Taxer les toxicomanes..

7,777
vues
28
réponses
Dernier message fait il y a environ 14 ans par dwyeack
Imagin.ation
  • Créé par
  • Imagin.ation
  • United States Superstar Member 5026
  • actif la dernière fois il y a environ 5 ans

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • NineCasino - Bonus d'inscription exclusif Nouveaux joueurs uniquement - Pas de US ! Montant : 200% jusqu'à 300 € Comment réclamer le bonus : les joueurs doivent s'inscrire à partir de notre...

    Lu

    Bonus d'inscription exclusif à NineCasin...

    1 607
    il y a environ 2 mois
  • RitzSlots - Bonus de dépôt exclusif Tous les joueurs qui ont déposé ! US OK ! Montant : 300 % jusqu'à 500 $ Comment réclamer le bonus : Les joueurs doivent s'inscrire via notre LIEN , accéder...

    Lu

    Bonus de dépôt exclusif de RitzSlots

    4 1.33 K
    il y a environ 2 mois
  • Quel est votre meilleur portefeuille électronique de casino pour les dépôts et les retraits.

    Lu

    Les meilleurs portefeuilles électronique...

    3 297
    il y a environ 2 mois

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français

    I was reading that story about "$1,000 stamps on Bingo machines"..

    A comment was posted.. "wait til we become addicted then tax the hell out of it"

    It's true cigarettes, liquor, gambling.. and even the little ones.. like candy..

    You have no choice, pay those high taxes or quit.. what does most of us choose to do, well actually its not even a choice, we are addicted so we pay it..

    What do you all think.. is someone smart as heck, or taking advantage of addictions?

    Je lisais cette histoire sur les "timbres de 1 000 $ sur les machines de Bingo".

    Un commentaire a été posté... "attendez que nous devenions accros, puis taxez-le à fond"

    C'est vrai les cigarettes, l'alcool, les jeux de hasard.. et même les plus petits.. comme les bonbons..

    Vous n’avez pas le choix, payer ces impôts élevés ou arrêter… qu’est-ce que la plupart d’entre nous choisissent de faire, eh bien, en fait, ce n’est même pas un choix, nous sommes dépendants alors nous le payons…

    Qu'en pensez-vous tous... quelqu'un est-il extrêmement intelligent ou profite-t-il de ses dépendances ?
  • Original Anglais Traduction Français

    this is as old as the hills...they are called sin taxes

    not funny... :'(

    c'est aussi vieux que les collines... on les appelle des taxes sur le péché

    pas drôle... :'(

  • Original Anglais Traduction Français

    You're right it isn't funny at all..

    Never heard of "sin taxes" though til now..

    Most of us really don't even know what an addiction is til we experienced it, because when i first started cigs, coffee, even booze.. i had no idea how it was going to be, someone knew something..

    Did i mention the higher taxes on Coffee and fastfood?

    Tu as raison, ce n'est pas drôle du tout..

    Je n'ai jamais entendu parler de « taxes sur le péché » jusqu'à présent.

    La plupart d'entre nous ne savent même pas ce qu'est une dépendance avant d'en faire l'expérience, parce que quand j'ai commencé à fumer des cigarettes, du café et même de l'alcool... je n'avais aucune idée de comment ça allait se passer, quelqu'un savait quelque chose...

    Ai-je mentionné les taxes plus élevées sur le café et la restauration rapide ?

  • Original Anglais Traduction Français

    Why tax ANYONE?  We have created giant/ expensive government systems that we cannot afford.  Obama and the Polosi Democrats just raised the debt ceiling to almost 15 trillion dollars.  What we owe is so large, that putting huge taxes on everyone would not raise enough money to satisfy our government's lust for spending. 

    Keep taxes low...including so called sin taxes.  And cut spending.

