Démarrage de deux nouvelles entreprises en 2011. J'ai besoin de vos pensées positives et de vos prières.

6,070
vues
24
réponses
Dernier message fait il y a environ 13 ans par chillymellow
drpsyce38
  • Créé par
  • drpsyce38
  • United States Super Hero 1493
  • actif la dernière fois il y a environ 5 ans

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • Avis sur Nextbet Casino Bonus d'inscription : 200 % jusqu'à 200 MYR L'offre expire : veuillez contacter le service client pour obtenir ces informations. Nouveaux clients uniquement. Conditions...

    Lu

    Bonus et promotions du casino Nextbet

    1 319
    il y a environ 2 mois
  • À propos de mon offre Compétition de tournois Membres Inside LCB Je ne sais pas s'il y a un concours de machines à sous gratuit ici. Concours de machines à sous gratuit Pour que les membres...

    Lu

    Offres de tournois pour les membres LCB ...

    2 426
    il y a environ 2 mois
  • Cawino Casino – Machine à sous de la semaine Promo valable : 02.09.2024. - 08.09.2024. Prix : 1 100 pièces Comment participer : - Si vous n'avez pas encore de compte au casino, vous pouvez vous...

    Lu

    Tournois du Casino Cawino

    1 373
    il y a environ 2 mois

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français

    I am starting two new businesses in 2011.

    The first is an H.R. Termination Service.  If a company has to do lay-offs, instead of doing the dirty deed themselves, they hire companies like this to take care of business.  Sort of lets upper and middle management off the hook.  In other words, we fire people in an effective, humane way.  Yeah, its a yucky job but in this economy companies will pay for someone ELSE to do this hard work.

    The second is a jury selection consulting business.  We'll work with lawyers to select juries who are empathetic to their client's case or cause.

    I am NOT soliciting business.....I won't give the names of the companies or contact information.  I just as the good folks of LCB for your positive energy thoughts and prayers.

    I thank you.

    Je démarre deux nouvelles entreprises en 2011.

    Le premier est un service de résiliation RH. Si une entreprise doit procéder à des licenciements, au lieu de faire le sale boulot elle-même, elle engage des sociétés comme celle-ci pour s'occuper de ses affaires. Cela permet en quelque sorte aux cadres supérieurs et intermédiaires de s'en tirer. En d’autres termes, nous licencions les gens de manière efficace et humaine. Oui, c'est un travail dégueulasse, mais dans cette économie, les entreprises paieront pour que quelqu'un d'autre fasse ce travail acharné.

    La seconde est une entreprise de conseil en sélection de jury. Nous travaillerons avec des avocats pour sélectionner des jurys qui font preuve d'empathie envers le cas ou la cause de leur client.

    Je ne sollicite PAS d'affaires.....Je ne donnerai pas les noms des entreprises ni leurs coordonnées. Je suis tout comme les bonnes gens de LCB pour vos pensées et prières énergétiques positives.

    Je te remercie.

  • Original Anglais Traduction Français

    Sounds like you are heading in the right direction. My thoughts and prayers for you and your businesses. Are any one of these going to be a work at home business?

    On dirait que vous allez dans la bonne direction. Mes pensées et prières pour vous et vos entreprises. L'un d'entre eux sera-t-il une entreprise de travail à domicile ?

  • Original Anglais Traduction Français

    Best of luck with the new businesses!  Both sound like good opportunities to pursue.  It would be great for you to be able to see enough growth to be able to provide jobs.  Keep us posted on your progress.

    Bonne chance avec les nouvelles entreprises! Les deux semblent être de bonnes opportunités à saisir. Ce serait formidable pour vous de connaître une croissance suffisante pour pouvoir créer des emplois. Tenez-nous au courant de vos progrès.

  • Original Anglais Traduction Français

    Doc...

    Whatever you do, I know you will do great with your charm and intelligence!!!

    Wish you the very best and thanks for so many kind words...

                           

    Doc...

    Quoi que vous fassiez, je sais que vous réussirez très bien avec votre charme et votre intelligence !!!

    Je vous souhaite le meilleur et merci pour tant de gentils mots...

  • Original Anglais Traduction Français

    Best of luck to you! 

    It can be done.  I started a business several years ago and it earned enough my husband was able to retire at age 42. smiley

    Plan to put in a lot of hours and hard work to start out.  It will be worth it in the future.

    Again... good luck and good for you to start this venture!  I can't imagine working for someone else again.  I love working from home.

