplement sur ce site :

    camel.com

  • Original Anglais Traduction Français

    Thank you for your response, I am looking for alot of them.  This is a heated topic, and on alot of peoples minds at the moment. Thanks for the camel.com hookup too.
              C'mon folks, let me know how you feel on this... PMM2008

    Merci pour votre réponse, j'en recherche beaucoup. C’est un sujet brûlant qui préoccupe beaucoup de gens en ce moment. Merci également pour la connexion camel.com.
    Allez les amis, faites-moi savoir ce que vous ressentez à ce sujet... PMM2008

  • Original Anglais Traduction Français

    I've been a smoker for too long to remember and I do want to quit - not because of the price but purely for my health.  But it will be hard as I really do enjoy a smoke especially when Im gambling and more so when Im playing poker.  So if I do decide to give up it will be for me and not because they are too expensive.  Don't have too many things in life that I really enjoy but smoking is definitely one of em!  They cost £5.00 over here which is about $7.50 US

    Je fume depuis trop longtemps pour m'en souvenir et je veux arrêter - non pas à cause du prix mais uniquement pour ma santé. Mais ce sera difficile car j'aime vraiment fumer, surtout quand je joue et encore plus quand je joue au poker. Donc si je décide d'abandonner, ce sera pour moi et non pas parce qu'ils sont trop chers. Je n'ai pas beaucoup de choses dans la vie que j'apprécie vraiment, mais fumer en fait certainement partie ! Ils coûtent 5,00 £ ici, soit environ 7,50 $ US.

  • Original Anglais Traduction Français

    Pam you should move to Serbia wink Smokes are pretty cheap here and we have great beer too smiley

    Pam, tu devrais déménager en Serbie wink Les cigarettes sont assez bon marché ici et nous avons aussi de la bonne bière smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    I will definately not quit!!  I live in tennessee and the price of marlboro's went up to $5.09 per pack plus tax so about $5.79(tn tax is 9.5%).  But I really like to smoke.

    Je n'arrêterai certainement pas !! J'habite au Tennessee et le prix des Marlboro est passé à 5,09 $ par paquet plus taxes, soit environ 5,79 $ (la taxe est de 9,5 %). Mais j'aime vraiment fumer.

  • Original Anglais Traduction Français

    Zuga:
    Great Beer and Cheap smokes? Sounds like you live in heaven on Earth.  PMM2008
    lol  ;D cheesy wink

    Zouga :
    De la bonne bière et des cigarettes bon marché ? On dirait que vous vivez au paradis sur Terre. PMM2008
    mdr ;D cheesywink

  • Original Anglais Traduction Français

    well here in Massachusetts the cigarettes are already over 7 dollars a pack.  It's crazy huh

    xxladynxxx

    eh bien, ici, dans le Massachusetts, les cigarettes coûtent déjà plus de 7 dollars le paquet. C'est fou hein

    xxxladynxxx

  • Original Anglais Traduction Français

    Phewwww $7.00 bucks a pack and rising? Do you smoke? Are you going to quit from the cost?  It's just so unfair that everytime someone's budget is short they hit us with the "SIN" tax.  I am not political, I just feel overtaxed on something important to me.

    Oufwww 7,00 $ le paquet et ça augmente ? Fumez-vous? Allez-vous abandonner le coût ? C'est tellement injuste que chaque fois que le budget d'une personne est insuffisant, on nous impose la taxe « NAS ». Je ne suis pas politique, je me sens juste surchargé sur quelque chose qui est important pour moi.

  • Original Anglais Traduction Français

    I smoke and Also use a Credit card to pay for mine. When i max my card out i won't be paying the bill.Am i woried about my credit? Nope credit isn't nothing now days.If you have it its no good. Freedom of Choice! Where did it go?

    Je fume et j'utilise également une carte de crédit pour payer la mienne. Lorsque ma carte sera épuisée, je ne paierai pas la facture. Suis-je inquiet pour mon crédit ? Non, le crédit n’est plus rien de nos jours. Si vous l’avez, ce n’est pas bon. Liberté de choix! Où est-il allé?

  • Original Anglais Traduction Français

    yup, a pack of Marboro in California is now $5.75 at a gas station, if you buy it somewhere else it might be higher.  I really can't quit, but when I pay for cigarette at the cashier, my pocket is hurt.

    oui, un paquet de Marboro en Californie coûte maintenant 5,75 $ dans une station-service, si vous l'achetez ailleurs, il pourrait être plus élevé. Je ne peux vraiment pas arrêter, mais quand je paie une cigarette à la caisse, ma poche est blessée.