    Pourquoi taxer QUICONQUE ? Nous avons créé des systèmes gouvernementaux géants et coûteux que nous ne pouvons pas nous permettre. Obama et les démocrates de Polosi viennent de relever le plafond de la dette à près de 15 000 milliards de dollars. Notre dette est si grande qu'imposer des impôts énormes à tout le monde ne permettrait pas de récolter suffisamment d'argent pour satisfaire la soif de dépenses de notre gouvernement.

    Maintenez les impôts à un niveau bas... y compris les soi-disant taxes sur le péché. Et réduisez les dépenses.

  • Original Anglais Traduction Français

    You're right it isn't funny at all..

    Never heard of "sin taxes" though til now..

    Most of us really don't even know what an addiction is til we experienced it, because when i first started cigs, coffee, even booze.. i had no idea how it was going to be, someone knew something..

    Did i mention the higher taxes on Coffee and fastfood?




    guess i am older than i thought  grin grin grin grin

    next week i'll be even another freaken year older...hehehe  cool

    Tu as raison, ce n'est pas drôle du tout..

    Je n'ai jamais entendu parler de « taxes sur le péché » jusqu'à présent.

    La plupart d'entre nous ne savent même pas ce qu'est une dépendance avant d'en faire l'expérience, parce que quand j'ai commencé à fumer des cigarettes, du café et même de l'alcool... je n'avais aucune idée de comment ça allait se passer, quelqu'un savait quelque chose...

    Ai-je mentionné les taxes plus élevées sur le café et la restauration rapide ?




    je suppose que je suis plus vieux que je ne le pensais gringringringrin

    la semaine prochaine, j'aurai encore une année de plus de plus... hehehe cool
  • Original Anglais Traduction Français

    Why tax ANYONE?  We have created giant/ expensive government systems that we cannot afford.  Obama and the Polosi Democrats just raised the debt ceiling to almost 15 trillion dollars.  What we owe is so large, that putting huge taxes on everyone would not raise enough money to satisfy our government's lust for spending. 

    Keep taxes low...including so called sin taxes.  And cut spending.


    here here...my vote's with you

    NO TAXES...and can you please wipe out all the ones i owe from before?  grin

    Pourquoi taxer QUICONQUE ? Nous avons créé des systèmes gouvernementaux géants et coûteux que nous ne pouvons pas nous permettre. Obama et les démocrates de Polosi viennent de relever le plafond de la dette à près de 15 000 milliards de dollars. Notre dette est si grande qu'imposer des impôts énormes à tout le monde ne permettrait pas de récolter suffisamment d'argent pour satisfaire la soif de dépenses de notre gouvernement.

    Maintenez les impôts à un niveau bas... y compris les soi-disant taxes sur le péché. Et réduisez les dépenses.


    ici ici... mon vote est avec toi

    PAS D'IMPÔTS... et pouvez-vous s'il vous plaît effacer toutes celles que je dois auparavant ? grin
  • Original Anglais Traduction Français

    Nal.....YES...RETRO refunds!

    The government spends too much....and the citizens get zero.

    Nal..... OUI...Remboursements RÉTRO !

    Le gouvernement dépense trop... et les citoyens n'obtiennent rien.

  • Original Anglais Traduction Français

    oh THAT even sounds better!!  you definately have my vote  cool

    i owe from being audited... ::) ::) ::), silly me...

    talk about sin tax  grin grin grin

    oh ça sonne encore mieux !! tu as définitivement mon vote cool

    je dois avoir été audité... ::) ::) ::), idiot moi...

    parler de taxe sur le péché gringringrin

  • Original Anglais Traduction Français

    All I can say is thank goodness for P.A.Y.E. in the UK.

    Pay As You Earn.  We pay tax on our earnings, savings and anything else the govt. can think of but I'm thankful we get our income taxed at source because I know I would never save up to pay it at the end of the tax year.

    Can someone in the US tell me whether you pay tax on your earnings before you are paid your earnings or is it all taxed at the end of the tax year for you?

    blue

    Tout ce que je peux dire, c'est Dieu merci pour PAYE au Royaume-Uni.

