Tina Turner va renoncer à la citoyenneté américaine !

3,620
vues
15
réponses
Dernier message fait il y a environ 10 ans par Lootva
zuga
  • Créé par
  • zuga
  • Yugoslavia Admin 8368
  • actif la dernière fois il y a environ 6 heures

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • Casino Mundoapostas - Money Shot Promo valable : 08.08.2024 - 31.08.2024. Prix : 600 000 R$ Jeux participants Sticky Coin : Hold The Spin release , Egypt Sphere : Hold the Spin , 3x3 : Hold The Spin...

    Lu

    Tournois de casino Mundoapostas

    3 448
    il y a environ 2 mois
  • J'essaie de vérifier depuis plus d'une semaine. Ils ont mon permis de conduire, mon selfie, mes informations bancaires, ma facture de câble, etc. Ils ne veulent toujours pas vérifier. J'ai...

    Lu

    FERMÉ [en raison de l'inactivité de l'ex...

    4 423
    il y a environ 2 mois
  • Avis sur le casino NuggetSlots Bonus d'inscription : 100% jusqu'à 200 € Bonus de 2ème dépôt : 50% jusqu'à 300 € Bonus de 3ème dépôt : 25 % jusqu'à 500 € L'offre expire : veuillez...

    Lu

    Bonus et promotions du casino NuggetSlot...

    1 313
    il y a environ 2 mois

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français

    I just read on one of the news portals that famous soul singer Tina Turner is to relinquish her USA citizenship.

    She has been living in Switzerland for the past 20 years and just recently filed the paperwork with the US embassy in Bern in order to give up her citizenship.

    Apparently she said : "has no plans to reside in the United States in the future."

    Curious to hear what our fellow USA members think of this act?

    cheers
    Zuga

    Je viens de lire sur l'un des portails d'information que la célèbre chanteuse soul Tina Turner va renoncer à sa citoyenneté américaine.

    Elle vit en Suisse depuis 20 ans et a récemment déposé une demande auprès de l'ambassade américaine à Berne afin de renoncer à sa citoyenneté.

    Apparemment, elle a dit : "n'a pas l'intention de résider aux États-Unis à l'avenir".

    Curieux de savoir ce que nos confrères membres américains pensent de cet acte ?

    acclamations
    Zouga

  • Original Anglais Traduction Français

    I can imagine I would do the same. USA is not all that despite what some may say. And from what I see on TV, read and hear abut, Switzerland is one of the nicest places in the world.

    I always tell my friends that if I didnt have a daughter, I would be living somewhere else.

    The USA is decline big time. Its no longer a place where you have endless opportunities. Yes, we were the greatest nation at one time, but now I would say there at least 10 other countires that can eb considered better places to live.

    And no, im not just saying this because I cant play poker online. That does have somoething to do with it, but its more from the perspective of our government trying to decide what is right for us all the time.

    you know what, Im gonna stop right here, before this turns into a short essay that noone will read anyway.

    J'imagine que je ferais la même chose. Les États-Unis ne sont pas tout cela malgré ce que certains peuvent dire. Et d'après ce que je vois à la télévision, ce que je lis et ce que j'entends, la Suisse est l'un des plus beaux endroits au monde.

    Je dis toujours à mes amis que si je n’avais pas de fille, je vivrais ailleurs.

    Les États-Unis sont en grand déclin. Ce n’est plus un endroit où les opportunités sont infinies. Oui, nous étions autrefois la plus grande nation, mais maintenant je dirais qu’il existe au moins 10 autres pays qui peuvent être considérés comme de meilleurs endroits où vivre.

    Et non, je ne dis pas cela parce que je ne peux pas jouer au poker en ligne. Cela a quelque chose à voir avec cela, mais c'est davantage du point de vue de notre gouvernement qui essaie de décider à tout moment de ce qui est bon pour nous.

    tu sais quoi, je vais m'arrêter ici, avant que cela ne se transforme en un court essai que personne ne lira de toute façon.

  • Original Anglais Traduction Français

    I'm not USA but I will say that I can't understand why she would give up her citizenship just because she's been living in Switzerland for 20 years.  Why not do it 10 or 15 years ago?  Perhaps she needs to sell some records?