  • Original Anglais Traduction Français

    omg i wish cigs were so cheap i pay 11.00 a pack Canadian but still. i have invested to much in the dam things to give it up now lol

    mon Dieu, j'aurais aimé que les cigarettes soient si bon marché que je paie 11,00 $ le paquet canadien, mais quand même. j'ai trop investi dans le barrage pour y renoncer maintenant mdr

  • Original Anglais Traduction Français

    Yah im in calif. ive smoked for a long time but i enjoy it. They just cant leave us alone can they.

    Ouais, je suis en Californie. Je fume depuis longtemps mais j'apprécie ça. Ils ne peuvent tout simplement pas nous laisser seuls, n’est-ce pas ?

  • Original Anglais Traduction Français

    i smoke also and have no intentions of quitting....what happened to the days when you could go to the gas station and fill up and buy a carton of smokes for $20.00....never thought i'd be saying that...makes me feel so old!!! and i'm still in my 20's lol

    Je fume aussi et je n'ai pas l'intention d'arrêter... qu'est-il arrivé à l'époque où l'on pouvait aller à la station-service, faire le plein et acheter un carton de cigarettes pour 20,00 $... je n'aurais jamais pensé dire ça. ..me fait me sentir si vieux !!! et j'ai toujours la vingtaine mdr

  • Original Anglais Traduction Français

    Wow~ I am really enjoying every one's posts. I think my case is very unusual since I did quit when I got pregnant with my son and even after he was born but  few months ago and I went back smoking again :'( why started again? I honestly don't know. I used to smoke only occasionally one  or two cigarettes per week but now I smoke about 4 or five cigarettes a day or so. I sometimes buy a carton at wholesale store  but usually at 7-11 store for $4.79 but if you buy two packs at the same time, I get $.70 off  so why not? but today  I found out the price and  I was shocked how much price went up at safe way store-$53.49 per carton so I went to cigarettes discount store today and bought a carton for $40.49 and hopefully it will last few months. Me too, I think I am going to quit  eventually not because of the price but seriously for my health. Having a hubby like mine who don't smoke, gamble, drink is very nerve breaking, feels bad for nothing always.

    Wow ~ J'apprécie vraiment les messages de chacun. Je pense que mon cas est très inhabituel puisque j'ai arrêté quand je suis tombée enceinte de mon fils et même après sa naissance il y a quelques mois et j'ai recommencé à fumer :'( pourquoi j'ai recommencé ? Honnêtement, je ne sais pas. J'ai utilisé je ne fume qu'occasionnellement une ou deux cigarettes par semaine, mais maintenant je fume environ 4 ou cinq cigarettes par jour environ. J'achète parfois un carton dans un magasin de gros, mais généralement dans un magasin 7-11 pour 4,79 $, mais si vous achetez deux paquets en même temps une fois, j'obtiens 0,70 $ de réduction, alors pourquoi pas ? mais aujourd'hui, j'ai découvert le prix et j'ai été choqué de voir à quel point le prix a augmenté dans le magasin Safe Way - 53,49 $ par cartouche, alors je suis allé au magasin discount de cigarettes aujourd'hui et j'ai acheté une cartouche pour 40,49 $ et j'espère que cela durera quelques mois. Moi aussi, je pense que je vais éventuellement arrêter non pas à cause du prix mais sérieusement pour ma santé. Avoir un mari comme le mien qui ne fume pas, ne joue pas, ne boit pas, c'est très angoissant, ça me semble toujours mauvais pour rien.

  • Original Anglais Traduction Français

    I also smoke and would love to quit for my health not because of the price. I suppose if I want to smoke I will pay the higher price. I however did wonder why they are always taxing tobacco trying to force us to quit, and not alcohol??? I wonder if it is  because possibly 80% of the senate here in the USA consumes alcohol and they don't want to pay higher tax?

    Je fume aussi et j'aimerais arrêter pour ma santé et non à cause du prix. Je suppose que si je veux fumer, je paierai le prix le plus élevé. Je me demande cependant pourquoi ils taxent toujours le tabac pour nous forcer à arrêter, et pas l'alcool ??? Je me demande si c'est peut-être parce que 80 % des membres du Sénat ici aux États-Unis consomment de l'alcool et ne veulent pas payer des impôts plus élevés ?

  • Original Anglais Traduction Français

    Pam you should move to Serbia wink Smokes are pretty cheap here and we have great beer too smiley


    Pam and I will be there, get our rooms ready!!  weeeeee

    Pam, tu devrais déménager en Serbie wink Les cigarettes sont assez bon marché ici et nous avons aussi de la bonne bière smiley


    Pam et moi serons là, préparons nos chambres !! pipi
  • Original Anglais Traduction Français

    omg i wish cigs were so cheap i pay 11.00 a pack Canadian but still. i have invested to much in the dam things to give it up now lol


    Thats £6.20 or $8.69 a pack.  Wow that is expensive. 