    Payez selon vos revenus. Nous payons des impôts sur nos revenus, nos économies et tout ce qui relève du gouvernement. à quoi je peux penser, mais je suis reconnaissant que nos revenus soient imposés à la source, car je sais que je n'épargnerais jamais pour le payer à la fin de l'année fiscale.

    Quelqu'un aux États-Unis peut-il me dire si vous payez des impôts sur vos revenus avant de recevoir vos revenus ou si tout cela est imposé pour vous à la fin de l'année fiscale ?

    bleu

  • Original Anglais Traduction Français

    Taxes are taken from our paychecks..
    Theres Federal, State (where aplicable) and Social Security..

    Tips are also taxed, if you are a tipped employee

    It is also set on how many dependents claimed and also your status.. like single, married, head of household, theres different rates you pay for those choices

    At the end of the year if you didn;t pay enough, you owe, if you over paid then your are owed

    Alot of people like myself like to over pay so at the end of the year we get that big tax refund

    Les taxes sont prélevées sur nos salaires..
    Il existe une sécurité fédérale, étatique (le cas échéant) et sociale.

    Les pourboires sont également taxés, si vous êtes un employé au pourboire

    Il dépend également du nombre de personnes à charge réclamées ainsi que de votre statut. Comme célibataire, marié, chef de famille, vous payez différents taux pour ces choix.

    À la fin de l'année, si vous n'avez pas payé suffisamment, vous êtes redevable, si vous avez trop payé, vous êtes redevable.

    Beaucoup de gens comme moi aiment payer trop cher, donc à la fin de l'année, nous obtenons un gros remboursement d'impôt.

  • Original Anglais Traduction Français

    So does that mean you have to pay tax on your earnings again at some point?

    I'm a bit confused by your tax laws.

    blue

    Cela signifie-t-il que vous devrez à nouveau payer des impôts sur vos revenus à un moment donné ?

    Je suis un peu confus par vos lois fiscales.

    bleu

  • Original Anglais Traduction Français

    All you paid in during your employment goes towards what you owe towards a total of the year.

    say you made 50,000 the tax on 50,000.. is 5,000.. you paid in 10,000 (taken from your check) you get the difference. If you paid, say only 3,000 you owe that difference of 2,000.
    This is only an example of straight tax paid.

    Theres alot of tax breaks we do get i can't really list them all, but the main and highest one is "earned income credit" that is usually for people with dependents, and the amount you get can wipe out what you owe and also end you with getting a refund.

    Tout ce que vous avez versé pendant votre emploi va à ce que vous devez pour l’ensemble de l’année.

    disons que vous avez gagné 50 000, la taxe sur 50 000.. est de 5 000.. vous avez payé en 10 000 (tirés de votre chèque), vous obtenez la différence. Si vous avez payé, disons seulement 3 000, vous devez cette différence de 2 000.
    Ceci n’est qu’un exemple d’impôt direct payé.

    Nous bénéficions de nombreux allégements fiscaux, je ne peux pas vraiment les énumérer tous, mais le principal et le plus élevé est le « crédit pour revenu gagné » qui est généralement destiné aux personnes ayant des personnes à charge, et le montant que vous obtenez peut effacer ce que vous devez et aussi finir par obtenir un remboursement.

  • Original Anglais Traduction Français

    Imagin.ation? I am sending you my taxes to do.  wink

    I will no longer fear April 15th with you on my side.  You seem to have a good idea of how it works. I'll bring all my paperwork. It is here in the shoe box, some in the garage, some in the ...oh where did I put the rest of it.  Oh well, I dont need receipts do I?  laugh_out_loud 

    Seriously, anytime here in Michigan they need money? They tax the beer and the smokes.  If you give up one habit, they still get you on the other one. 

    The other thing they tax is gas. Like who doesn't need petro? We have one of the highest gas tax there is .

