Rage au volant...........

3,070
vues
12
réponses
Dernier message fait il y a environ 13 ans par Cat50
Lipstick
  • Créé par
  • Lipstick
  • United States Almighty Member 13901
  • actif la dernière fois il y a environ 3 mois

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • Casino Gamblezen - Bonus sans dépôt exclusif pour la Journée de la femme Nouveaux joueurs uniquement - PAS DE NOUS ! 80 tours gratuits sur Big Bass Bonanza Comment réclamer le bonus : les joueurs...

    Lu
  • C'est un grand honneur de vivre à l'ère des crypto-monnaies et de ne pas être une crypto-monnaie elle-même, beaucoup de temps pour chercher et investir.

    Lu

    Dépôts de crypto-monnaie

    3 571
    il y a environ 2 mois
  • Consultez tous les bonus de casino disponibles pour votre pays sur notre page thématique sur les bonus de la Saint-Patrick .

    Lu

    Meilleurs bonus de casino pour la Saint-...

    74 2.91 K
    il y a environ 2 mois

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français
    There was a story in our local news that blew me away...........

    A man cut off a driver on the street and apparently felt bad so he pulled over and the driver he cut off pulled over to the side of the road behind him.

    The man gets out of his car to apologize for his actions on the road and seems the other driver wasn't too forgiving. He got out of his car and shot the apologetic man right in the stomach.

    We all get aggravated from time to time while driving but this is extreme road rage.

    Have you ever gotten so mad that you have regretted your actions while driving?

    Lips


    Il y a eu une histoire dans nos informations locales qui m'a époustouflé...........

    Un homme a coupé la route à un conducteur dans la rue et s'est apparemment senti mal, alors il s'est arrêté et le conducteur qu'il avait coupé s'est arrêté sur le bord de la route derrière lui.

    L'homme sort de sa voiture pour s'excuser de ses actes sur la route et il semble que l'autre conducteur n'ait pas été très indulgent. Il est sorti de sa voiture et a tiré une balle dans le ventre de l'homme qui s'excusait.

    Nous sommes tous aggravés de temps en temps en conduisant, mais il s’agit d’une rage au volant extrême.

    Êtes-vous déjà devenu tellement en colère que vous avez regretté vos actes en conduisant ?

    Lèvres


  • Original Anglais Traduction Français

    Yeah, I'd say that was extreme in the least. I have heard of people shooting another over a parking spot also...Just some people who carry should first have a "Temper Check" before purchase.

    Ouais, je dirais que c'était pour le moins extrême. J'ai également entendu parler de personnes qui en tiraient sur une autre sur une place de parking... Seules certaines personnes qui le transportent devraient d'abord subir un « contrôle de température » avant l'achat.

  • Original Anglais Traduction Français

    That guy seems to me more like totall madman than like aggravated person. My opininon is that there is nothing that 2 normal civilized man cant solve verbally.

    Truth to be told, i cant even imagine the situation in which i would be agitated enough to even waste words, but it seems we are all different persons after all.

    Ce type me semble plus être un fou total qu'un agacé. Mon avis est qu’il n’y a rien qu’un homme civilisé normal ne puisse résoudre verbalement.

    À vrai dire, je ne peux même pas imaginer la situation dans laquelle je serais suffisamment agité pour ne serait-ce que gaspiller des mots, mais il semble que nous soyons tous des personnes différentes après tout.

  • Original Anglais Traduction Français

    I can't say that I've ever regretted my actions on the road. I was never the aggressor but I've had a few problems while driving. I just talk to myself about how irritating someone else's driving is and move on. That's beyond anything I could imagine. It was a nice thought but a little odd that the man pulled over to apologize. Is it possible that the shooter thought he was going to be attacked? No excuse to shoot him without knowing but I wonder if he got spooked.

    Je ne peux pas dire que j'ai jamais regretté mes actes sur la route. Je n'ai jamais été l'agresseur mais j'ai eu quelques problèmes en conduisant. Je me dis juste à quel point la conduite de quelqu'un d'autre est irritante et je passe à autre chose. C'est au-delà de tout ce que je pourrais imaginer. C'était une bonne pensée mais un peu étrange que l'homme s'arrête pour s'excuser. Est-il possible que le tireur ait pensé qu'il allait être attaqué ? Aucune excuse pour lui tirer dessus sans le savoir mais je me demande s'il a eu peur.