    ( calculated on www.xe.com )

    The thing that annoys me is that they put the ciggies up to make you stop smoking but if everyone did give up smoking they would have to move the tax/duty onto something else to make the money up that they would be losing on the ciggies.  Whatever - we are all being ripped off (except Zuga by the sounds of it)

    mon Dieu, j'aurais aimé que les cigarettes soient si bon marché que je paie 11,00 $ le paquet canadien, mais quand même. j'ai trop investi dans le barrage pour y renoncer maintenant mdr


    C'est 6,20 £ ou 8,69 $ le paquet. Wow, c'est cher.

    ( calculé sur www.xe.com )

    Ce qui m'ennuie, c'est qu'ils mettent les cigarettes en place pour vous faire arrêter de fumer, mais si tout le monde arrêtait de fumer, ils devraient déplacer la taxe/droit sur autre chose pour récupérer l'argent qu'ils perdraient sur les cigarettes. Quoi qu'il en soit, nous sommes tous arnaqués (sauf Zuga à ce qu'il paraît)
  • Original Anglais Traduction Français

    No, I don't want to quit.  Everybody has to die in life, I'd rather die in happiness (with smoking cigarette) than in regret (dying but wish to have a cigarette), lol

    Non, je ne veux pas arrêter. Tout le monde doit mourir dans la vie, je préfère mourir dans le bonheur (en fumant une cigarette) que dans le regret (mourir mais vouloir fumer une cigarette), mdr

  • Original Anglais Traduction Français

    hey, at least we,smokers don't kill others while smoking, I mean we may kill ourselves but look at the people who get drunk and drive~you know what comes next grin
    Does anyone know what happened to the new law that they are considering to change about drinking age to younger?

    hé, au moins nous, les fumeurs ne tuent pas les autres en fumant, je veux dire, nous pouvons nous suicider mais regardez les gens qui boivent et conduisent ~ vous savez ce qui va suivre grin
    Est-ce que quelqu'un sait ce qui est arrivé à la nouvelle loi qu'ils envisagent de modifier sur l'âge de consommation d'alcool pour le rajeunir ?

  • Original Anglais Traduction Français

    a pack of marlboro in sweden is 6.1$. im intending on quitting, but on the other hand... i have intended quittting for the last 10-15 years wink

    un paquet de Marlboro en Suède coûte 6,1$. J'ai l'intention d'arrêter, mais d'un autre côté... j'ai l'intention d'arrêter depuis 10 à 15 ans wink

  • Original Anglais Traduction Français

    Geez after reading all of these posts I should consider myself lucky!!!! I live in Florida and yes I am a smoker (my family hates it but oh well). I smoke Salem ultra light 100's (I know menthol cigs are the worst but what can you do....love the taste!!!) I can buy 2 packs at my local Walgreens for under $6.00 total. If I choose to get a carton I can get them at the Walmart gas station for around $23.50 per caston. Not bad considering everyone elses posts!!!!!! Oh, and we have no state income tax either  grin

    Bon sang, après avoir lu tous ces messages, je devrais me considérer chanceux !!!! J'habite en Floride et oui je fume (ma famille déteste ça mais bon). Je fume des Salem ultra light 100 (je sais que les cigarettes mentholées sont les pires mais que pouvez-vous faire... j'adore le goût !!!) Je peux acheter 2 paquets chez mon Walgreens local pour moins de 6,00 $ au total. Si je choisis d'acheter un carton, je peux les obtenir à la station-service Walmart pour environ 23,50 $ par caston. Pas mal compte tenu des messages de tout le monde !!!!! Oh, et nous n'avons pas non plus d'impôt sur le revenu grin

  • Original Anglais Traduction Français

    I'll move to Florida soon




    Geez after reading all of these posts I should consider myself lucky!!!! I live in Florida and yes I am a smoker (my family hates it but oh well). I smoke Salem ultra light 100's (I know menthol cigs are the worst but what can you do....love the taste!!!) I can buy 2 packs at my local Walgreens for under $6.00 total. If I choose to get a carton I can get them at the Walmart gas station for around $23.50 per caston. Not bad considering everyone elses posts!!!!!! Oh, and we have no state income tax either  grin
    [/quote][quote author=trpschick link=topic=3361.msg15106#msg15106 date=1237391287]
    Geez after reading all of these posts I should consider myself lucky!!!! I live in Florida and yes I am a smoker (my family hates it but oh well). I smoke Salem ultra light 100's (I know menthol cigs are the worst but what can you do....love the taste!!!) I can buy 2 packs at my local Walgreens for under $6.00 total. If I choose to get a carton I can get them at the Walmart gas station for around $23.50 per caston. Not bad considering everyone elses posts!!!!!! Oh, and we have no state income tax either  grin