                                                                    PMM

    Imagination? Je vous envoie mes impôts à faire. wink

    Je ne craindrai plus le 15 avril avec vous à mes côtés. Vous semblez avoir une bonne idée de son fonctionnement. J'apporterai tous mes papiers. Il est ici dans la boîte à chaussures, certains dans le garage, d'autres dans le... oh, où ai-je mis le reste. Eh bien, je n'ai pas besoin de reçus, n'est-ce pas ? laugh_out_loud

    Sérieusement, à un moment donné, ici dans le Michigan, ils ont besoin d'argent ? Ils taxent la bière et les cigarettes. Si vous abandonnez une habitude, ils vous feront quand même adopter l’autre.

    L’autre chose qu’ils taxent, c’est l’essence. Genre, qui n'a pas besoin de pétrole ? Nous avons l'une des taxes sur l'essence les plus élevées qui soient.

    MGP

  • Original Anglais Traduction Français

    Lol Pam

    I only explained the simple taxes, if i talked about the taxes on houses, property, cars, boats, owning your own business, business expenses, tipped employees, medical, higher pay brackets, you know all that crap.. she'd be even more confused..
    That was only a basic idea.. the more you own the more you pay and the less break you get.. its so sad..

    Not to mention the gas, cigs, booze, magazines, candy & chips, fastfood, and hot food you buy in stores.. its crazy!!!

    Mdr Pam

    J'ai seulement expliqué les impôts simples, si je parlais des impôts sur les maisons, la propriété, les voitures, les bateaux, la possession de votre propre entreprise, les dépenses professionnelles, les pourboires des employés, les soins médicaux, les tranches de salaire plus élevées, vous savez toutes ces conneries... elle serait encore plus confus..
    Ce n'était qu'une idée de base... plus vous possédez, plus vous payez et moins vous obtenez de pauses... c'est tellement triste...

    Sans parler de l'essence, des cigarettes, de l'alcool, des magazines, des bonbons et chips, de la restauration rapide et des plats chauds que vous achetez dans les magasins... c'est fou !!!

  • Original Anglais Traduction Français

    All you paid in during your employment goes towards what you owe towards a total of the year.

    say you made 50,000 the tax on 50,000.. is 5,000.. you paid in 10,000 (taken from your check) you get the difference. If you paid, say only 3,000 you owe that difference of 2,000.
    This is only an example of straight tax paid.

    Theres alot of tax breaks we do get i can't really list them all, but the main and highest one is "earned income credit" that is usually for people with dependents, and the amount you get can wipe out what you owe and also end you with getting a refund.


    where do you live, you only pay 5000 tax on 50,000??  in need to live here..

    Tout ce que vous avez versé pendant votre emploi va à ce que vous devez pour l’ensemble de l’année.

    disons que vous avez gagné 50 000, la taxe sur 50 000.. est de 5 000.. vous avez payé en 10 000 (tirés de votre chèque), vous obtenez la différence. Si vous avez payé, disons seulement 3 000, vous devez cette différence de 2 000.
    Ceci n’est qu’un exemple d’impôt direct payé.

    Nous bénéficions de nombreux allégements fiscaux, je ne peux pas vraiment les énumérer tous, mais le principal et le plus élevé est le « crédit pour revenu gagné » qui est généralement destiné aux personnes ayant des personnes à charge, et le montant que vous obtenez peut effacer ce que vous devez et aussi finir par obtenir un remboursement.


    où habites-tu, tu ne payes que 5000 d'impôt sur 50 000 ?? j'ai besoin de vivre ici..
  • Original Anglais Traduction Français

    What i typed was only an example, it it not actual amounts..

    But here is the actual amount on 50,000 filing single 8,681.00
    filing head of household status on 50,000 is 7,346.00

    tongue

    Ce que j'ai tapé n'était qu'un exemple, il ne s'agit pas des montants réels.

