Parfois, un PROFESSIONNEL est nécessaire.

4,939
vues
16
réponses
Dernier message fait il y a environ 15 ans par Shelli
PMM2008
  • Créé par
  • PMM2008
  • United States Mighty Member 3103
  • actif la dernière fois il y a environ 4 ans

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • Ybets.io, anciennement connu sous le nom d'Inmerion Casino jusqu'à son changement de marque hier, a confisqué mes gains de 16 425,00 USD. Faire affaire avec ce casino a été un véritable...

    Lu

    Ybets.io (anciennement Inmerion Casino) ...

    31 1.77 K
    il y a environ 2 mois
  • Coinbets777 Casino - Bonus de dépôt exclusif Joueurs nouveaux et existants ! NOUS, OK ! Montant : 425% jusqu'à 2125$ Comment réclamer le bonus : Les joueurs doivent s'inscrire via notre LIEN ,...

    Lu
  • J'ai trouvé ce casino sur votre nouvelle liste de casino, et après m'être inscrit, en m'assurant que le logiciel qu'ils m'ont montré fonctionnerait pour moi puisque je suis aux États-Unis, j'ai...

    Lu

    RÉSOLU : Sir Win Casino ATTENTION

    9 806
    il y a environ 2 mois

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français

      Hi gang:
        Wow, what a Sunday I have had.           
            I had a tree in my back yard. An old apple tree, half dead.  It still produced some fruit but wormy and gross.  It had to go. 

              "Don't we need a professional?" I say as my coisin starts the chain saw.  Noooooo, piece of cake." He proceeds to climb the ladder into the tree.  I begin to get this sick feeling in my stomach. I should of stopped him right there. I KNEW I should of followed my gut.  Would of, should of, could of.  As he is cutting I say, "That branch is awful big, I think when it falls it is going to hit the wires."
    "Nooooooo," he says. "It is going to fall this way."  I get up and out of the way.
    TIMBER............. Guess where the branch lands. Right on the electrical and cable lines.  "Crack, snap," 
            I saw it in slow motion.  It was a sickening feeling as I knew there was nothing I could do about it. 
            After a deafing moment of silence, I see my cable line is on the groud.  Thank GOD my electric line withstood the strain and stayed up on the pole.
          "Gee, that didn't go as planned" he says.

    I was shaking so bad, I could hardly stand.  I mean that branch coming down on those wires was scary business.

              I'd had enough for one day.  To much excitment.  The rest of the tree was not as scary, and it did come down. We cleaned up the mess, and called it a day after about 6 hours.

    I think we all hate to admit when we need help.
            There is a reason people are called professionals at what they do.

      Anyone else out there think of a time when they should of called a professional but did it themselves?

                                                            PMM2008

    Salut la bande :
    Wow, quel dimanche j'ai passé.
    J'avais un arbre dans mon jardin. Un vieux pommier à moitié mort. Il produisait encore quelques fruits mais vermifuges et dégoûtants. Il fallait que ça disparaisse.

    "N'avons-nous pas besoin d'un professionnel ?" Dis-je alors que mon cousin démarre la tronçonneuse. Noooooon, c'est du gâteau." Il se met à grimper à l'échelle dans l'arbre. Je commence à avoir cette sensation de nausée dans mon estomac. J'aurais dû l'arrêter tout de suite. Je savais que j'aurais dû suivre mon instinct. J'aurais dû, j'aurais dû Pendant qu'il coupe, je dis : "Cette branche est terriblement grosse, je pense que quand elle tombera, elle va heurter les fils."
    "Noooooooon", dit-il. "Ça va tomber de cette façon." Je me lève et m'écarte.
    BOIS............. Devinez où atterrit la branche. Directement sur les lignes électriques et de câbles. "Crack, claquement,"
    Je l'ai vu au ralenti. C’était un sentiment écoeurant car je savais que je ne pouvais rien y faire.
    Après un moment de silence assourdissant, je constate que ma ligne de câble est au sol. Dieu merci, ma ligne électrique a résisté à la tension et est restée sur le poteau.
    "Eh bien, ça ne s'est pas passé comme prévu", dit-il.