  • Original Anglais Traduction Français

    I have muttered the occasional expletive when someone has done something really stupid in front of me. I have also lifted my hand (all fingers extended, not just the middle one usually) and shrugged my shoulders. But, to get angry enough to confront another driver, never.

    Having driven a big truck for somewhere around a million miles, I have seen some stupid stuff people do in their cars when suffering road rage... and being a big truck on the highway seems to make many drivers mad. I have been told I am number 1 (middle finger extended) a lot of times just for being on the road.

    katt

    J'ai marmonné des jurons occasionnels lorsque quelqu'un avait fait quelque chose de vraiment stupide devant moi. J'ai également levé la main (tous les doigts tendus, pas seulement celui du milieu habituellement) et haussé les épaules. Mais jamais pour se mettre en colère au point d’affronter un autre conducteur.

    Ayant conduit un gros camion sur environ un million de kilomètres, j'ai vu des gens faire des choses stupides dans leur voiture lorsqu'ils souffraient de rage au volant... et être un gros camion sur l'autoroute semble rendre de nombreux conducteurs fous. On m’a souvent dit que j’étais numéro 1 (majeur tendu) simplement parce que j’étais sur la route.

    Katt

  • Original Anglais Traduction Français

    This is a very extreme situation. I don't have much problems in traffic though I was taught to drive a bit more aggressive. If someone apologize for cutting me off I would take her/him to the nearest bar and have a drink.

    Il s'agit d'une situation très extrême. Je n'ai pas beaucoup de problèmes dans la circulation, même si on m'a appris à conduire de manière plus agressive. Si quelqu'un s'excuse de m'avoir interrompu, je l'emmènerais au bar le plus proche et prendrais un verre.

  • Original Anglais Traduction Français

    I've had my experiences but never too extreme,never gotten mad.. in all honesty i'd be too scared to deal with someone thats displayed road rage, i say a few words to myself and continue on, praying that person just stays away..if someone cut me off i shrug it because acting stupidly over it wouldn't be worth it, considering myself lucky no one was hurt.. but there is some crazy drivers out there,some just don't give a darn... acting like they are invincable or something..

    J'ai eu mes expériences mais jamais trop extrêmes, je ne me suis jamais mis en colère... en toute honnêteté, j'aurais trop peur pour avoir affaire à quelqu'un qui fait preuve de rage au volant, je me dis quelques mots et je continue, en priant pour que cette personne reste. loin... si quelqu'un m'interrompt, j'hausse les épaules parce qu'agir bêtement n'en vaudrait pas la peine, me considérant chanceux que personne n'ait été blessé... mais il y a des conducteurs fous là-bas, certains s'en foutent. .. agissant comme s'ils étaient invincibles ou quelque chose du genre ..

  • Original Anglais Traduction Français

    I always try to keep calm when I'm behind the wheel and most times I succeed. I'd never shoot or hit somebody over a traffic argument, that's way beyond any limit of reasonable behaviour.

    J'essaie toujours de rester calme lorsque je suis au volant et la plupart du temps, j'y parviens. Je ne tirerais jamais sur ou ne frapperais jamais quelqu'un à cause d'une dispute sur la circulation, cela dépasse de loin toute limite de comportement raisonnable.

  • Original Anglais Traduction Français

    I just pootle along at the speed limit which angers a lot of drivers.  I've never been involved in a road rage incident but you see plenty on the roads over here.

    The one you have highlighted Lips is awful.  It just never ceases to amaze me that drivers get so angry behind the wheel that it leads to being shot in the stomach.

    blue

    Je me contente de respecter les limites de vitesse, ce qui met en colère de nombreux conducteurs. Je n'ai jamais été impliqué dans un incident de rage au volant, mais on en voit beaucoup sur les routes ici.

    Celui que vous avez mis en avant Lips est horrible. Cela ne cesse de m'étonner que les conducteurs soient tellement en colère au volant qu'ils reçoivent une balle dans le ventre.

    bleu

  • Original Anglais Traduction Français
    This incident happened right on the outskirts of Chicago and i think the bigger cities are the absolute worst for road rage. There use to be a time when there was such a thing called "rush hour" when traffic was at it's heaviest but nowadays the roads are packed 24/7.