    Mais voici le montant réel sur 50 000 dépôts uniques 8 681,00
    le dépôt du statut de chef de ménage sur 50 000 est de 7 346,00

    tongue

  • Original Anglais Traduction Français

    Here in Vegas, and i don't know where else if you had big wins, the ones where you are hand paid and signed the tax form, if you have saved your ATM reciepts from the casino, showing how much you withdrew, you can claim wins agianst loses, making it even out.

    Ici à Vegas, et je ne sais pas où d'autre, si vous avez remporté de gros gains, ceux où vous êtes payé à la main et signé le formulaire fiscal, si vous avez sauvegardé vos reçus de distributeur automatique du casino, indiquant le montant que vous avez retiré, vous pouvez prétendre gagne contre perd, ce qui égalise.

  • Original Anglais Traduction Français

    Thanks Imagin.

    But then - and this is the other bit I don't get - you pay tax when you buy stuff.  Even a meal or just your normal shopping.  So for example - you spend $100 you pay an extra 6% on top of that when you get to the checkout.

    Whats that all about?

    Merci Imagine.

    Mais ensuite - et c'est l'autre élément que je ne comprends pas - vous payez des impôts lorsque vous achetez des choses. Même un repas ou simplement vos courses habituelles. Ainsi, par exemple, si vous dépensez 100 $, vous payez 6 % de plus lorsque vous passez à la caisse.

    Tout ça c'est à propos de quoi?

  • Original Anglais Traduction Français

    Here in Vegas, and i don't know where else if you had big wins, the ones where you are hand paid and signed the tax form, if you have saved your ATM reciepts from the casino, showing how much you withdrew, you can claim wins agianst loses, making it even out.


    I had all my Casinos send my a Win/Loss Statement at the end of the year.
    This is another one of the advantages of using you comp card. 
    It records all your playing, and since this is a recording of based on amount
    wagered, it always comes out to your advantage at tax time, even if you won large amounts of money.

    Ici à Vegas, et je ne sais pas où d'autre, si vous avez remporté de gros gains, ceux où vous êtes payé à la main et signé le formulaire fiscal, si vous avez sauvegardé vos reçus de distributeur automatique du casino, indiquant le montant que vous avez retiré, vous pouvez prétendre gagne contre perd, ce qui égalise.


    J'ai demandé à tous mes casinos de m'envoyer un relevé de gains/pertes à la fin de l'année.
    C’est un autre des avantages de l’utilisation de votre carte comp.
    Il enregistre tout votre jeu, et comme il s'agit d'un enregistrement basé sur le montant
    parié, cela s'avère toujours à votre avantage au moment des impôts, même si vous avez gagné de grosses sommes d'argent.
  • Original Anglais Traduction Français

    Food we are not taxed on, its non foods(uneditible items) and cooked foods (example soaps, shampoos, appliances, fastfoods) we are taxed on..

    How i can explain it to make it easy..

    You are taxed on a certain amount you make (this varies we know this, this is your yearly income) at the end of the year, there are deductions they take off, such as an amount for being single they have set a certain amount to deduct from your year that they have calulated being that is how much in taxes you already paid towards soaps, shampoos and other taxable items.. what you spend is calulated and is set, being married, head of household, single.. they all have different amounts set to deduct that is fugured for how much they beleive you have paid in the year, like people with children have to buy diapers they pay more taxes so as they get a tax break "earned income credit" they figure people without children don't have that extra expense of taxes..

    Les aliments sur lesquels nous ne sommes pas taxés, les non-aliments (articles non modifiables) et les aliments cuits (exemples savons, shampoings, appareils électroménagers, fastfoods) sur lesquels nous sommes taxés.

    Comment puis-je l'expliquer pour que ce soit facile.