    Je tremblais tellement que je pouvais à peine me tenir debout. Je veux dire que cette branche qui tombait sur ces fils était une affaire effrayante.

    J'en avais assez pour une journée. Trop d'excitation. Le reste de l’arbre n’était pas aussi effrayant et il est tombé. Nous avons nettoyé le désordre et l'avons arrêté après environ 6 heures.

    Je pense que nous détestons tous admettre que nous avons besoin d'aide.
    Il y a une raison pour laquelle les gens sont appelés des professionnels dans ce qu’ils font.

    Quelqu'un d'autre pense-t-il à un moment où il aurait dû faire appel à un professionnel, mais l'a-t-il fait lui-même ?

    PMM2008

  • Original Anglais Traduction Français

    LOL PAM! You poor thing, i'm glad you are okay and made
    it through the sunday of unnatural disaster lol..
    Geez what a day for you!

    MDR PAM ! Ma pauvre, je suis contente que tu ailles bien et que tu sois fait
    ça passe le dimanche de catastrophe non naturelle mdr ..
    Bon sang, quelle journée pour toi !

  • Original Anglais Traduction Français

    Thanks Imagin.ation. I am so sore I can't even tell you.  lips_sealed


    How about the ever popular "Shade tree mechanic." Trying to fix thier car, and they really don't know what they are doing? So by the time they are done their repair bill is twice of what it would of been originally cause they worked on it first.  hahahahah

    Merci Imagination. J'ai tellement mal que je ne peux même pas te le dire. lips_sealed


    Que diriez-vous du très populaire « Mécanicien des arbres d’ombrage ». Vous essayez de réparer leur voiture et ils ne savent vraiment pas ce qu'ils font ? Ainsi, une fois qu'ils ont terminé, leur facture de réparation est le double de ce qu'elle aurait été à l'origine, car ils y ont travaillé en premier. hahahahah

  • Original Anglais Traduction Français

    Thank the Lord you are okay.

    Dieu merci, tu vas bien.

  • Original Anglais Traduction Français

      I have many times already Doc, but thank you too for your kind words.  cheesy

    I see I many friends here at LCB that care about me.  smiley That makes me so happy. Sorry to worry you good folks. At least I wasn't the one with the chainsaw in hand.
    No thanks.....

    Je l'ai déjà fait plusieurs fois Doc, mais merci aussi pour vos aimables paroles. cheesy

    Je vois que beaucoup d'amis ici au LCB se soucient de moi. smiley Cela me rend tellement heureux. Désolé de vous inquiéter, mes amis. Au moins, ce n'était pas moi qui avais la tronçonneuse à la main.
    Non merci.....

  • Original Anglais Traduction Français

    Damn PMM, I too am glad you're ok...

    Regarding "Pros" some are truly worth their weight in gold (Like I have done a tranny replacement (Shaft type) and I know if that ever comes up again I'll let a PRO do it (Oh the car was ok, my hand took 3 weeks to heal though) but lesson learned...

    I do remember a time when some neighbors decided to re-roof. The husband had a week off, decided "The old roof just needs new shingles" and so he started putting the new ones on top of the old.

    This is ok, if the shingles are the problem. However, halfway up the roof, he suddenly decided to make a new skylight.

    The "Pros" came out and did the job in 4 days (Including repair to the roof) neighbor never said another word about doing it yourself, he ALWAYS called a pro after that incident!

    Merde PMM, moi aussi je suis contente que tu vas bien...

    Concernant les "Pros", certains valent vraiment leur pesant d'or (Comme j'ai fait un remplacement de transsexuelle (type Shaft) et je sais que si jamais cela revient, je laisserai un PRO le faire (Oh, la voiture était ok, ma main il a fallu 3 semaines pour guérir) mais la leçon apprise...

    Je me souviens d'une époque où certains voisins décidaient de refaire le toit. Le mari avait une semaine de congé, a décidé que « le vieux toit avait juste besoin de nouveaux bardeaux » et il a donc commencé à poser les nouveaux par-dessus les anciens.

    Ce n'est pas grave si le problème est le zona. Cependant, à mi-hauteur du toit, il décida soudain de réaliser une nouvelle lucarne.

