Oh oh oh and some mashed potatoes and cream gravy
Je veux du poulet frit
- Créé par
- wmmeden
- Super Hero 1204
- actif la dernière fois il y a environ 1 an
Les lecteurs de ce sujet ont également lu :
-
Eternal Slots Casino - Bonus exclusif sans dépôt pour le Black Friday Nouveaux joueurs uniquement - US OK ! 110 tours gratuits sur Beary Wild Comment réclamer le bonus : les joueurs doivent...
LuFERMÉ : Eternal Slots Casino - Bonus exc...
8 1.1 Kil y a environ 2 mois -
chipstars est un excellent casino avec de nombreux jeux différents et un support amical
LuExpérience du casino Chipstars
2 370il y a environ 2 mois -
Salut LCB/ers, Après s'être inscrit et avoir effectué un dépôt sur BikiniSlots Casino, RedApple a continué à explorer certains jeux. Après une séquence chanceuse, notre testeur a demandé un...
LuExamen du processus de dépôt/retrait au ...
2 324il y a environ 2 mois
Veuillez se connecter ou s'inscrire pour poster ou commenter.
-
- Répondu par
- blueday
- à Jun 20, 11, 02:20:18 PM
- Almighty Member 37999
- actif la dernière fois il y a environ 3 ans
Oh oh oh and some mashed potatoes and cream gravy
I know what mashed potatoes are but I have no idea what cream gravy is?
Enjoy your chicken wmmeden (if you get some).
blue
Oh oh oh et de la purée de pommes de terre et de la sauce à la crème
Je sais ce qu'est la purée de pommes de terre mais je n'ai aucune idée de ce qu'est la sauce à la crème ?
Profitez de votre poulet wmmeden (si vous en avez).
bleu -
- Répondu par
- wmmeden
- à Jun 20, 11, 03:05:42 PM
- Super Hero 1204
- actif la dernière fois il y a environ 1 an
Cream gravy is very popular here in the south. U save some of the drippings add flour to thicken then add milk and heat until thick. We eat it on everything: bread, biscuits, potatoes.
La sauce à la crème est très populaire ici dans le sud. Vous conservez une partie du jus de cuisson, ajoutez de la farine pour épaissir, puis ajoutez du lait et faites chauffer jusqu'à épaississement. On en mange sur tout : pain, biscuits, pommes de terre.
-
- Répondu par
- eyesofgreen
- à Jun 20, 11, 03:25:48 PM
- Full Member 152
- actif la dernière fois il y a environ 7 ans
That we do, wmmeden! Gotta love it on scrambled eggs, too.
C'est ce que nous faisons, wmmeden ! Je dois l'adorer aussi sur les œufs brouillés.
-
- Répondu par
- wnanhee
- à Jun 20, 11, 03:46:47 PM
- Superstar Member 5413
- actif la dernière fois il y a environ 3 ans
Oh how funny...I was just thinking about having fried chicken with potato wedges today.
Cream gravy sounds so delicious and I am going to try it.
Yummm yummmmm!Oh comme c'est drôle... Je pensais juste à manger du poulet frit avec des quartiers de pommes de terre aujourd'hui.
La sauce à la crème a l'air si délicieuse et je vais l'essayer.
Miam miammmmm ! -
- Répondu par
- chillymellow
- à Jun 20, 11, 03:48:21 PM
- Mighty Member 3618
- actif la dernière fois il y a environ 4 ans
how about some chicken fried chicken? or chicken-fried steak? goes great with cream gravy.
que diriez-vous d'un poulet frit au poulet ? ou un steak frit au poulet ? se marie très bien avec une sauce à la crème.
-
- Répondu par
- wmmeden
- à Jun 20, 11, 03:51:48 PM
- Super Hero 1204
- actif la dernière fois il y a environ 1 an
I love it on eggs, too. Oh and French fries. U should definitely try it, nan. I grew up on it and I guess I took it for granted that Everyone ate cream gravy
Je l'adore aussi sur les œufs. Oh et les frites. Tu devrais absolument l'essayer, nan. J'ai grandi avec ça et je suppose que j'ai pris pour acquis que tout le monde mangeait de la sauce à la crème.