    Vous êtes imposé sur un certain montant que vous gagnez (cela varie, nous le savons, c'est votre revenu annuel) à la fin de l'année, il y a des déductions qu'ils prélèvent, comme un montant pour être célibataire, ils ont fixé un certain montant à déduisez de votre année qu'ils ont calculé le montant d'impôts que vous avez déjà payé pour les savons, shampoings et autres articles imposables.. ce que vous dépensez est calculé et fixé, étant marié, chef de famille, célibataire.. ils ont tous différents montants à déduire qui sont fictifs pour le montant qu'ils pensent que vous avez payé dans l'année, comme les personnes avec des enfants doivent acheter des couches, ils paient plus d'impôts, donc lorsqu'ils bénéficient d'un allégement fiscal "crédit pour revenu gagné", ils pensent que les personnes sans enfants ne le font pas je n'aurai pas cette dépense supplémentaire d'impôts.

  • Original Anglais Traduction Français

    ye gods - it sounds very complex.

    Thank you Imagin and Tony for the explanations.  Its all a lot clearer now.

    blue

    vous, dieux, cela semble très complexe.

    Merci Imagin et Tony pour les explications. Tout est beaucoup plus clair maintenant.

    bleu

  • Original Anglais Traduction Français


    Here in Vegas, and i don't know where else if you had big wins, the ones where you are hand paid and signed the tax form, if you have saved your ATM reciepts from the casino, showing how much you withdrew, you can claim wins agianst loses, making it even out.


    I had all my Casinos send my a Win/Loss Statement at the end of the year.
    This is another one of the advantages of using you comp card. 
    It records all your playing, and since this is a recording of based on amount
    wagered, it always comes out to your advantage at tax time, even if you won large amounts of money.



    Yes exactly Nal.. so if you are a gambler its good to save those ATM receipts, and use comp cards, because if you hit a biggie, and hit alot of them you're paying biggie.. if you cannot show you paid just as much to win it.


    Ici à Vegas, et je ne sais pas où d'autre, si vous avez remporté de gros gains, ceux où vous êtes payé à la main et signé le formulaire fiscal, si vous avez sauvegardé vos reçus de distributeur automatique du casino, indiquant le montant que vous avez retiré, vous pouvez prétendre gagne contre perd, ce qui égalise.


    J'ai demandé à tous mes casinos de m'envoyer un relevé de gains/pertes à la fin de l'année.
    C’est un autre des avantages de l’utilisation de votre carte comp.
    Il enregistre tout votre jeu, et comme il s'agit d'un enregistrement basé sur le montant
    parié, cela s'avère toujours à votre avantage au moment des impôts, même si vous avez gagné de grosses sommes d'argent.



    Oui, exactement Nal... donc si vous êtes un joueur, il est bon de conserver ces reçus de guichet automatique et d'utiliser des cartes comp, car si vous touchez un gros lot, et que vous en touchez beaucoup, vous payez gros... si vous ne pouvez pas montrer que vous avez juste payé autant pour le gagner.
  • Original Anglais Traduction Français

    For an example..

    if you are single and made 50,000, the standard deduction is 5,700 making it that you now are going to be taxed on 44,300.. which will reduce it

    That standard deduction is what they beleive you have paid during the year on taxes for a person being single

    À titre d'exemple..

    si vous êtes célibataire et que vous gagnez 50 000, la déduction forfaitaire est de 5 700, ce qui signifie que vous allez maintenant être imposé sur 44 300... ce qui le réduira

    Cette déduction forfaitaire correspond à ce qu'ils pensent que vous avez payé au cours de l'année en impôts pour une personne célibataire.

  • Original Anglais Traduction Français

    If you beleive you have paid more then that as a single person, you can itemize your deduction.. meaning you need all receipts or just choose the standard, alot of people that own alot more things usually itemize

    Si vous pensez avoir payé plus que cela en tant que personne seule, vous pouvez détailler votre déduction... ce qui signifie que vous avez besoin de tous les reçus ou choisissez simplement la norme, beaucoup de personnes qui possèdent beaucoup plus de choses détaillent généralement

  • Original Anglais Traduction Français



    Here in Vegas, and i don't know where else if you had big wins, the ones where you are hand paid and signed the tax form, if you have saved your ATM reciepts from the casino, showing how much you withdrew, you can claim wins agianst loses, making it even out.