    Je vais bientôt déménager en Floride




    Bon sang, après avoir lu tous ces messages, je devrais me considérer chanceux !!!! J'habite en Floride et oui je fume (ma famille déteste ça mais bon). Je fume des Salem ultra light 100 (je sais que les cigarettes mentholées sont les pires mais que pouvez-vous faire... j'adore le goût !!!) Je peux acheter 2 paquets chez mon Walgreens local pour moins de 6,00 $ au total. Si je choisis d'acheter un carton, je peux les obtenir à la station-service Walmart pour environ 23,50 $ par caston. Pas mal compte tenu des messages de tout le monde !!!!! Oh, et nous n'avons pas non plus d'impôt sur le revenu grin
    [/quote][quote author=trpschick link=topic=3361.msg15106#msg15106 date=1237391287]
    Bon sang, après avoir lu tous ces messages, je devrais me considérer chanceux !!!! J'habite en Floride et oui je fume (ma famille déteste ça mais bon). Je fume des Salem ultra light 100 (je sais que les cigarettes mentholées sont les pires mais que pouvez-vous faire... j'adore le goût !!!) Je peux acheter 2 paquets chez mon Walgreens local pour moins de 6,00 $ au total. Si je choisis d'acheter un carton, je peux les obtenir à la station-service Walmart pour environ 23,50 $ par caston. Pas mal compte tenu des messages de tout le monde !!!!! Oh, et nous n'avons pas non plus d'impôt sur le revenu grin
  • Original Anglais Traduction Français

    I smoke 15-20/day for a price of $10 a month. How? I don´t think I can explain it in english, but I buy raw tobac and make them myself. It take some time but it is worth it. I rather spend my money on something else...like gambling or so... grin

    Je fume 15 à 20/jour pour un prix de 10 $ par mois. Comment? Je ne pense pas pouvoir l'expliquer en anglais, mais j'achète du tabac brut et je le fabrique moi-même. Cela prend du temps mais cela en vaut la peine. Je préfère dépenser mon argent pour autre chose... comme le jeu ou autre... grin

  • Original Anglais Traduction Français

    hey, at least we,smokers don't kill others while smoking, I mean we may kill ourselves but look at the people who get drunk and drive~you know what comes next grin
    Does anyone know what happened to the new law that they are considering to change about drinking age to younger?


    Changing the drinking age back to 18 is the most asinine thing ever. College-age kids are the most careless bunch ever (especially while drunk), yet, the law wants to punish us smokers! Unreal!

    hé, au moins nous, les fumeurs ne tuent pas les autres en fumant, je veux dire, nous pouvons nous suicider mais regardez les gens qui boivent et conduisent ~ vous savez ce qui va suivre grin
    Est-ce que quelqu'un sait ce qui est arrivé à la nouvelle loi qu'ils envisagent de modifier sur l'âge de consommation d'alcool pour le rajeunir ?


    Ramener l’âge de la consommation d’alcool à 18 ans est la chose la plus stupide qui soit. Les jeunes d’âge universitaire sont le groupe le plus négligent de tous les temps (surtout lorsqu’ils sont ivres), et pourtant, la loi veut nous punir, nous les fumeurs ! Irréel!
  • Original Anglais Traduction Français

    Geez after reading all of these posts I should consider myself lucky!!!! I live in Florida and yes I am a smoker (my family hates it but oh well). I smoke Salem ultra light 100's (I know menthol cigs are the worst but what can you do....love the taste!!!) I can buy 2 packs at my local Walgreens for under $6.00 total. If I choose to get a carton I can get them at the Walmart gas station for around $23.50 per caston. Not bad considering everyone elses posts!!!!!! Oh, and we have no state income tax either  grin


    Maybe I should move to Florida, too! laugh_out_loud

    Bon sang, après avoir lu tous ces messages, je devrais me considérer chanceux !!!! J'habite en Floride et oui je fume (ma famille déteste ça mais bon). Je fume des Salem ultra light 100 (je sais que les cigarettes mentholées sont les pires mais que pouvez-vous faire... j'adore le goût !!!) Je peux acheter 2 paquets chez mon Walgreens local pour moins de 6,00 $ au total. Si je choisis d'acheter un carton, je peux les obtenir à la station-service Walmart pour environ 23,50 $ par caston. Pas mal compte tenu des messages de tout le monde !!!!! Oh, et nous n'avons pas non plus d'impôt sur le revenu grin


    Peut-être que je devrais aussi déménager en Floride ! laugh_out_loud
  • Original Anglais Traduction Français

    Well I have no intention on quitting smoking ,I smoke Djarum Black which runs me 5.50 a pack , At other places Ive paid up to $6.50 a pack so to be honest with me the inflation is barely felt.<besides I shop at the same store regularly and he still gives me my regular price since I am such a regular,wish u guys luck>  Happy or not so happy smoking