    Bonne chance à vous!

    Ça peut être fait. J'ai démarré une entreprise il y a plusieurs années et elle a rapporté suffisamment d'argent pour que mon mari puisse prendre sa retraite à 42 ans. smiley

    Prévoyez de consacrer beaucoup d’heures et de travailler dur pour commencer. Cela en vaudra la peine à l'avenir.

    Encore une fois... bonne chance et tant mieux pour vous de démarrer cette aventure ! Je ne peux pas imaginer travailler à nouveau pour quelqu'un d'autre. J'adore travailler à domicile.

  • Original Anglais Traduction Français

    givennsz.....thanks and yes!

    gavensz.....merci et oui !

  • Original Anglais Traduction Français

    Hope it goes well with you TheMindDoc.  There are big rewards in it if you can endure the frustration and the occasional feeling of irrelevance if things don't happen the way you plan.

    J'espère que ça se passera bien pour vous TheMindDoc. Vous obtiendrez de grandes récompenses si vous parvenez à supporter la frustration et le sentiment occasionnel d'inutilité si les choses ne se déroulent pas comme vous l'aviez prévu.

  • Original Anglais Traduction Français

    Doc... the firing company.. i'm gonna say hmmm, i know it can be difficult for anyone who has to do that, but would you also have an alternate say like, reforming, counseling, or maybe repremand, job referals.. because as we all know people go postal, i'd be even more mad finding out the company i worked for didn't have enough balls to fire me theirselves you know what i mean?  but the jury selection sounds really good lawyers sometimes don;t have enough time to do this they can concentrate more on thier client and the trial upcomings rather then the jury, they also have more organized list of each jurors characteristic and personality..nice service to bring forth, good luck with it Doc!

    Doc... l'entreprise de licenciement... je vais dire hmmm, je sais que cela peut être difficile pour quiconque doit faire ça, mais auriez-vous également un autre mot à dire, comme une réforme, des conseils, ou peut-être une réprimande, des références d'emploi .. parce que comme nous le savons tous, les gens utilisent la poste, je serais encore plus en colère de découvrir que l'entreprise pour laquelle je travaillais n'avait pas assez de couilles pour me virer elle-même, vous voyez ce que je veux dire ? mais la sélection du jury semble vraiment bonne, les avocats n'ont parfois pas assez de temps pour le faire, ils peuvent se concentrer davantage sur leur client et les prochains procès plutôt que sur le jury, ils ont également une liste plus organisée des caractéristiques et de la personnalité de chaque juré.. bon service à mettre au monde, bonne chance Doc !

  • Original Anglais Traduction Français

    Imagine.....well, I am sure you have noticed there are LOTS of layoffs happening.  And these will only increase.  Yes, a lot of companies will hire my company because they "don't have the balls."  But, a lot will hire use because, frankly, very few people are skilled/able to fire one person, or a group of people.  I can do it in a consultative, professional and humane way.  Companies are MORE than happy to pay a professional "fire-er" than have to do it themselves.

    Imaginez... eh bien, je suis sûr que vous avez remarqué qu'il y a BEAUCOUP de licenciements. Et ceux-ci ne feront qu’augmenter. Oui, beaucoup d’entreprises embaucheront mon entreprise parce qu’elles « n’ont pas les couilles ». Mais beaucoup de personnes embaucheront car, franchement, très peu de personnes sont compétentes/capables de licencier une personne ou un groupe de personnes. Je peux le faire de manière consultative, professionnelle et humaine. Les entreprises sont PLUS qu'heureuses de payer un « pompier » professionnel plutôt que de devoir le faire elles-mêmes.

  • Original Anglais Traduction Français

    Doc, you kill me! You must have read National Lampoon years ago when they did a cartoon about this very thing. This guy started a biz which was to fire people. It got kind of funny in one part where the guy was saying "Screw you and your 25 years" I tell you I about died laughing for your plan to start such a company...Good luck!!

    In regards to the "Jury Selection" this has been going on for quite awhile. Might be tough to break into, but I'm sure you can make a go at it.

    Doc, tu me tues ! Vous devez avoir lu National Lampoon il y a des années lorsqu'ils ont réalisé un dessin animé sur ce sujet. Ce type a lancé une entreprise qui consistait à licencier des gens. C'est devenu assez drôle dans une partie où le gars disait "Va te faire foutre, toi et tes 25 ans". Je vous raconte que je suis mort de rire pour votre projet de créer une telle entreprise... Bonne chance !!