-
- Répondu par
- blueday
- à Jun 20, 11, 03:56:55 PM
- Almighty Member 37999
- actif la dernière fois il y a environ 3 ans
Cream gravy is very popular here in the south. U save some of the drippings add flour to thicken then add milk and heat until thick. We eat it on everything: bread, biscuits, potatoes.
Hmm I have to be honest and say it sounds a bit sickly but I'll take your word for it that it's tasty.
Thanks for the explanation.
blue
La sauce à la crème est très populaire ici dans le sud. Vous conservez une partie du jus de cuisson, ajoutez de la farine pour épaissir, puis ajoutez du lait et faites chauffer jusqu'à épaississement. On en mange sur tout : pain, biscuits, pommes de terre.
Hmm, je dois être honnête et dire que cela semble un peu maladif, mais je vous crois sur parole, c'est savoureux.
Merci pour l'explication.
bleu -
- Répondu par
- genenco
- à Jun 20, 11, 05:32:05 PM
- Mighty Member 3032
- actif la dernière fois il y a environ 5 ans
Throw in some sausage in the gravy and I'll be willing to FLY there!
Ajoutez des saucisses dans la sauce et je serai prêt à voler là-bas !
-
- Répondu par
- wnanhee
- à Jun 20, 11, 05:53:02 PM
- Superstar Member 5413
- actif la dernière fois il y a environ 3 ans
Now, that's a new recipe for me...adding sausage in the gravy...
I love trying every different ways of making food and you guys are the best!Maintenant, c'est une nouvelle recette pour moi... ajouter des saucisses dans la sauce...
J'adore essayer toutes les façons différentes de préparer de la nourriture et vous êtes les meilleurs ! -
- Répondu par
- wmmeden
- à Jun 20, 11, 06:05:58 PM
- Super Hero 1204
- actif la dernière fois il y a environ 1 an
u bring the biscuits..yum
Throw in some sausage in the gravy and I'll be willing to FLY there!
tu apportes les biscuits..miam
Ajoutez des saucisses dans la sauce et je serai prêt à voler là-bas ! -
- Répondu par
- kattboots
- à Jun 20, 11, 06:55:01 PM
- Mighty Member 2805
- actif la dernière fois il y a environ 3 ans
u bring the biscuits..yum
Throw in some sausage in the gravy and I'll be willing to FLY there!
Oh Yeahhhhhh... throw a couple of fried eggs on top of that.. heaven (of course if you eat much of it you will be on your way to heaven sooner than later). Definitely a comfort food for me...
katttu apportes les biscuits..miam
Ajoutez des saucisses dans la sauce et je serai prêt à voler là-bas !
Oh ouaishhhhh... jetez quelques œufs au plat par-dessus... le paradis (bien sûr, si vous en mangez beaucoup, vous serez sur le chemin du paradis le plus tôt possible). Certainement un aliment réconfortant pour moi...
Katt -
- Répondu par
- eyesofgreen
- à Jun 20, 11, 08:28:58 PM
- Full Member 152
- actif la dernière fois il y a environ 7 ans
Omg, I can't imagine anyone no knowing what gravy is. My mother still makes hers using evaporated milk. Talk about fattening but, oh so yuuuuuumm! The longer you let the drippings (grease) and flour simmer, before pouring in the milk, the better.
Oh mon Dieu, je ne peux pas imaginer que quiconque ne sache ce qu'est la sauce. Ma mère prépare toujours le sien avec du lait concentré. Tu parles d'engraissement mais, oh alors yuuuuuumm ! Plus vous laissez mijoter le jus de cuisson (graisse) et la farine avant de verser le lait, mieux c'est.