    Eh bien, je n'ai pas l'intention d'arrêter de fumer, je fume du Djarum Black qui me coûte 5,50 $ le paquet. Dans d'autres endroits, j'ai payé jusqu'à 6,50 $ le paquet, donc pour être honnête avec moi, l'inflation se fait à peine sentir. < En plus, je fais mes achats dans le même magasin. régulièrement et il me donne toujours mon prix habituel puisque je suis un habitué, je vous souhaite bonne chance > Heureux ou pas si heureux de fumer

  • Original Anglais Traduction Français


    hey, at least we,smokers don't kill others while smoking, I mean we may kill ourselves but look at the people who get drunk and drive~you know what comes next grin
    Does anyone know what happened to the new law that they are considering to change about drinking age to younger?


    Changing the drinking age back to 18 is the most asinine thing ever. College-age kids are the most careless bunch ever (especially while drunk), yet, the law wants to punish us smokers! Unreal!


    Hi, Monty! you know what? that is so true but come to think of it more and I realize that it really don't matter. I have a almost 15 years old daughter and you wouldn't believe me if I tell you the half of stories what she has been telling me what's going on in her school,friends, she so calls,-HER LIFE-. Kids are not only smoking &  drinking but doing crazy drugs,most of them I don't even know what they are(too many new drugs)just yesterday, she came home upset on her precious cell phone-blah~blah~-later I asked what's wrong? she told me that one of her best friend had a unprotected sex and worried if she is a pregnant and wants to come over to my house to have a test...This is just one of crazy sh** I have to go through these day not to mention, my toddler boy is constantly making so much mess and asking for my full attention, My hubby and daughter always tell me to quit smoking but this is what I tell them------,HOW CAN'T I NOT SMOKE,HUH~???


    hé, au moins nous, les fumeurs ne tuent pas les autres en fumant, je veux dire, nous pouvons nous suicider mais regardez les gens qui boivent et conduisent ~ vous savez ce qui va suivre grin
    Est-ce que quelqu'un sait ce qui est arrivé à la nouvelle loi qu'ils envisagent de modifier sur l'âge de consommation d'alcool pour le rajeunir ?


    Ramener l’âge de la consommation d’alcool à 18 ans est la chose la plus stupide qui soit. Les jeunes d’âge universitaire sont le groupe le plus négligent de tous les temps (surtout lorsqu’ils sont ivres), et pourtant, la loi veut nous punir, nous les fumeurs ! Irréel!


    Salut Monty ! vous savez quoi? c'est tellement vrai, mais en y réfléchissant davantage, je me rends compte que cela n'a vraiment pas d'importance. J'ai une fille de presque 15 ans et vous ne me croiriez pas si je vous racontais la moitié des histoires qu'elle m'a racontées, ce qui se passe dans son école, ses amis, comme elle l'appelle, - SA VIE -. Les enfants non seulement fument et boivent, mais prennent des drogues folles, la plupart d'entre eux, je ne sais même pas ce que c'est (trop de nouvelles drogues) hier, elle est rentrée à la maison bouleversée sur son précieux téléphone portable - bla ~ bla ~ - plus tard, je demandé ce qui ne va pas ? elle m'a dit qu'une de ses meilleures amies avait eu un rapport sexuel non protégé et qu'elle s'inquiétait si elle était enceinte et voulait venir chez moi pour faire un test... C'est juste une merde de folie, je dois vivre ça sans oublier, mon petit garçon fait constamment tellement de dégâts et demande toute mon attention, mon mari et ma fille me disent toujours d'arrêter de fumer mais c'est ce que je leur dis ------, COMMENT NE PUIS-JE PAS PAS DE FUMÉE, HEIN~???
  • Original Anglais Traduction Français

    Yes I do smoke and I am considering quitting I work hard for my money I bought a coffee and a snack this morning with a pack of cigarettes it came to 10.55

    The coffee was $1.15 the snack was $1.29 the smokes was the rest

    Oui, je fume et j'envisage d'arrêter. Je travaille dur pour mon argent. J'ai acheté un café et une collation ce matin avec un paquet de cigarettes. Il est arrivé à 10h55.

    Le café coûtait 1,15 $, la collation coûtait 1,29 $, les cigarettes étaient le reste.

  • Original Anglais Traduction Français

    i'm not sure why i reading this blog... i dont even smoke grin grin

    je ne sais pas pourquoi je lis ce blog... je ne fume même pas gringrin

  • Original Anglais Traduction Français

    "The coffee was $1.15 the snack was $1.29 the smokes was the rest"

    ... thats some cheap coffee wink

    "Le café coûtait 1,15 $, le snack coûtait 1,29 $, les cigarettes étaient le reste"

    ... c'est du café bon marché wink

  • Original Anglais Traduction Français

    HAHAHA!!!!! No kidding.....When I buy coffee it costs at least $2.30 at DD, but I get the xtra large (I love my cup of Jo!). Goes great with all thoe cigs that I smoke!!!!!