    Je ne suis pas américain mais je dirai que je ne comprends pas pourquoi elle renoncerait à sa citoyenneté simplement parce qu'elle vit en Suisse depuis 20 ans. Pourquoi ne pas le faire il y a 10 ou 15 ans ? Peut-être a-t-elle besoin de vendre des disques ?

  • Original Anglais Traduction Français

    I'm not USA but I will say that I can't understand why she would give up her citizenship just because she's been living in Switzerland for 20 years.  Why not do it 10 or 15 years ago?  Perhaps she needs to sell some records?


    I can only guess, but here in the states, you need to be a citizen to receive and do certain things. For example, voting, social security etc.

    She is getting old so maybe she needs to start getting some kind of retirement benefits, government assistance idk.

    Or maybe she just felt like she was swiss and wanted to become an actual swiss citizen

    Je ne suis pas américain mais je dirai que je ne comprends pas pourquoi elle renoncerait à sa citoyenneté simplement parce qu'elle vit en Suisse depuis 20 ans. Pourquoi ne pas le faire il y a 10 ou 15 ans ? Peut-être a-t-elle besoin de vendre des disques ?


    Je ne peux que deviner, mais ici, aux États-Unis, il faut être citoyen pour recevoir et faire certaines choses. Par exemple, le vote, la sécurité sociale, etc.

    Elle vieillit, alors peut-être qu'elle a besoin de commencer à percevoir une sorte de prestations de retraite, d'aide gouvernementale, je ne sais pas.

    Ou peut-être qu'elle se sentait simplement suisse et voulait devenir une véritable citoyenne suisse.
  • Original Anglais Traduction Français

    didnt she just get married to someone in july in switzerland

    ne vient-elle pas de se marier avec quelqu'un en juillet en Suisse

  • Original Anglais Traduction Français

    I understand that maybe she is happy there and 20 years is a long time, but I don't think I would ever relinquish my rights to any country once I have it.. Never say never.

    Je comprends qu'elle est peut-être heureuse là-bas et que 20 ans, c'est long, mais je ne pense pas que je renoncerais un jour à mes droits sur un pays quel qu'il soit une fois que je l'aurai acquis. Ne dites jamais jamais.

  • Original Anglais Traduction Français

    If I married someone from somewhere else and decided to reside there, or perhaps just myself somewhere else, I'd be fine having a dual citizenship.
    But I'm a proud Canadian - I can't foresee ever sacrificing it

    Si j'épousais quelqu'un d'ailleurs et décidais de résider là-bas, ou peut-être juste moi-même ailleurs, j'aurais bien une double nationalité.
    Mais je suis un fier Canadien – je ne peux pas prévoir de le sacrifier un jour

  • Original Anglais Traduction Français

    I would think there has to be a reason she is doing this. Why bother after 20 years to give up US citizenship unless it has something to do legally. I can only guess she is not allowed dual citizenship and needs to have full citizenship where she is at. No matter what the reason i think it is a tough decision to give up your homeland citizenship.

    If  it is because she did recently got married, wasn't it her that said...What's love got to do with it, it's just a secondhand emotion"!

    Je pense qu'il doit y avoir une raison pour laquelle elle fait cela. Pourquoi s’embêter, après 20 ans, à renoncer à la citoyenneté américaine à moins d’avoir quelque chose à faire légalement. Je ne peux que supposer qu'elle n'a pas droit à la double citoyenneté et qu'elle doit avoir la pleine citoyenneté là où elle se trouve. Quelle que soit la raison, je pense que c'est une décision difficile de renoncer à la citoyenneté de votre pays.

    Si c'est parce qu'elle s'est mariée récemment, n'est-ce pas elle qui a dit... Qu'est-ce que l'amour a à voir là-dedans, c'est juste une émotion de seconde main" !

  • Original Anglais Traduction Français

    Not from US, but I would probably do the same. Specially if I was living in Switzerland for so long. Can't stop thinking it has something to do with taxes smiley

    Pas des États-Unis, mais je ferais probablement la même chose. Surtout si je vivais en Suisse depuis si longtemps. Je ne peux pas m'empêcher de penser que ça a quelque chose à voir avec les impôts smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    Seems rather weird because most European countries allow dual citizenship, and I also think she could have gotten the Swiss citizenship years ago since she was living there for so long (most countries require 5-10 years of living on their territory to be eligible for citizenship).

