Je veux du poulet frit

4,795
vues
27
réponses
Dernier message fait il y a environ 13 ans par fiedo8
wmmeden
  • Créé par
  • wmmeden
  • United States Super Hero 1204
  • actif la dernière fois il y a environ 10 mois

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • Vegas Casino Online - Tournoi Freeroll Archer Verrouillable exclusif à 500 $ Pour les joueurs nouveaux et existants - US OK ! Cagnotte garantie : 500 $ Nom du tournoi : Locking Archer Les 20...

    Lu

    FERMÉ : Tournoi Freeroll Archer Verrouil...

    3 509
    il y a environ 2 mois
  • Bonjour, je parcourais les "Questions" sur la page "Guides" ici sur LCB et sous la rubrique "Où puis-je obtenir de l'aide si j'ai un problème avec un casino", vous déclarez avoir un "formulaire de...

    Lu

    RÉSOLU : Formulaire de plainte

    23 843
    il y a environ 2 mois
  • Quel est votre jeu de casino préféré ? Pourquoi le choisissez-vous ?

    Lu

    jeu préféré

    4 645
    il y a environ 2 mois

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français

    Oh oh oh and some mashed potatoes and cream gravy

    Oh oh oh et de la purée de pommes de terre et de la sauce à la crème

  • Original Anglais Traduction Français

    Oh oh oh and some mashed potatoes and cream gravy


    I know what mashed potatoes are but I have no idea what cream gravy is?

    Enjoy your chicken wmmeden (if you get some).

    blue

    Oh oh oh et de la purée de pommes de terre et de la sauce à la crème


    Je sais ce qu'est la purée de pommes de terre mais je n'ai aucune idée de ce qu'est la sauce à la crème ?

    Profitez de votre poulet wmmeden (si vous en avez).

    bleu
  • Original Anglais Traduction Français

    Cream gravy is very popular here in the south. U save some of the drippings add flour to thicken then add milk and heat until thick. We eat it on everything: bread, biscuits, potatoes.

    La sauce à la crème est très populaire ici dans le sud. Vous conservez une partie du jus de cuisson, ajoutez de la farine pour épaissir, puis ajoutez du lait et faites chauffer jusqu'à épaississement. On en mange sur tout : pain, biscuits, pommes de terre.

  • Original Anglais Traduction Français

    That we do, wmmeden! Gotta love it on scrambled eggs, too.

    C'est ce que nous faisons, wmmeden ! Je dois l'adorer aussi sur les œufs brouillés.

  • Original Anglais Traduction Français

    Oh how funny...I was just thinking about having fried chicken with potato wedges today.

    Cream gravy sounds so delicious and I am going to try it.

    Yummm yummmmm!

    Oh comme c'est drôle... Je pensais juste à manger du poulet frit avec des quartiers de pommes de terre aujourd'hui.

    La sauce à la crème a l'air si délicieuse et je vais l'essayer.

    Miam miammmmm !

  • Original Anglais Traduction Français

    how about some chicken fried chicken?  or chicken-fried steak?  goes great with cream gravy.

    que diriez-vous d'un poulet frit au poulet ? ou un steak frit au poulet ? se marie très bien avec une sauce à la crème.

  • Original Anglais Traduction Français

    I love it on eggs, too. Oh and French fries. U should definitely try it, nan. I grew up on it and I guess I took it for granted that Everyone ate cream gravy

    Je l'adore aussi sur les œufs. Oh et les frites. Tu devrais absolument l'essayer, nan. J'ai grandi avec ça et je suppose que j'ai pris pour acquis que tout le monde mangeait de la sauce à la crème.

  • Original Anglais Traduction Français

    Cream gravy is very popular here in the south. U save some of the drippings add flour to thicken then add milk and heat until thick. We eat it on everything: bread, biscuits, potatoes.


    Hmm  I have to be honest and say it sounds a bit sickly but I'll take your word for it that it's tasty.

    Thanks for the explanation.

    blue

    La sauce à la crème est très populaire ici dans le sud. Vous conservez une partie du jus de cuisson, ajoutez de la farine pour épaissir, puis ajoutez du lait et faites chauffer jusqu'à épaississement. On en mange sur tout : pain, biscuits, pommes de terre.