    "The coffee was $1.15 the snack was $1.29 the smokes was the rest"

    ... thats some cheap coffee wink

    HAHAHA!!!!! Sans blague.....Quand j'achète du café, il coûte au moins 2,30 $ chez DD, mais j'obtiens le très grand (j'adore ma tasse de Jo !). Va très bien avec toutes les cigarettes que je fume !!!!!


    "Le café coûtait 1,15 $, le snack coûtait 1,29 $, les cigarettes étaient le reste"

    ... c'est du café bon marché wink
  • Original Anglais Traduction Français

    Well cigs here in Michigan jumped up again today and it is not even April 1st. They are costing me 5.61 a pack at a discount retailer for tobacco. Anyone elses go up already? I swear I am going to quit. Or try my hardest.
                                                              PMM2008

    Eh bien, ici dans le Michigan, les cigarettes ont encore augmenté aujourd'hui et nous ne sommes même pas le 1er avril. Ils me coûtent 5,61 le paquet chez un détaillant discount de tabac. Quelqu'un d'autre est déjà monté ? Je jure que je vais arrêter. Ou faire de mon mieux.
    PMM2008

  • Original Anglais Traduction Français

    I purchased a carton on the 8th f this month, I will probably have to buy again on may or so then I will let you know the price in here,CA...it will be very interesting to know how much everyone paid. grin

    J'ai acheté un carton le 8 ce mois-ci, je devrai probablement l'acheter à nouveau vers mai, puis je vous ferai savoir le prix ici, CA... ce sera très intéressant de savoir combien tout le monde a payé. grin

  • Original Anglais Traduction Français

    Here in Fl., we just purchased a carton of generic (Pall Mall) for $23, I heard they were going up here, too. I think the most expensive brand was advertised for $36 a carton. I used to smoke name brand, but switched to generic back in Mich., where I'm originally from, because they got tooooo costly. Should have quit back there, easier said than done!!!!!!

    Ici en Floride, nous venons d'acheter un carton de générique (Pall Mall) pour 23 $, j'ai entendu dire qu'ils allaient ici aussi. Je pense que la marque la plus chère était annoncée à 36 $ le carton. J'avais l'habitude de fumer des marques renommées, mais je suis passé aux génériques au Michigan, d'où je suis originaire, parce qu'ils devenaient trop chers. J'aurais dû arrêter là-bas, plus facile à dire qu'à faire !!!!!!

  • Original Anglais Traduction Français

    Just an update folks.
            My brother was working in Ohio and he saw a sign put up by the ATF (alcohol, tobacco, firearms) that said ... April 4th you will see a cost increase of 158% for cigarettes, 158% for smokeless tobacco, 152% for all leaf wrapped cigarettes and cigars.  CAN YOU BELIEVE THIS??? Has anyone else seen any signs of this nature out there? Unbelieveable....Thought you might like to know...PMM2008

    Juste une mise à jour les amis.
    Mon frère travaillait dans l'Ohio et il a vu une pancarte affichée par l'ATF (alcool, tabac, armes à feu) qui disait... Le 4 avril, vous verrez une augmentation des coûts de 158 % pour les cigarettes, de 158 % pour le tabac sans fumée, de 152 %. pour toutes les cigarettes et cigares enveloppés de feuilles. POUVEZ-VOUS CROIRE CELA ??? Quelqu'un d'autre a-t-il vu des signes de cette nature ? Incroyable... Je pensais que vous aimeriez savoir... PMM2008

  • Original Anglais Traduction Français

    Here in Maine the prices are going up by over 100% also.  I roll my own and I buy the box of tubes for $3.19 and a bag of menthol light tobacco for $6.89 and that lasts me the whole week.  So basically I could smoke for little over ten bucks a week.  This same bag will go up to $30 on April 1.  I'm not sure if the tubes will go up but good god, why dont they start upping the taxes on alcohol and leave us smokers alone!!!

    Ici, dans le Maine, les prix augmentent également de plus de 100 %. Je roule le mien et j'achète la boîte de tubes à 3,19$ et un sachet de tabac léger mentholé à 6,89$ et ça me dure toute la semaine. En gros, je pouvais fumer pour un peu plus de dix dollars par semaine. Ce même sac montera à 30$ le 1er avril. Je ne sais pas si les tubes vont augmenter mais bon dieu, pourquoi ne commencent-ils pas à augmenter les taxes sur l'alcool et à nous laisser tranquilles les fumeurs !!!