    Cela semble plutôt étrange parce que la plupart des pays européens autorisent la double nationalité, et je pense aussi qu'elle aurait pu obtenir la nationalité suisse il y a des années puisqu'elle y a vécu si longtemps (la plupart des pays exigent 5 à 10 ans de vie sur leur territoire pour avoir droit à la citoyenneté. ).

  • Original Anglais Traduction Français

    personally I would aim to get dual citizenship. In this specific case we would need to hear the full story and her reasons behind this decision.

    personnellement, je viserais à obtenir la double nationalité. Dans ce cas précis, nous aurions besoin d’entendre toute l’histoire et les raisons qui ont motivé cette décision.

  • Original Anglais Traduction Français

    I would never give up my rights as a US citizen. Dual citizenship is absolutely fine and as is living in another country but it's a shame that she feels such a lack of pride in her own country. I can't say that I understand nor do I respect it.

    Je n'abandonnerai jamais mes droits en tant que citoyen américain. La double nationalité est tout à fait acceptable, tout comme vivre dans un autre pays, mais c'est dommage qu'elle ressente un tel manque de fierté dans son propre pays. Je ne peux pas dire que je le comprends ni que je le respecte.

  • Original Anglais Traduction Français

    My preference would be dual citizenship . I think her choice could be tax related , because as far as I know Americans have to pay taxes no matter if they living and working outside of US. In this case Americans with dual citizenship would be faced with paying double taxes , to the Uncle Sam and to their new country of residence as well.

    Ma préférence serait la double nationalité. Je pense que son choix pourrait être lié à la fiscalité, car pour autant que je sache, les Américains doivent payer des impôts, qu'ils vivent et travaillent en dehors des États-Unis. Dans ce cas, les Américains ayant la double nationalité seraient confrontés à une double imposition, à l'Oncle Sam et à leur nouveau pays de résidence.

  • Original Anglais Traduction Français

    I'm no tax expert but why would you be required to pay taxes in the US on income earned in a foreign country? I assume she doesn't work and I would also assume that she does not own any housing in the US since she wants to renounce citizenship. She may or may not have any US bank accounts but just close them if paying taxes on the interest is too much. This seems extreme to get out of paying taxes especially when there are provisions for US citizens abroad.

    Je ne suis pas un fiscaliste, mais pourquoi seriez-vous tenu de payer des impôts aux États-Unis sur les revenus gagnés dans un pays étranger ? Je suppose qu'elle ne travaille pas et je supposerais également qu'elle ne possède aucun logement aux États-Unis puisqu'elle veut renoncer à la citoyenneté. Elle peut ou non avoir des comptes bancaires aux États-Unis, mais il suffit de les fermer si payer des impôts sur les intérêts est trop élevé. Cela semble extrême de ne pas payer d'impôts, surtout lorsqu'il existe des dispositions pour les citoyens américains à l'étranger.

  • Original Anglais Traduction Français

    Well, not sure how the tax system works, but I am willing to make an experiment: You guys give me a few million bucks, I relocate to Switzerland, and we'll see how everything works out smiley
    I would keep the dual citizenship as well, but only if it didn't cost much....

    Eh bien, je ne sais pas comment fonctionne le système fiscal, mais je suis prêt à faire une expérience : vous me donnez quelques millions de dollars, je déménage en Suisse et nous verrons comment tout se passe. smiley
    Je garderais aussi la double nationalité, mais seulement si cela ne coûtait pas cher...

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

Bixy
Bixy Serbia il y a environ 1 mois
16

Decode Casino - Tours gratuits exclusifs Tous les joueurs - OK pour les États-Unis ! 50 tours gratuits sur Train to Rio Grande (BGaming) Comment réclamer le bonus : Les joueurs doivent s'inscrire...
Decode Casino - Tours gratuits exclusifs

Anchi
Anchi Serbia il y a environ 1 mois
210

Consultez tous les bonus de casino disponibles pour votre pays sur notre page sur le thème des bonus d'Halloween. Nous publierons également des mises à jour dans ce fil de discussion pour votre...
Les meilleurs bonus de casino d'Halloween pour 2024

Anchi
Anchi Serbia il y a environ 2 mois
1

Casino Goat Spins Tours gratuits sans dépôt Nouveaux joueurs uniquement - US OK ! Montant : 45 tours gratuits Comment réclamer le bonus : les joueurs doivent s'inscrire via notre LIEN et...
Casino Goat Spins sans dépôt