    Hmm, je dois être honnête et dire que cela semble un peu maladif, mais je vous crois sur parole, c'est savoureux.

    Merci pour l'explication.

    bleu
  • Original Anglais Traduction Français

    Throw in some sausage in the gravy and I'll be willing to FLY there! cheesy

    Ajoutez des saucisses dans la sauce et je serai prêt à voler là-bas ! cheesy

  • Original Anglais Traduction Français

    Now, that's a new recipe for me...adding sausage in the gravy... surprise

    I love trying every different ways of making food and you guys are the best!

    Maintenant, c'est une nouvelle recette pour moi... ajouter des saucisses dans la sauce... surprise

    J'adore essayer toutes les façons différentes de préparer de la nourriture et vous êtes les meilleurs !

  • Original Anglais Traduction Français

    Throw in some sausage in the gravy and I'll be willing to FLY there! cheesy
    u bring the biscuits..yum

    Ajoutez des saucisses dans la sauce et je serai prêt à voler là-bas ! cheesy
    tu apportes les biscuits..miam
  • Original Anglais Traduction Français


    Throw in some sausage in the gravy and I'll be willing to FLY there! cheesy
    u bring the biscuits..yum


    Oh Yeahhhhhh... throw a couple of fried eggs on top of that.. heaven (of course if you eat much of it you will be on your way to heaven sooner than later). Definitely a comfort food for me...

    katt


    Ajoutez des saucisses dans la sauce et je serai prêt à voler là-bas ! cheesy
    tu apportes les biscuits..miam


    Oh ouaishhhhh... jetez quelques œufs au plat par-dessus... le paradis (bien sûr, si vous en mangez beaucoup, vous serez sur le chemin du paradis le plus tôt possible). Certainement un aliment réconfortant pour moi...

    Katt
  • Original Anglais Traduction Français

    Omg, I can't imagine anyone no knowing what gravy is. My mother still makes hers using evaporated milk. Talk about fattening but, oh so yuuuuuumm! The longer you let the drippings (grease) and flour simmer, before pouring in the milk, the better.

    Oh mon Dieu, je ne peux pas imaginer que quiconque ne sache ce qu'est la sauce. Ma mère prépare toujours le sien avec du lait concentré. Tu parles d'engraissement mais, oh alors yuuuuuumm ! Plus vous laissez mijoter le jus de cuisson (graisse) et la farine avant de verser le lait, mieux c'est.

  • Original Anglais Traduction Français

    Omg, I can't imagine anyone no knowing what gravy is.


    LOL I think most people know what gravy is - just not creamy gravy made with milk.

    blue

    Oh mon Dieu, je ne peux pas imaginer que quiconque ne sache ce qu'est la sauce.


    Mdr, je pense que la plupart des gens savent ce qu'est une sauce, mais pas une sauce crémeuse à base de lait.

    bleu
  • Original Anglais Traduction Français
    surprise  I thought all gravies were made with milk
    surprise Je pensais que toutes les sauces étaient faites avec du lait
  • Original Anglais Traduction Français

    You can make gravies with broth, too.  Brown gravy is usually beef and you have your chicken and turkey.  (don't worry green, I didn't know this til I married a guy from North Dakota)

    Vous pouvez aussi faire des sauces avec du bouillon. La sauce brune est généralement du bœuf et vous avez du poulet et de la dinde. (ne t'inquiète pas, vert, je ne le savais pas avant d'épouser un gars du Dakota du Nord)

  • Original Anglais Traduction Français
    laugh_out_loud  laugh_out_loud

    I knew there were broth gravies. Just took you to remind me tongue
    Like roast gravy mmmmmmm
    laugh_out_loudlaugh_out_loud

    Je savais qu'il y avait des sauces au bouillon. Je t'ai juste emmené pour me le rappeler tongue
    Comme une sauce rôtie mmmmmmm
  • Original Anglais Traduction Français

    surprise   I thought all gravies were made with milk


    Hehehe - not the gravy we eat over here in the UK.  Two oxos, mix up some bisto, bring it to the boil stirring all the time otherwise it goes lumpy.  Once you remove your meat from the roasting tin, get rid of some of the fat (not the juices) and stick the pan on the top of the cooker.  Throw in the gravy and bring back to the boil.  Yum!  No milk.