-
- Répondu par
- blueday
- à Jun 21, 11, 03:01:31 AM
- Almighty Member 37999
- actif la dernière fois il y a environ 3 ans
Omg, I can't imagine anyone no knowing what gravy is.
LOL I think most people know what gravy is - just not creamy gravy made with milk.
blue
Oh mon Dieu, je ne peux pas imaginer que quiconque ne sache ce qu'est la sauce.
Mdr, je pense que la plupart des gens savent ce qu'est une sauce, mais pas une sauce crémeuse à base de lait.
bleu -
- Répondu par
- eyesofgreen
- à Jun 21, 11, 10:05:12 AM
- Full Member 152
- actif la dernière fois il y a environ 7 ans
I thought all gravies were made with milkJe pensais que toutes les sauces étaient faites avec du lait -
- Répondu par
- wmmeden
- à Jun 21, 11, 10:59:13 AM
- Super Hero 1204
- actif la dernière fois il y a environ 1 an
You can make gravies with broth, too. Brown gravy is usually beef and you have your chicken and turkey. (don't worry green, I didn't know this til I married a guy from North Dakota)
Vous pouvez aussi faire des sauces avec du bouillon. La sauce brune est généralement du bœuf et vous avez du poulet et de la dinde. (ne t'inquiète pas, vert, je ne le savais pas avant d'épouser un gars du Dakota du Nord)
-
- Répondu par
- eyesofgreen
- à Jun 21, 11, 11:09:02 AM
- Full Member 152
- actif la dernière fois il y a environ 7 ans
I knew there were broth gravies. Just took you to remind me
Like roast gravy mmmmmmm
Je savais qu'il y avait des sauces au bouillon. Je t'ai juste emmené pour me le rappeler
Comme une sauce rôtie mmmmmmm -
- Répondu par
- blueday
- à Jun 21, 11, 11:54:37 AM
- Almighty Member 37999
- actif la dernière fois il y a environ 3 ans
I thought all gravies were made with milk
Hehehe - not the gravy we eat over here in the UK. Two oxos, mix up some bisto, bring it to the boil stirring all the time otherwise it goes lumpy. Once you remove your meat from the roasting tin, get rid of some of the fat (not the juices) and stick the pan on the top of the cooker. Throw in the gravy and bring back to the boil. Yum! No milk.
blue
Je pensais que toutes les sauces étaient faites avec du lait
Hehehe – pas la sauce que nous mangeons ici au Royaume-Uni. Deux oxos, mélangez du bisto, portez à ébullition en remuant tout le temps sinon ça fait des grumeaux. Une fois que vous avez retiré votre viande du plat à rôtir, débarrassez-vous d'une partie de la graisse (pas du jus) et collez la poêle sur le dessus de la cuisinière. Jetez-y la sauce et portez à ébullition. Miam! Pas de lait.
bleu -
- Répondu par
- Feelin froggy
- à Jun 21, 11, 12:04:44 PM
- Superstar Member 6049
- actif la dernière fois il y a environ 1 an
That is some kick a$$ gravy blue
C'est du kick a$$ sauce blue
-
- Répondu par
- gabby
- à Jun 21, 11, 01:07:34 PM
- Mighty Member 3326
- actif la dernière fois il y a environ 3 ans
I thought all gravies were made with milk
Hehehe - not the gravy we eat over here in the UK. Two oxos, mix up some bisto, bring it to the boil stirring all the time otherwise it goes lumpy. Once you remove your meat from the roasting tin, get rid of some of the fat (not the juices) and stick the pan on the top of the cooker. Throw in the gravy and bring back to the boil. Yum! No milk.
blue
What's an oxo and bisto? Never heard of either.
I do know about the gravy..... lived in the South in my younger years.