    Les "Pros" sont sortis et ont fait le travail en 4 jours (y compris la réparation du toit). Le voisin n'a jamais dit un mot sur le fait de le faire lui-même, il a TOUJOURS appelé un pro après cet incident !

  • Original Anglais Traduction Français

    ROFL.....Exactly genenco.  A skylight without a professional? Oh myyyyyy
          Roofing is something you have got to have a pro for I think. Transmissions are wayyyyy up there too.  wink
            Also on my list is cutting down trees.  cheesy CALL A PROFESSIONAL.

    How about plumbing? That is a nightmare too.
       

    ROFL..... Exactement Genenco. Un puits de lumière sans professionnel ? Oh mon aaaaa
    La toiture est quelque chose pour lequel il faut faire appel à un professionnel, je pense. Les transmissions sont bien là-haut aussi. wink
    L’abattage d’arbres est également sur ma liste. cheesy APPELEZ UN PROFESSIONNEL.

    Et la plomberie ? C'est aussi un cauchemar.

  • Original Anglais Traduction Français

    LOL.. i think he meant to fix the roof, but ended up getting a nice big skylight, Green Acres style laugh_out_loud

    LMAO Genenco!

    MDR... je pense qu'il avait l'intention de réparer le toit, mais il a fini par obtenir une belle et grande lucarne, style Green Acres laugh_out_loud

    LMAO Genenco!

  • Original Anglais Traduction Français
    PAM that sucks!!!  next time just cal JIM!!!! hehe
    PAM c'est nul !!! la prochaine fois, appelle JIM !!!! héhé
  • Original Anglais Traduction Français

        HAHAHAHA Jim:
        Where the heck were you today when I needed a jack of all trades?  My coisin sure wasn't. That has to be the worst. Having someone think they are a pro when they are clueless.


    I'll tell ya a funny ...
                I go to the chiropractor all the time for a bad neck. It has no curve to it.  (No wonder people call me uptight)  I have watched that guy do it for years and years, and it looks simple.  Just make a fist, have me lay a certain way, and push down.  POP POP POP......
        Who needs all that schooling. I know exactly what I am doing from years of going. grin
    I say all the time to my friends I am gonna open up my house and teach how it is done.

              "The "AT HOME, DO IT YOURSELF, CHIROPRATOR CARE. ".

    (Chiropractic care by Ronco!!!) laugh_out_loud

    All that numbness is normal!!! cheesy


                                      All in Fun:      PMM2008

    HAHAHAHA Jim :
    Où diable étais-tu aujourd'hui quand j'avais besoin d'un touche-à-tout ? Ma cousine ne l'était certainement pas. Ça doit être le pire. Faire croire à quelqu’un qu’il est un pro alors qu’il n’en a aucune idée.


    Je vais te raconter une drôle de...
    Je vais tout le temps chez le chiropracteur pour un mal au cou. Il n’a aucune courbe. (Pas étonnant que les gens me traitent de coincé.) J'ai vu ce type faire ça pendant des années et des années, et ça a l'air simple. Serrez simplement le poing, faites-moi m'allonger d'une certaine manière et appuyez. POP POP POP......
    Qui a besoin de toute cette scolarité. Je sais exactement ce que je fais depuis des années. grin
    Je dis tout le temps à mes amis que je vais ouvrir ma maison et enseigner comment cela se fait.

    "Le "À LA MAISON, FAITES-LE VOUS-MÊME, SOINS CHIROPRATEUR. ".

    (Soins chiropratiques par Ronco !!!) laugh_out_loud

    Tout cet engourdissement est normal !!! cheesy


    Tout en s'amusant : PMM2008

  • Original Anglais Traduction Français

    Well PMM...Here's one more for you and this is my BEST example of "Pro" time.

    I'd won a nice amount and so I "Very Nicely" went out and bought my Mother the best set of washer and dryer combo you could get (I think around $500 Kenmore) and so I brought it home and set them up.

    Oh gee, the plug was different on the Washer! "I'll just rewire the outlet" I thought and did so waltzing off to the bar.

    Mom comes out and sees Card (Ok it was her birthday) and set. She then goes to washer and sets it up and turns it on....