    blue

    surprise Je pensais que toutes les sauces étaient faites avec du lait


    Hehehe – pas la sauce que nous mangeons ici au Royaume-Uni. Deux oxos, mélangez du bisto, portez à ébullition en remuant tout le temps sinon ça fait des grumeaux. Une fois que vous avez retiré votre viande du plat à rôtir, débarrassez-vous d'une partie de la graisse (pas du jus) et collez la poêle sur le dessus de la cuisinière. Jetez-y la sauce et portez à ébullition. Miam! Pas de lait.

    bleu
  • Original Anglais Traduction Français

    That is some kick a$$ gravy blue  thumbs_up

    C'est du kick a$$ sauce blue thumbs_up

  • Original Anglais Traduction Français


    surprise  I thought all gravies were made with milk


    Hehehe - not the gravy we eat over here in the UK.  Two oxos, mix up some bisto, bring it to the boil stirring all the time otherwise it goes lumpy.  Once you remove your meat from the roasting tin, get rid of some of the fat (not the juices) and stick the pan on the top of the cooker.  Throw in the gravy and bring back to the boil.  Yum!  No milk.

    blue


    What's an oxo and bisto?  Never heard of either.

    I do know about the gravy..... lived in the South in my younger years.


    surprise Je pensais que toutes les sauces étaient faites avec du lait


    Hehehe – pas la sauce que nous mangeons ici au Royaume-Uni. Deux oxos, mélangez du bisto, portez à ébullition en remuant tout le temps sinon ça fait des grumeaux. Une fois que vous avez retiré votre viande du plat à rôtir, débarrassez-vous d'une partie de la graisse (pas du jus) et collez la poêle sur le dessus de la cuisinière. Jetez-y la sauce et portez à ébullition. Miam! Pas de lait.

    bleu


    C'est quoi un oxo et un bisto ? Jamais entendu parler non plus.

    Je connais la sauce... j'ai vécu dans le Sud dans ma jeunesse.
  • Original Anglais Traduction Français

    8'| I was wondering what Oxo and Bisto were too so I googled them and they are what we call bullion cubes. They have a neat new kind that comes in squeezy tubes rather than little foil wrapped squares.

    So, if we look at blue's gravy compared to US gravy it is nearly the same but they make the gravy and put it in the drippings and we make the gravy from the drippings...  grin

    katt

    8'| Je me demandais aussi ce qu'étaient Oxo et Bisto, alors je les ai recherchés sur Google et ce sont ce que nous appelons des cubes d'investissement. Ils ont un nouveau type soigné qui se présente sous forme de tubes compressibles plutôt que de petits carrés enveloppés de papier d'aluminium.

    Donc, si nous regardons la sauce bleue par rapport à la sauce américaine, c'est presque la même chose mais ils font la sauce et la mettent dans le jus de cuisson et nous faisons la sauce à partir du jus de cuisson... grin

    Katt

  • Original Anglais Traduction Français

    That is some kick a$$ gravy blue  thumbs_up
    [/quote]

    It is pretty awesome Froggy.

    [quote author=kattboots link=topic=17954.msg174478#msg174478 date=1308686744]
    8'| I was wondering what Oxo and Bisto were too so I googled them and they are what we call bullion cubes. They have a neat new kind that comes in squeezy tubes rather than little foil wrapped squares.

    So, if we look at blue's gravy compared to US gravy it is nearly the same but they make the gravy and put it in the drippings and we make the gravy from the drippings...  grin

    katt




    Yes that's right Katt.  The bisto is "like" brown cornflour.  Hope that answers you Gabby.

    Never heard of bullion cubes - what a great description that is.

    blue

    C'est du kick a$$ sauce blue thumbs_up
    [/citation]

    C'est vraiment génial Froggy.

    [quote author=kattboots link=topic=17954.msg174478#msg174478 date=1308686744]
    8'| Je me demandais aussi ce qu'étaient Oxo et Bisto, alors je les ai recherchés sur Google et ce sont ce que nous appelons des cubes d'investissement. Ils ont un nouveau type soigné qui se présente sous forme de tubes compressibles plutôt que de petits carrés enveloppés de papier d'aluminium.