  • Original Anglais Traduction Français

    Only two more days and counting...What will we all do...I myself, I'm gonna have to try to quit.  If cigarettes go up over 150%? I'll be able to quit much easier. Everytime I would be tempted I would walk to the counter, ask for my Camel Turkish Gold, then be told anywhere from $8to $14 , I would want to first gag tongue, then , walk away shaking my head.  :-\
            I'm scared to quit. My cigarettes are always there for me, never out of my sight. They are like a good friend, possibly my best friend, and with all the help out there to help you quit, I feel very much "alone."  Thanks for letting me vent on my own post.  PMM2008

    Plus que deux jours et ça compte... Qu'allons-nous faire tous... Moi-même, je vais devoir essayer d'arrêter. Si les cigarettes augmentent de plus de 150 % ? Je pourrai arrêter beaucoup plus facilement. Chaque fois que j'étais tenté, je me dirigeais vers le comptoir, demandais mon Camel Turkish Gold, puis on me disait entre 8 $ et 14 $, je voulais d'abord bâillonner. tongue , puis , pars en secouant la tête. :-\
    J'ai peur d'arrêter. Mes cigarettes sont toujours là pour moi, jamais hors de ma vue. Ils sont comme de bons amis, peut-être mon meilleur ami, et avec toute l'aide disponible pour vous aider à arrêter de fumer, je me sens très « seul ». Merci de m'avoir permis de m'exprimer sur mon propre message. PMM2008

  • Original Anglais Traduction Français
    I HAVEN'T SEEN A SIGN LIKE THAT YET, BUT I DO KNOW MY MARLBORO MENTHAL WENT FROM 4.49 TO 5.99 AND ARE SUPPOSSEDLY GOING UP AGAIN???  WHAT TO DO???????



    GOOD LUCK ALL!!!!!!
    JE N'AI PAS ENCORE VU UN SIGNE COMME CELA, MAIS JE SAIS QUE MON MARLBORO MENTHAL EST PASSÉ DE 4,49 À 5,99 ET EST SENSÉMENT AUGMENTER ??? CE QU'IL FAUT FAIRE???????



    BONNE CHANCE À TOUS!!!!!!
  • Original Anglais Traduction Français

    One day and counting. I have bought my last packs of cigarettes and when they are gone, I'm done. Can use lots of support from my LCB family out there. I am about to enter H-E-double hockey sticks.  I can no longer do to this to my family. My cigarette budget takes away from the budget so badly, and with them going up I just cannot justify the cost anymore. Wish me luck.....PMM2008

    Un jour et ça compte. J'ai acheté mes derniers paquets de cigarettes et quand ils sont partis, j'ai fini. Je peux bénéficier de beaucoup de soutien de la part de ma famille LCB. Je suis sur le point d'entrer dans les bâtons de hockey HE-doubles. Je ne peux plus faire ça à ma famille. Mon budget cigarettes pèse tellement sur le budget, et avec leur augmentation, je ne peux tout simplement plus justifier le coût. Souhaitez-moi bonne chance.....PMM2008

  • Original Anglais Traduction Français

    well here in Massachusetts the cigarettes are already over 7 dollars a pack.  It's crazy huh

    xxladynxxx


    Hey xxladynxxx
    I am a fellow Masshole!  Prices are riduculous, huh, Glad I QUIT!!!

    eh bien, ici, dans le Massachusetts, les cigarettes coûtent déjà plus de 7 dollars le paquet. C'est fou hein

    xxxladynxxx


    Salut xxxladynxxx
    Je suis un camarade Masshole ! Les prix sont ridicules, hein, content d'avoir arrêté !!!
  • Original Anglais Traduction Français

    Well, the 1st is here and is almost gone. Cigarettes in my city have not went up today, although they did increase twice in two weeks earlier in March. A "Speedway" associate I spoke to said they could very well be waiting till the 4th of April as most of the signs would indicate. Lets face it, one day they cost you this...the next day they cost you...that....They will continue to go up and we can do nothing about it. Here in Michigan if anyone is still looking to stock up before the big price hike now is the time.      PMM2008 :-\

    Eh bien, le 1er est là et est presque parti. Les cigarettes dans ma ville n'ont pas augmenté aujourd'hui, même si elles ont augmenté deux fois en deux semaines plus tôt en mars. Un associé de "Speedway" à qui j'ai parlé m'a dit qu'ils pourraient très bien attendre jusqu'au 4 avril, comme l'indiquent la plupart des panneaux. Soyons réalistes, un jour, ils vous coûtent ceci… le lendemain, ils vous coûtent… cela… Ils continueront à augmenter et nous ne pouvons rien y faire. Ici, dans le Michigan, si quelqu’un cherche encore à s’approvisionner avant la grande hausse des prix, c’est le moment. PMM2008 :-\

  • Original Anglais Traduction Français

    I am not a quitter.  Been smoking for over 20 years my grandmom smoked till her dying day and she lived to be 95.  So I am going to do what she did lol and live a long life...