    She had made a lot of friends and one of them is a certified electrician. He later commented that had my Mother been standing in a puddle of water, I and my sisters would be about $500,000 richer as it would have killed her instead of giving her a nasty shock.

    I paid him the "Nominal Wage" which was a sincere apology to my Mother and promised to always get help when dealing with electrical stuff.

    So that's why I am VERY hesitant when "Fixing" anything that some nice certification would be desired if done for money.

    Plumbing? If it's more then using one of those plungers, get me a phone book!!



    Eh bien PMM... En voici un de plus pour vous et c'est mon MEILLEUR exemple de temps "Pro".

    J'avais gagné une belle somme et je suis donc "très gentiment" sorti et j'ai acheté à ma mère le meilleur ensemble de laveuse et de sécheuse que vous puissiez obtenir (je pense environ 500 $ Kenmore) et je l'ai donc ramené à la maison et je les ai installés.

    Oh bon sang, la prise était différente sur la laveuse ! "Je vais juste recâbler la prise", ai-je pensé et je l'ai fait en me dirigeant vers le bar.

    Maman sort et voit Card (Ok, c'était son anniversaire) et s'installe. Elle va ensuite à la laveuse, l'installe et l'allume....

    Elle s'est fait beaucoup d'amis et l'un d'eux est électricien certifié. Il a commenté plus tard que si ma mère s'était tenue dans une flaque d'eau, mes sœurs et moi serions environ 500 000 $ plus riches, car cela l'aurait tuée au lieu de lui donner un mauvais choc.

    Je lui ai payé le « salaire nominal », ce qui était une sincère excuse à ma mère et lui ai promis de toujours obtenir de l'aide lorsqu'il s'agissait de choses électriques.

    C'est pourquoi j'hésite TRÈS à "réparer" tout ce qui pourrait nécessiter une belle certification si cela était fait pour de l'argent.

    Plomberie? Si c'est plus que d'utiliser un de ces pistons, procurez-moi un annuaire téléphonique !!



  • Original Anglais Traduction Français

    Oh My gosh Genenco!!  What a story. The whole point of the post for sure. Just like today, it can be down right dangerous to not get a professional when needed.  A downed power line I think would of been the worst case scenerio, and down right deadly to mess with.
                  I take the humorous appraoach when posting, but as you have so kindly reminded me, it is a serious deal to mess with things we know nothing about.
                                          Thanks for sharing, and I am glad no one was hurt in your story.  (I'm glad I wasn't hurt ethier)
           
                                  PMM2008                                         

    Oh mon Dieu Genenco !! Quelle histoire. C’est tout l’intérêt du post, c’est sûr. Tout comme aujourd’hui, il peut être dangereux de ne pas faire appel à un professionnel en cas de besoin. Je pense qu'une ligne électrique tombée en panne aurait été le pire des cas, et elle serait mortelle.
    J'adopte une approche humoristique lorsque je publie, mais comme vous me l'avez si gentiment rappelé, c'est une affaire sérieuse de jouer avec des choses dont nous ne savons rien.
    Merci pour le partage et je suis heureux que personne n'ait été blessé dans votre histoire. (Je suis content de ne pas avoir été blessé)

    PMM2008

  • Original Anglais Traduction Français

    whoa..PMM2008...so glad no one got hurt...

    it reminded me of a video i watch on chainsaw safety and thank God i did...as i would hv never hv known about "kick-back" until it happened. Now after the watching the video...it'll never happened cuz i put thing back in it's box and returned it...LOL!!! and decided to put the money towards hiring a contractor instead. imagine though if i didn't watch the video..and with the mentality that i can do this, or this should be easy and went ahead, started to cut into the logs and that chainsaw kick-backed!!!.....this soda would be fizzing alright...fizzing a whole load of blood.

    Anyway..no one got hurt..and i know u'll avoid doing that again

    whoa..PMM2008... je suis tellement content que personne n'ait été blessé...

    cela m'a rappelé une vidéo que je regarde sur la sécurité des tronçonneuses et, Dieu merci, je l'ai fait... car je n'aurais jamais entendu parler du « rebond » jusqu'à ce que cela se produise. Maintenant, après avoir regardé la vidéo... cela n'arrivera jamais parce que j'ai remis le truc dans sa boîte et je l'ai rendu... MDR !!! et a décidé d'investir cet argent dans l'embauche d'un entrepreneur. imaginez cependant si je n'avais pas regardé la vidéo... et avec la mentalité que je peux faire ça, ou que cela devrait être facile et j'ai continué, j'ai commencé à couper les bûches et cette tronçonneuse a reculé !!!.... .ce soda pétillerait bien… pétillerait toute une charge de sang.