    En ce qui concerne la « Sélection du Jury », cela dure depuis un certain temps. Cela pourrait être difficile à pénétrer, mais je suis sûr que vous pouvez tenter votre chance.

  • Original Anglais Traduction Français

    Gen.....well...that is funny!  But you can't tell people that, or they might go postal on you!  (And yes, you don't fire a group of people without security on hand!!!) 

    Yes, jury selection consultantation is tough to break in on, but I have family members who are attorneys and also some friends.  I already have my first assignment for early January.

    Thanks for the laughs and well wishes!

    Gen.....eh bien...c'est drôle ! Mais vous ne pouvez pas le dire aux gens, sinon ils pourraient vous en vouloir ! (Et oui, on ne licencie pas un groupe de personnes sans sécurité à portée de main !!!)

    Oui, il est difficile d'accéder à des conseils en matière de sélection de jurés, mais j'ai des membres de ma famille qui sont avocats et aussi des amis. J'ai déjà ma première mission pour début janvier.

    Merci pour les rires et bons voeux!

  • Original Anglais Traduction Français

    Doc, I would never wish anyone's budding new enterprise to fail unless it was just blatantly unethical or threatened to personally cause significant harm to me somehow, but this business about a firing consulting company comes pretty close. It seems to me you are just talking about profiting from the misery of others, which I guess plenty of other sectors of business do also. But the whole idea still leaves a bad taste in my mouth - unless you actually can make this necessary and inevitable process a better experience for those involved, especially the ones on the losing end.  Even so, you will only be doing what, in my opinion, the companies themselves should be doing on their own; simply because those perfectly capable organizations find it distasteful, or too time consuming or whatever their reasons are. If I were on the losing side of the equation and knew that this practice was occuring (hiring outside agencies to do their dirty work) I would certainly be wondering why my company was so financially strapped that they have to resort to the layoffs yet have the funds to bring in an outside agency to do it for them. I can imagine it being a net financial gain (or reduced loss) on the companies side to do so, but I'd also have to wonder how much my and my peers severance packages (if any) are suffering for it.

    That being said, I can say that I have been caught up in the middle of a nasty downsizing experience which was not handled very well at all by some of the people involved. I came out of it ok, but some of my collegues didn't fair so well. There was a lot of underhanded behind the scenes machinations and some just downright vindictive actions toward the end. Some people were blindsided and forcibly removed from the building by police escort in the middle of the workday, simply because they had voiced dissenting opinions or made waves by going over someones head on certain issues. Others were made to believe that they were being retained and moved to another similiar dept. - only to be interviewed in order to simply to interrogate them or mine them for information (under the impression that they already had a position in place in this new dept) and then promply fired after the interview. My supervisor, who was normally a pretty calm stable guy, came pretty close to going postal over this. All of this was fueled by a lot of old personal rivalries and animosities and an apparantly incompetent HR department that should have mitigated some this fallout. So I suppose an entirely neutral third party might not have been a bad idea in this situation. Assuming you can provide this to dysfunctional companies like this, I hope you have a lot of sucess and can make these situations win, win, win.

    Doc, je ne souhaiterais jamais que la nouvelle entreprise naissante de quiconque échoue à moins qu'elle ne soit manifestement contraire à l'éthique ou qu'elle menace de me causer personnellement un préjudice important d'une manière ou d'une autre, mais cette histoire de licenciement d'une société de conseil s'en rapproche assez. Il me semble que vous parlez simplement de profiter de la misère des autres, ce que font également, je suppose, de nombreux autres secteurs d’activité. Mais l'idée me laisse encore un mauvais goût dans la bouche - à moins que vous ne parveniez réellement à faire de ce processus nécessaire et inévitable une meilleure expérience pour les personnes impliquées, en particulier pour celles qui sont perdantes. Même ainsi, vous ne ferez que ce que, à mon avis, les entreprises elles-mêmes devraient faire elles-mêmes ; simplement parce que ces organisations parfaitement compétentes trouvent cela déplaisant, ou trop long, ou quelles que soient leurs raisons. Si j'étais du côté des perdants de l'équation et que je savais que cette pratique se produisait (embaucher des agences extérieures pour faire leur sale boulot), je me demanderais certainement pourquoi mon entreprise était si à court d'argent qu'elle doit recourir aux licenciements tout en ayant le des fonds pour faire appel à une agence extérieure pour le faire à leur place. Je peux imaginer que cela représente un gain financier net (ou une perte réduite) du côté des entreprises, mais je devrais également me demander à quel point mes indemnités de départ et celles de mes pairs (le cas échéant) en souffrent.