    What happened to the days when families had one car? Today every member in the family has a car and every kid has their own by the time they are 16. The bumper to bumper traffic is insane.

    That is still no excuse to go off on people like this. I just pretend i have a gun and point my finger as the trigger at the car's tires in front of me and bang bang blow them out in an imaginary way! Always makes me feel better  smiley

    Lips
    Cet incident s'est produit juste à la périphérie de Chicago et je pense que les grandes villes sont les pires en matière de rage au volant. Il fut un temps où il existait une chose appelée "heure de pointe", lorsque le trafic était le plus intense, mais aujourd'hui, les routes sont bondées 24h/24 et 7j/7.

    Qu’est-il arrivé à l’époque où les familles n’avaient qu’une seule voiture ? Aujourd’hui, chaque membre de la famille possède une voiture et chaque enfant possède la sienne à l’âge de 16 ans. La circulation pare-chocs à pare-chocs est insensée.

    Ce n’est toujours pas une excuse pour s’en prendre à des gens comme ça. Je fais juste semblant d'avoir une arme à feu et je pointe mon doigt comme gâchette vers les pneus de la voiture devant moi et je les fais exploser d'une manière imaginaire ! Me fait toujours me sentir mieux smiley

    Lèvres
  • Original Anglais Traduction Français
    People can be crazy out there! I always try to keep my cool,which isn't always easy wink
    I know when I drove a school bus,people did whatever they could to get in front of me including running me off the road in a snowstorm.I mean...really.I know no one wants to be behind a bus but I had special needs children on at that time and it didn't matter thumbs_down

    I think they need to chill and take time out to smell the roses exclamation wink
    Les gens peuvent être fous là-bas ! J'essaie toujours de garder mon sang-froid, ce qui n'est pas toujours facile wink
    Je sais que lorsque je conduisais un autobus scolaire, les gens faisaient tout ce qu'ils pouvaient pour me dépasser, y compris en me faisant sortir de la route dans une tempête de neige. Je veux dire... vraiment. Je sais que personne ne veut être derrière un autobus mais j'avais les enfants ayant des besoins spéciaux étaient présents à ce moment-là et cela n'avait pas d'importance thumbs_down

    Je pense qu'ils ont besoin de se détendre et de prendre le temps de sentir les roses exclamationwink
  • Original Anglais Traduction Français

    my kids remarked one day ,your nothing like grandma when she drives.I remarked,oh why?I braced myself for the ole grannys better at everything then you comments but to my surprise they responded,you never scream or flipoff the other drivers.I couldnt help but laugh because i do,only not out loud. laugh_out_loud tongue worn_out

    mes enfants ont fait remarquer un jour que tu n'as rien à voir avec grand-mère quand elle conduit. J'ai fait remarquer, oh pourquoi ? Je me suis préparé à ce que les vieilles mamies soient meilleures en tout que vos commentaires, mais à ma grande surprise, ils ont répondu, vous ne criez jamais et ne vous retournez jamais les autres conducteurs. Je n'ai pas pu m'empêcher de rire parce que c'est le cas, mais pas à voix haute. laugh_out_loudtongueworn_out

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

František Kázmér
František Kázmér Slovakia il y a environ 1 mois
51

Casino Bet4slot Bonjour, voici quelques codes bonus sans dépôt pour le casino bet4slot Spin25 Askg50 Spicyfs50 Spin100 Joueurs25 Polfs100 Listes25 Freak25 Maniacfs Slotscal25 Slotscal50 10...
Casino Bet4slot sans dépôt

tough_nut
tough_nut il y a environ 2 mois
3

Casino Sloto Stars – Bonus exclusif sans dépôt Nouveaux joueurs - USA OK ! Montant: 40$ Comment réclamer le bonus : les nouveaux joueurs doivent s'inscrire à partir de notre LIEN et utiliser le code...
Casino Sloto Stars – Bonus exclusif sans dépôt

Bixy
Bixy Serbia il y a environ 2 mois
10

Casino Wazbee - Bonus exclusif sans dépôt Nouveaux joueurs uniquement - Pas de US ! Montant : 50 tours gratuits sur Wild Wild Bet (Mascot Gaming) Comment réclamer le bonus : Les joueurs doivent...
Casino Wazbee - Bonus exclusif sans dépôt