    Donc, si nous regardons la sauce bleue par rapport à la sauce américaine, c'est presque la même chose mais ils font la sauce et la mettent dans le jus de cuisson et nous faisons la sauce à partir du jus de cuisson... grin

    Katt




    Oui, c'est vrai Katt. Le bisto, c'est "comme" la maïzena brune. J'espère que cela vous répond Gabby.

    Je n'ai jamais entendu parler de cubes d'investissement - quelle belle description c'est.

    bleu
  • Original Anglais Traduction Français

    Hey blue... I was thinking about your "cornflour" and I think it might be what we call cornstarch. We make gravy with that and it usually does not have milk in it like flour gravy does. It thickens the gravy without flour and milk. Ya think?

    katt

    Hé bleu... Je pensais à ta "farine de maïs" et je pense que ça pourrait être ce qu'on appelle la fécule de maïs. Nous préparons de la sauce avec cela et elle ne contient généralement pas de lait comme le fait la sauce à la farine. Il épaissit la sauce sans farine ni lait. Tu penses ?

    Katt

  • Original Anglais Traduction Français

    Hey blue... I was thinking about your "cornflour" and I think it might be what we call cornstarch. We make gravy with that and it usually does not have milk in it like flour gravy does. It thickens the gravy without flour and milk. Ya think?

    katt


    Yes it is a thickener but it also has a beef flavour.  I think it is the same thing Katt.

    So your gravy is like what we call a sauce?

    blue

    Hé bleu... Je pensais à ta "farine de maïs" et je pense que ça pourrait être ce qu'on appelle la fécule de maïs. Nous préparons de la sauce avec cela et elle ne contient généralement pas de lait comme le fait la sauce à la farine. Il épaissit la sauce sans farine ni lait. Tu penses ?

    Katt


    Oui, c'est un épaississant mais il a aussi un goût de bœuf. Je pense que c'est la même chose Katt.

    Donc votre sauce ressemble à ce qu'on appelle une sauce ?

    bleu
  • Original Anglais Traduction Français


    Yes it is a thickener but it also has a beef flavour.  I think it is the same thing Katt.

    So your gravy is like what we call a sauce?

    blue



    Yes! exclamation Except your gravies and sauces seem to be somewhat thinner than ours, especially our sausage gravy that we use on biscuits and gravy. That is very thick.  But, our buillion cubes are what give the beef or chicken or vegetable flavor to the gravy and then the cornstarch does the thickening. Or the flour and milk do the thickening in the milk type gravies.

    katt


    Oui, c'est un épaississant mais il a aussi un goût de bœuf. Je pense que c'est la même chose Katt.

    Donc votre sauce ressemble à ce qu'on appelle une sauce ?

    bleu



    Oui! exclamation Sauf que vos sauces semblent être un peu plus fines que les nôtres, en particulier notre sauce à saucisses que nous utilisons sur les biscuits et la sauce. C'est très épais. Mais ce sont nos cubes de buillion qui donnent la saveur du bœuf, du poulet ou des légumes à la sauce, puis la fécule de maïs fait l'épaississement. Ou bien la farine et le lait épaississent dans les sauces de type lait.

    Katt
  • Original Anglais Traduction Français

    Any recipes? I'd love to try homemade fried chicken.

    Des recettes ? J'adorerais essayer le poulet frit maison.

  • Original Anglais Traduction Français

    I love fried chicken--can someone spend it to me ? lol

    J'adore le poulet frit. Quelqu'un peut-il me le donner ? mdr

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

tough_nut
tough_nut il y a environ 2 mois
11

Coinbets777 - Jetons gratuits exclusifs Nouveaux joueurs uniquement - États-Unis, OK ! 25  $ 30  $ 45 $ Jetons gratuits Comment réclamer le bonus : Les joueurs doivent s'inscrire via notre LIEN...
Coinbets777 Bonus exclusif sans dépôt

Dzile
Dzile Serbia il y a environ 16 jours
116

Bienvenue à un autre concours mensuel en argent réel ! Il fait chaud en juillet et le sera encore plus une fois que nous aurons lancé ce concours populaire, alors préparez-vous à gagner une...
Concours LCB de 500 $ en argent réel de juillet : testons les casinos !

František Kázmér
František Kázmér Slovakia il y a environ 2 mois
14

Code de pari gratuit de 25$ - BIGLEAGUE valorisé le 14.5.2024
Betwhale.ag Casino sans dépôt