    Quoi qu'il en soit, personne n'a été blessé et je sais que tu éviteras de refaire ça.

  • Original Anglais Traduction Français

          HAHAHAH Tony:
            So true so true!!!
        I used to be really bad about thinking I could do things I could not do. FIxing the heater blower on my car (had to remove the dash :-\ ) I was lost, but I tried it, had to have my brother come and fix it for me the right way. (He is a mechanic)(I had about 20 EXTRA screws that went somewhere) :-\
                I also thought I could change the faucet in my bathroom one time. Now that sounds easy right? Well it wasn't. Had to re solder the plumbing to the new fixture. I was lost again.  Once again I had to have someone come and bail me out.  I am better now, I no longer take on projects I have no experience in.
            My brother has a saying for me..."Pam exclamation Don't touch anything!!!  laugh_out_loud
                                                                                PMM2008

    HAHAHAH Tony :
    Tellement vrai tellement vrai !!!
    Avant, j’avais vraiment du mal à penser que je pouvais faire des choses que je ne pouvais pas faire. Réparer le ventilateur du chauffage de ma voiture (j'ai dû retirer le tableau de bord :-\ ) J'étais perdu, mais je l'ai essayé, j'ai dû demander à mon frère de venir le réparer pour moi de la bonne manière. (C'est un mécanicien)(J'avais environ 20 vis SUPPLÉMENTAIRES qui sont allées quelque part) :-\
    J'ai aussi pensé que je pourrais changer le robinet de ma salle de bain une fois. Maintenant, cela semble facile, n'est-ce pas ? Eh bien, ce n'était pas le cas. J'ai dû ressouder la plomberie au nouveau luminaire. J'étais à nouveau perdu. Une fois de plus, j'ai dû demander à quelqu'un de venir me sortir d'affaire. Je vais mieux maintenant, je ne me lance plus dans des projets dans lesquels je n'ai aucune expérience.
    Mon frère a un dicton pour moi..."Pam exclamation Ne touchez à rien !!! laugh_out_loud
    PMM2008

  • Original Anglais Traduction Français
    Pammmmmmmmmmmy,  I AM SO GLAD U ARE OK HUN!!!!!

    I am just the opposite though, I think I have only open the hood of my car ONCE! Cutting down a tree, HECK NO.  I don't even chop wood at our family cabin. lol
    Pammmmmmmmmmmy, JE SUIS TELLEMENT HEUREUX QUE TU ALLES BIEN HUN !!!!!

    Moi, c'est tout le contraire, je pense que je n'ai ouvert le capot de ma voiture qu'UNE FOIS ! Abattre un arbre, HECK NON. je ne coupe même pas woo d dans notre chalet familial. mdr

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

Galahad
Galahad United States il y a environ 1 mois
40

https://www.megamedusa.com Le nouveau casino Inclave, à peu près copié-collé comme le reste, a récemment reçu un e-mail à ce sujet. MYMEDUSA30 - 30usd Bonus sans dépôt, mise de 900 dollars,...
Casino Mega Medusa sans dépôt

mmbrre
mmbrre Canada il y a environ 2 mois
28

Pour le jeu Lucky Catch : 150SHARKS Pour le jeu Dragon Orb : 200FIRE Encaissement maximum : 100 $ USD
Bonus sans dépôt du casino Eternal Slots

Bixy
Bixy Serbia il y a environ 2 mois
19

Casino Reel Fortune - Jusqu'à 100 tours gratuits exclusifs Nouveaux joueurs uniquement - US OK ! Montant: 5, 10, 25, 50, 75 ou 100 tours gratuits (roue) avec la machine à sous Plucky Lucky Comment...
Reel Fortune Casino - Roue exclusive à 100 tours gratuits