    I had all my Casinos send my a Win/Loss Statement at the end of the year.
    This is another one of the advantages of using you comp card. 
    It records all your playing, and since this is a recording of based on amount
    wagered, it always comes out to your advantage at tax time, even if you won large amounts of money.



    Yes exactly Nal.. so if you are a gambler its good to save those ATM receipts, and use comp cards, because if you hit a biggie, and hit alot of them you're paying biggie.. if you cannot show you paid just as much to win it.


    This is what I am trying to tell you...I won tons on large amounts of money, and never paid taxes on any of it, just based on the win/loss statements.  Amounts Wagered,  surpass always, and this shows as a LOSS.



    Ici à Vegas, et je ne sais pas où d'autre, si vous avez remporté de gros gains, ceux où vous êtes payé à la main et signé le formulaire fiscal, si vous avez sauvegardé vos reçus de distributeur automatique du casino, indiquant le montant que vous avez retiré, vous pouvez prétendre gagne contre perd, ce qui égalise.


    J'ai demandé à tous mes casinos de m'envoyer un relevé de gains/pertes à la fin de l'année.
    C’est un autre des avantages de l’utilisation de votre carte comp.
    Il enregistre tout votre jeu, et comme il s'agit d'un enregistrement basé sur le montant
    parié, cela s'avère toujours à votre avantage au moment des impôts, même si vous avez gagné de grosses sommes d'argent.



    Oui, exactement Nal... donc si vous êtes un joueur, il est bon de conserver ces reçus de guichet automatique et d'utiliser des cartes comp, car si vous touchez un gros lot, et que vous en touchez beaucoup, vous payez gros... si vous ne pouvez pas montrer que vous avez juste payé autant pour le gagner.


    C'est ce que j'essaie de vous dire... J'ai gagné des tonnes sur de grosses sommes d'argent et je n'ai jamais payé d'impôts sur aucune de ces sommes, simplement sur la base des déclarations de gains/pertes. Les montants misés dépassent toujours, et cela se traduit par une PERTE.
  • Original Anglais Traduction Français

    WE THE PEOPLE...we tax ourselves,we enslave ourselves, we degrade and dehumanize ourselves, we steal from ourselves,and we coward beneath ourselves. A government OF THE PEOPLE, FOR THE PEOPLE AND BY THE PEOPLE...remember?

    NOUS, LE PEUPLE... nous nous taxons, nous nous asservissons, nous nous dégradons et nous déshumanisons, nous nous volons et nous sommes lâches au-dessous de nous-mêmes. Un gouvernement DU PEUPLE, POUR LE PEUPLE ET PAR LE PEUPLE... vous vous souvenez ?

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

Anchi
Anchi Serbia il y a environ 2 mois
219

Consultez tous les bonus de casino disponibles pour votre pays sur notre page sur le thème des bonus d'Halloween. Nous publierons également des mises à jour dans ce fil de discussion pour votre...
Les meilleurs bonus de casino d'Halloween pour 2024

tough_nut
tough_nut il y a environ 2 mois
4

Grande Vegas - Tours gratuits exclusifs Nouveaux joueurs uniquement - USA OK ! 100 tours gratuits sur «  Mega Monster  » Comment réclamer le bonus : les nouveaux joueurs doivent s'inscrire à...
Bonus sans dépôt exclusif de Grande Vegas

pusher777
pusher777 il y a environ 21 jours
8

bitspin365 Vérifiez votre compte Spin Blaster : 50 tours gratuits ! Obtenez 50 tours d'une valeur de 0,3 $ par tour pour Midnight Mustang Ce bonus ne peut être réclamé qu'une seule fois par...
Casino Bitspin365 sans dépôt