    Cela étant dit, je peux dire que j'ai été pris au milieu d'une vilaine expérience de réduction des effectifs qui n'a pas été très bien gérée par certaines des personnes impliquées. Je m’en suis bien sorti, mais certains de mes collègues ne s’en sont pas très bien sortis. Il y a eu beaucoup de machinations sournoises dans les coulisses et quelques actions carrément vindicatives vers la fin. Certaines personnes ont été prises au dépourvu et expulsées de force du bâtiment par une escorte policière au milieu de la journée de travail, simplement parce qu'elles avaient exprimé des opinions dissidentes ou fait des vagues en passant outre la tête de quelqu'un sur certaines questions. On a fait croire à d'autres qu'ils étaient retenus et transférés dans un autre département similaire. - seulement pour être interviewé dans le but simplement de les interroger ou de leur soutirer des informations (avec l'impression qu'ils avaient déjà un poste en place dans ce nouveau département) puis rapidement renvoyé après l'entretien. Mon superviseur, qui était normalement un gars d'écurie plutôt calme, a failli lui répondre. Tout cela a été alimenté par de nombreuses vieilles rivalités et animosités personnelles et par un service RH apparemment incompétent qui aurait dû atténuer certaines de ces retombées. Je suppose donc qu’un tiers entièrement neutre n’aurait peut-être pas été une mauvaise idée dans cette situation. En supposant que vous puissiez fournir cela à des entreprises dysfonctionnelles comme celle-ci, j'espère que vous aurez beaucoup de succès et que vous pourrez faire en sorte que ces situations gagnent, gagnent, gagnent.

  • Original Anglais Traduction Français

    Comrad Bradwill:  The last time I checked, the United States was a free country where I could make a living by any legal means possible.

    The reality IS:  I can "fire" (and transition) people better than most inside company people can.  Trust me, they ARE going to get fired.  Frankly, bettter me doing it than someone who cannot handle it.

    Sorry about your bad experience, I truly am.  But, I cannot let people's bad past experiences interfere with me providing for my family.

    Best wishes.

    Camarade Bradwill : La dernière fois que j'ai vérifié, les États-Unis étaient un pays libre où je pouvais gagner ma vie par tous les moyens légaux possibles.

    La réalité EST : je peux « licencier » (et faire la transition) des gens mieux que la plupart des employés de l'entreprise. Croyez-moi, ils vont se faire virer. Franchement, mieux vaut que je le fasse plutôt que quelqu'un qui ne peut pas le gérer.

    Désolé pour votre mauvaise expérience, je le suis vraiment. Mais je ne peux pas laisser les mauvaises expériences passées des gens m’empêcher de subvenir aux besoins de ma famille.

    Meilleurs vœux.

  • Original Anglais Traduction Français

    Well I wasn't questioning your motives for doing this - sorry if I gave you that impression - nor your right to do it or support your family of course. I guess I was reacting more to the need for such a service to exist at all. But as my experience shows, it certainly does. I'm sure there are probably more in house personnel departments that don't have either the resources or the motivation to do this sort of thing - and do it right - than do. Your prescence in those affairs will no doubt be an excellent corrective for this, so I hope you have much success doing it.

    Eh bien, je ne remettais pas en question vos motivations pour faire cela - désolé si je vous ai donné cette impression - ni votre droit de le faire ou de subvenir aux besoins de votre famille bien sûr. Je suppose que je réagissais davantage à la nécessité qu’un tel service existe. Mais comme mon expérience le montre, c’est certainement le cas. Je suis sûr qu'il y a probablement plus de services du personnel internes qui n'ont ni les ressources ni la motivation pour faire ce genre de chose - et le faire correctement - que ceux qui le font. Votre présence dans ces affaires sera sans doute un excellent correctif à cela, j'espère donc que vous y réussirez beaucoup.

  • Original Anglais Traduction Français

    I, too, had a bad experience with HR and a worse expeience with the department in which I worked.  Also with followup paperwork after the whole disgusting experience, like not getting my retirement account credited, not being informed of my rights, not receiving my personal property back from my office.  I've been the victim of the police escort, with no provocation.  I guess sometimes HR just sucks.  Dave, if you are acting as an advocate for the fired employee and assuring followup and following up, that is excellent.  If the companies are just using you as the Terminator, and you just fire all the barrels in your guns, well, that's not so good.