Je pensais que toutes les sauces étaient faites avec du lait
Hehehe – pas la sauce que nous mangeons ici au Royaume-Uni. Deux oxos, mélangez du bisto, portez à ébullition en remuant tout le temps sinon ça fait des grumeaux. Une fois que vous avez retiré votre viande du plat à rôtir, débarrassez-vous d'une partie de la graisse (pas du jus) et collez la poêle sur le dessus de la cuisinière. Jetez-y la sauce et portez à ébullition. Miam! Pas de lait.
bleu
C'est quoi un oxo et un bisto ? Jamais entendu parler non plus.
Je connais la sauce... j'ai vécu dans le Sud dans ma jeunesse. -
- Répondu par
- kattboots
- à Jun 21, 11, 04:05:44 PM
- Mighty Member 2805
- actif la dernière fois il y a environ 3 ans
8'| I was wondering what Oxo and Bisto were too so I googled them and they are what we call bullion cubes. They have a neat new kind that comes in squeezy tubes rather than little foil wrapped squares.
So, if we look at blue's gravy compared to US gravy it is nearly the same but they make the gravy and put it in the drippings and we make the gravy from the drippings...
katt8'| Je me demandais aussi ce qu'étaient Oxo et Bisto, alors je les ai recherchés sur Google et ce sont ce que nous appelons des cubes d'investissement. Ils ont un nouveau type soigné qui se présente sous forme de tubes compressibles plutôt que de petits carrés enveloppés de papier d'aluminium.
Donc, si nous regardons la sauce bleue par rapport à la sauce américaine, c'est presque la même chose mais ils font la sauce et la mettent dans le jus de cuisson et nous faisons la sauce à partir du jus de cuisson...
Katt -
- Répondu par
- blueday
- à Jun 21, 11, 05:04:34 PM
- Almighty Member 37999
- actif la dernière fois il y a environ 3 ans
That is some kick a$$ gravy blue
[/quote]
It is pretty awesome Froggy.
[quote author=kattboots link=topic=17954.msg174478#msg174478 date=1308686744]
8'| I was wondering what Oxo and Bisto were too so I googled them and they are what we call bullion cubes. They have a neat new kind that comes in squeezy tubes rather than little foil wrapped squares.
So, if we look at blue's gravy compared to US gravy it is nearly the same but they make the gravy and put it in the drippings and we make the gravy from the drippings...
katt
Yes that's right Katt. The bisto is "like" brown cornflour. Hope that answers you Gabby.
Never heard of bullion cubes - what a great description that is.
blue
C'est du kick a$$ sauce blue
[/citation]
C'est vraiment génial Froggy.
[quote author=kattboots link=topic=17954.msg174478#msg174478 date=1308686744]
8'| Je me demandais aussi ce qu'étaient Oxo et Bisto, alors je les ai recherchés sur Google et ce sont ce que nous appelons des cubes d'investissement. Ils ont un nouveau type soigné qui se présente sous forme de tubes compressibles plutôt que de petits carrés enveloppés de papier d'aluminium.
Donc, si nous regardons la sauce bleue par rapport à la sauce américaine, c'est presque la même chose mais ils font la sauce et la mettent dans le jus de cuisson et nous faisons la sauce à partir du jus de cuisson...
Katt
Oui, c'est vrai Katt. Le bisto, c'est "comme" la maïzena brune. J'espère que cela vous répond Gabby.
Je n'ai jamais entendu parler de cubes d'investissement - quelle belle description c'est.
bleu -
- Répondu par
- kattboots
- à Jun 22, 11, 12:32:36 AM
- Mighty Member 2805
- actif la dernière fois il y a environ 3 ans
Hey blue... I was thinking about your "cornflour" and I think it might be what we call cornstarch. We make gravy with that and it usually does not have milk in it like flour gravy does. It thickens the gravy without flour and milk. Ya think?
kattHé bleu... Je pensais à ta "farine de maïs" et je pense que ça pourrait être ce qu'on appelle la fécule de maïs. Nous préparons de la sauce avec cela et elle ne contient généralement pas de lait comme le fait la sauce à la farine. Il épaissit la sauce sans farine ni lait. Tu penses ?