    Je ne suis pas un lâcheur. Je fume depuis plus de 20 ans, ma grand-mère a fumé jusqu'à sa mort et elle a vécu jusqu'à 95 ans. Alors je vais faire ce qu'elle a fait mdr et vivre longtemps...

  • Original Anglais Traduction Français

    Interested in what the prices ended up being in your area. Here in Mid Michigan they are running $5.70 per pack at a discount tobacco retailer. Down towards Southern Michigan they are running $6.50per pack. Still an incredible increase from what they were just two months ago. Perhaps they will continue to go up.
                    I appreciate all your comments in this post.  PMM2008
                    I am just curious.  tongue

    Vous êtes intéressé par les prix dans votre région. Ici, dans le centre du Michigan, ils coûtent 5,70 $ par paquet chez un détaillant de tabac à prix réduit. Vers le sud du Michigan, ils coûtent 6,50 $ par paquet. Il s’agit toujours d’une augmentation incroyable par rapport à ce qu’ils étaient il y a à peine deux mois. Peut-être qu'ils continueront à augmenter.
    J’apprécie tous vos commentaires dans cet article. PMM2008
    Je suis juste curieux. tongue

  • Original Anglais Traduction Français

    Ok.....here in Florida ours went up but not too much....I was paying anywhere from 2.70-3.00 per pack (Salem Ultra Lights 100's) and since the price increase I am now paying 3.85 per pack! That still is nothing compared to what all you guys are paying! Geez.......I would die if I had to pay $6.00 - 7.00 for a pack of smokes! shocked

    Ok... ici en Floride, le nôtre a augmenté mais pas trop... Je payais entre 2,70 et 3,00 par paquet (Salem Ultra Lights 100's) et depuis l'augmentation des prix, je paie maintenant 3,85 par paquet ! Ce n’est toujours rien comparé à ce que vous payez tous ! Bon sang... Je mourrais si je devais payer 6,00 à 7,00 $ pour un paquet de cigarettes ! shocked

  • Original Anglais Traduction Français

    I was going to quit, but I enjoy it and it keeps me SANE!!  I pay about 4.99 pk for Marlboros.  I live here in Iowa

    J'allais arrêter, mais j'apprécie ça et ça me garde SAIN !! Je paie environ 4,99 pk pour les Marlboro. Je vis ici dans l'Iowa

  • Original Anglais Traduction Français

    here in southern california is about 6-7 a pk but if u buy 3 or more its 4.33 for each. at least gas isn't going up...........

    ici, dans le sud de la Californie, c'est environ 6 à 7 par paquet, mais si vous en achetez 3 ou plus, c'est 4,33 pour chacun. au moins le gaz ne monte pas.........

  • Original Anglais Traduction Français

    ok...the latest here in Florida......I bought a carton of Salems for $35.00 today!
    Breaks down to $3.50 per pack! Not bad, since I am not into quitting right now! The stress of trying to quit would kill me for sure! My life is too crazy and my ciggies and java are the only things that keep me sane!

    ok... le dernier ici en Floride... J'ai acheté un carton de Salems pour 35,00 $ aujourd'hui !
    Se décompose à 3,50 $ par paquet ! Pas mal, puisque je ne compte pas arrêter pour le moment ! Le stress d’essayer d’arrêter me tuerait à coup sûr ! Ma vie est trop folle et mes cigarettes et mon java sont les seules choses qui me gardent sain d'esprit !

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

Anchi
Anchi Serbia il y a environ 1 mois
214

Consultez tous les bonus de casino disponibles pour votre pays sur notre page sur le thème des bonus d'Halloween. Nous publierons également des mises à jour dans ce fil de discussion pour votre...
Les meilleurs bonus de casino d'Halloween pour 2024

Anchi
Anchi Serbia il y a environ 2 mois
14

Casino RitzSlots Bonus sans dépôt Nouveaux joueurs uniquement ! Montant : 100 $ Code bonus : WELCHIP100 Inscrivez-vous ICI! WR : 30xBonus Jeux autorisés : Machines à sous Retrait maximum : 100 $...
Casino Ritz Slots sans dépôt

tough_nut
tough_nut il y a environ 2 mois
3

Grande Vegas - Tours gratuits exclusifs Nouveaux joueurs uniquement - USA OK ! 100 tours gratuits sur «  Mega Monster  » Comment réclamer le bonus : les nouveaux joueurs doivent s'inscrire à...
Bonus sans dépôt exclusif de Grande Vegas