    As for the lawyer assistance, don't they teach these guys jury selection as part of their law school classes?  Maybe things are different around the country but anytime I've been called for jury duty, I got interviewed that day and went to the trial that day so I don't really see how much help there is for an outsider to gather and provide information.  Perhaps I was just lucky to get in, get out, and go home. 

    Moi aussi, j'ai eu une mauvaise expérience avec les RH et une pire expérience avec le service dans lequel je travaillais. Également avec des formalités administratives de suivi après toute cette expérience dégoûtante, comme ne pas faire créditer mon compte de retraite, ne pas être informé de mes droits, ne pas recevoir mes biens personnels de mon bureau. J'ai été victime d'une escorte policière, sans aucune provocation. Je suppose que parfois les RH sont nulles. Dave, si vous agissez en tant que défenseur de l'employé licencié et assurez le suivi, c'est excellent. Si les entreprises vous utilisent simplement comme Terminator et que vous tirez à plein régime, eh bien, ce n'est pas si bon.

    Quant à l'assistance d'un avocat, n'enseignent-ils pas à ces gars-là la sélection des jurés dans le cadre de leurs cours de droit ? Peut-être que les choses sont différentes à travers le pays, mais chaque fois que j'ai été appelé comme juré, j'ai été interviewé ce jour-là et je me suis rendu au procès ce jour-là, donc je ne vois pas vraiment l'aide qu'un étranger peut apporter pour recueillir et fournir des informations. . Peut-être ai-je simplement eu de la chance d'entrer, de sortir et de rentrer chez moi.

  • Original Anglais Traduction Français

    Chilly,
    You're right about lawyers learning all about jury selection but it is a very fine science in selecting a jury.  I've read many books and seen documentaries which were quite fascinating in regards to juror selection.  I was amazed at reasons for keeping or dismissing someone.  It was very interesting. 

    Just my 2 cents.. butting out now. smiley

    Froid,
    Vous avez raison de dire que les avocats apprennent tout sur la sélection des jurés, mais la sélection d'un jury relève d'une science très fine. J'ai lu de nombreux livres et vu des documentaires assez fascinants en ce qui concerne la sélection des jurés. J'étais étonné des raisons pour garder ou licencier quelqu'un. C'était très intéressant.

    Juste mes 2 cents... en train de sortir maintenant. smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    chilly and bradwill......when working with companies that are about to do layoffs I DO suggest they give some sort of 1.  severance and 2. job counseling.  But, I would say less than 10% will do that.  Trust me, companies (generally) do a terrible job laying off people.  My own organization does it in a more humane way.  But, yes, bottom line I am a hired "hacket man."

    Chilly et Bradwill... lorsque je travaille avec des entreprises qui sont sur le point de procéder à des licenciements, je suggère qu'elles accordent une sorte de 1. indemnité de départ et 2. d'orientation professionnelle. Mais je dirais que moins de 10 % le feront. Croyez-moi, les entreprises font (en général) un travail épouvantable en licenciant des gens. Ma propre organisation le fait d'une manière plus humaine. Mais oui, en fin de compte, je suis un "hacket man" embauché.

  • Original Anglais Traduction Français

    gabby.....That is correct.  I can highly improve a client's chance of a favorable verdict through a psychological-profile work up of the jury pool.

    gabby.....C'est exact. Je peux grandement améliorer les chances d'un client d'obtenir un verdict favorable grâce à une analyse du profil psychologique du jury.

  • Original Anglais Traduction Français

    Doc, "hacket"?  Hack-it?  or do you mean tomahawk, err...hatchet-man?  laugh_out_loud

    well, good luck scalping, uh, helping the poor people losing their jobs.

    Doc, "hacket" ? Le pirater ? ou tu veux dire tomahawk, euh... homme-hachette ? laugh_out_loud

    eh bien, bonne chance pour scalper, euh, pour aider les pauvres qui perdent leur emploi.

  • Original Anglais Traduction Français

    You are correct.  (Aye, too much drinkin' on NFL Sunday!)  It should be HATCHET!

    I know it seems to have a cruel element to it, but.....keep in mind these people are going to be fired anyhow.  Do you want me or some cold hearted, untrained, middle/upper management person swinging the hatchet?

    Vous avez raison. (Oui, trop d'alcool le dimanche de la NFL !) Ça devrait être HATCHET !