Katt -
- Répondu par
- blueday
- à Jun 22, 11, 03:45:59 AM
- Almighty Member 37999
- actif la dernière fois il y a environ 3 ans
Hey blue... I was thinking about your "cornflour" and I think it might be what we call cornstarch. We make gravy with that and it usually does not have milk in it like flour gravy does. It thickens the gravy without flour and milk. Ya think?
katt
Yes it is a thickener but it also has a beef flavour. I think it is the same thing Katt.
So your gravy is like what we call a sauce?
blue
Hé bleu... Je pensais à ta "farine de maïs" et je pense que ça pourrait être ce qu'on appelle la fécule de maïs. Nous préparons de la sauce avec cela et elle ne contient généralement pas de lait comme le fait la sauce à la farine. Il épaissit la sauce sans farine ni lait. Tu penses ?
Katt
Oui, c'est un épaississant mais il a aussi un goût de bœuf. Je pense que c'est la même chose Katt.
Donc votre sauce ressemble à ce qu'on appelle une sauce ?
bleu -
- Répondu par
- kattboots
- à Jun 22, 11, 03:56:25 AM
- Mighty Member 2805
- actif la dernière fois il y a environ 3 ans
Yes it is a thickener but it also has a beef flavour. I think it is the same thing Katt.
So your gravy is like what we call a sauce?
blue
Yes! Except your gravies and sauces seem to be somewhat thinner than ours, especially our sausage gravy that we use on biscuits and gravy. That is very thick. But, our buillion cubes are what give the beef or chicken or vegetable flavor to the gravy and then the cornstarch does the thickening. Or the flour and milk do the thickening in the milk type gravies.
katt
Oui, c'est un épaississant mais il a aussi un goût de bœuf. Je pense que c'est la même chose Katt.
Donc votre sauce ressemble à ce qu'on appelle une sauce ?
bleu
Oui! Sauf que vos sauces semblent être un peu plus fines que les nôtres, en particulier notre sauce à saucisses que nous utilisons sur les biscuits et la sauce. C'est très épais. Mais ce sont nos cubes de buillion qui donnent la saveur du bœuf, du poulet ou des légumes à la sauce, puis la fécule de maïs fait l'épaississement. Ou bien la farine et le lait épaississent dans les sauces de type lait.
Katt -
- Répondu par
- Fefefamo
- à Jun 22, 11, 06:38:58 AM
- Sr. Newbie 21
- actif la dernière fois il y a environ 8 ans
Any recipes? I'd love to try homemade fried chicken.
Des recettes ? J'adorerais essayer le poulet frit maison.
-
- Répondu par
- fiedo8
- à Jun 22, 11, 07:45:00 AM
- Hero Member 939
- actif la dernière fois il y a environ 3 ans
I love fried chicken--can someone spend it to me ? lol
J'adore le poulet frit. Quelqu'un peut-il me le donner ? mdr
Réponse rapide
activités de LCB au cours des dernières 24 heures
Les messages les plus consultés du forum
bitspin365 Vérifiez votre compte Spin Blaster : 50 tours gratuits ! Obtenez 50 tours d'une valeur de 0,3 $ par tour pour Midnight Mustang Ce bonus ne peut être réclamé qu'une seule fois par...
Casino Bitspin365 sans dépôt
Le concours de vote pour les LCB Awards 2024 est là ! Nous sommes ravis d'annoncer le retour des LCB Awards, célébrant les meilleures marques et jeux d'iGaming en 2024 . Exprimez vos votes pour...
FERMÉ : Concours de 6 000 $ en espèces des LCB Awards 2024 : votez pour les meilleures marques de iGaming !
Casino Sunrise Slots Note de l'administrateur : Le casino Sunrise Slots est placé sur la liste d'avertissement de la LCB en raison d'une liste continue de plaintes de joueurs. Les plaintes indiquent...
[Attention] Casino Sunrise Slots sans dépôt