    Je sais que cela semble avoir un élément cruel, mais... gardez à l'esprit que ces gens vont être licenciés de toute façon. Voulez-vous que moi ou une personne de direction intermédiaire/supérieure au cœur froid et non formé brandisse la hache de guerre ?

  • Original Anglais Traduction Français

    Oh, I don't think it's cruel.  But, if the employee decides to sue for some bad employment practices related to the firing, would you be in danger of litigation?

    Oh, je ne pense pas que ce soit cruel. Mais si l’employé décide de poursuivre en justice pour certaines mauvaises pratiques d’emploi liées au licenciement, risqueriez-vous un litige ?

  • Original Anglais Traduction Français

    Oh doc, I wish you all the luck in the world. You are an intelligent man and I'm sure you put your experience and thought into these endeavors.

    May your 2011 be prosperous in every way.

    (((hugs)))

    Oh doc, je te souhaite toute la chance du monde. Vous êtes un homme intelligent et je suis sûr que vous mettez votre expérience et votre réflexion au service de ces efforts.

    Que votre année 2011 soit prospère à tous points de vue.

    (((câlins)))

  • Original Anglais Traduction Français

    Chilly........Ha!  Keep in mind MOST states are NOT "right to work" states. As long as there is not systemic discrimination, then employees can fire at will. 

    Plus, the company has already decided to fire, based on their own need analysis.  So, the liability is on them......BUT....I do have an attorney on retainer who checks things out in that way.  Better safe than sorry! smiley

    Feelin'.....thanks for the well-wishes.  I hope Santa is good to ya!

    Froid.......Ha ! Gardez à l’esprit que la PLUPART des États ne sont PAS des États du « droit au travail ». Tant qu’il n’y a pas de discrimination systémique, les employés peuvent licencier à leur guise.

    De plus, l’entreprise a déjà décidé de licencier, sur la base de sa propre analyse des besoins. Donc, la responsabilité incombe à eux... MAIS... J'ai un avocat mandaté qui vérifie les choses de cette manière. Mieux vaut prévenir que guérir ! smiley

    Feelin'..... merci pour vos bons voeux. J'espère que le Père Noël est bon avec toi !

  • Original Anglais Traduction Français

    Well, TX is an at will state so I am very familiar with that.  Still, there are thousands of lawsuits surrounding the practices leading up to and including the firing.  There are still rules the company has to follow, like, they should have returned my property to me.  Like, hinky calculation of FMLA.  Like, refusing to honor a disability claim for accomodations.  Like not providing COBRA information in a timely manner.  Like not depositing retirement money in the employees account.  Etc...
    I was just hoping you wouldn't get caught up in litigation when the company has been ...here we go again... HINKY.

    Eh bien, TX est un état à volonté, donc je le connais très bien. Pourtant, il existe des milliers de poursuites judiciaires concernant les pratiques qui ont conduit au licenciement et y compris. Il y a encore des règles que l'entreprise doit suivre, par exemple, elle aurait dû me restituer ma propriété. Comme un calcul génial de FMLA. Par exemple, refuser d'honorer une demande d'invalidité pour un logement. Comme ne pas fournir d’informations COBRA en temps opportun. Comme ne pas déposer l’argent de la retraite sur le compte de l’employé. Etc...
    J'espérais juste que vous ne seriez pas impliqué dans un litige alors que l'entreprise serait... c'est reparti... HINKY.

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

Anchi
Anchi Serbia il y a environ 1 mois
211

Consultez tous les bonus de casino disponibles pour votre pays sur notre page sur le thème des bonus d'Halloween. Nous publierons également des mises à jour dans ce fil de discussion pour votre...
Les meilleurs bonus de casino d'Halloween pour 2024

Anchi
Anchi Serbia il y a environ 2 mois
10

Casino RitzSlots Bonus sans dépôt Nouveaux joueurs uniquement ! Montant : 100 $ Code bonus : WELCHIP100 Inscrivez-vous ICI! WR : 30xBonus Jeux autorisés : Machines à sous Retrait maximum : 100 $...
Casino Ritz Slots sans dépôt

tough_nut
tough_nut il y a environ 2 mois
2

Grande Vegas - Tours gratuits exclusifs Nouveaux joueurs uniquement - USA OK ! 100 tours gratuits sur «  Mega Monster  » Comment réclamer le bonus : les nouveaux joueurs doivent s'inscrire à...
Bonus sans dépôt exclusif de Grande Vegas