Que signifie votre nom d'utilisateur ?

29,111
vues
107
réponses
Dernier message fait il y a environ 13 ans par wnanhee
Lipstick
  • Créé par
  • Lipstick
  • United States Admin 13901
  • actif la dernière fois il y a environ 1 jour

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • Avis sur le casino Playmoola Bonus d'inscription : 100 % jusqu'à 6 000 € + 100 tours Bonus de rechargement : 50 % jusqu'à 6 000 € Bonus de remise en argent : 15 % de remise en argent L'offre...

    Lu

    Bonus et promotions du casino Playmoola

    1 281
    il y a environ 2 mois
  • Casino Goat Spins Revue des tours de chèvre LCB GTAROT30 Cela a fonctionné pour moi. 30 tours se terminant par 90 centimes inutiles, mais le code a fonctionné. Jusqu'à présent, j'ai réclamé 2...

    Lu

    Casino Goat Spins sans dépôt

    10 1.77 K
    il y a environ 2 mois
  • Bonjour, j'ai récemment participé à un Lucky Owl Match à 525 % plus 25 Lucky Chips. Après le dépôt de 25 $, un crédit de jeu total d'un montant de 156,25 $ a été reçu. Les détails du...

    Lu

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français

    Thanks wnanhee!! <3 you guys are so sweet. Kind words that makes a person feel more comfortable to post. =D


    i'm glad you posted too...your name makes me smile everytime i see it.
    its such a happy name!  grin grin grin

      nal  cool

    Merci wnanhee !! <3 vous êtes si gentils les gars. Des mots gentils qui permettent à une personne de se sentir plus à l'aise pour publier. =D


    je suis content que tu aies posté aussi... ton nom me fait sourire à chaque fois que je le vois.
    c'est un nom tellement joyeux ! gringringrin

    nal cool
  • Original Anglais Traduction Français

    Just my First and Second name smiley

    Juste mon prénom et mon deuxième nom smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    Aside from the obvious ~ which would be my permanent residence (as un-official Mayor) in the Lunatic Fringe shocked , I guess the Lunachick is partly symbolic of my fascination with the moon. At last count, I had 237 pieces of jewelry bearing a crescent moon in some form. (Granted, one piece, an anklet, held 30 of those itself..lol.) So, not 237 separate pieces... but 237 moons.  huh
    Oh, yeah... it was a da*n good song too!  cool

    Mis à part l'évidence ~ quelle serait ma résidence permanente (en tant que maire non officiel) dans le Lunatic Fringe shocked , je suppose que le Lunachick symbolise en partie ma fascination pour la lune. Au dernier décompte, j'avais 237 bijoux portant un croissant de lune sous une forme ou une autre. (C'est vrai, une pièce, un bracelet de cheville, en contenait 30 elle-même... mdr.) Donc, pas 237 pièces séparées... mais 237 lunes.huh
    Oh, ouais... c'était aussi une très bonne chanson ! cool

  • Original Anglais Traduction Français

    This how I came up with my user name..
    My last name is Fish. I am the youngest sibling from my family, and my older sister and I are both registered nurses

    C'est ainsi que j'ai trouvé mon nom d'utilisateur.
    Mon nom de famille est Poisson. Je suis le plus jeune frère et sœur de ma famille et ma sœur aînée et moi sommes toutes deux infirmières diplômées.

  • Original Anglais Traduction Français

    babyfishrn=
                    baby-I have an older brother and sister, so I'm the BABy
                    fish- my last name is Fish
                    rn- i'm a registered nurse (my older sis is an rn too)

           

    bébé poissonrn=
    bébé, j'ai un frère et une sœur aînés, donc je suis le BÉBé
    poisson - mon nom de famille est Fish
    rn- je suis une infirmière diplômée (ma sœur aînée est aussi une infirmière)

  • Original Anglais Traduction Français

      Jakoman is my superhero name (everyone needs one because you never know if or when you will develop super powers)

    Jakoman est mon nom de super-héros (tout le monde en a besoin car on ne sait jamais si ou quand on développera des super pouvoirs)

  • Original Anglais Traduction Français

     Jakoman is my superhero name (everyone needs one because you never know if or when you will develop super powers)


    LMAO.  I love it.  That really made me laugh.  So what super powers will Jakoman have (if you have them already)?

    blue

    Jakoman est mon nom de super-héros (tout le monde en a besoin car on ne sait jamais si ou quand on développera des super pouvoirs)


    LMAO. Je l'aime. Cela m'a vraiment fait rire. Alors, quels super pouvoirs Jakoman aura-t-il (si vous les avez déjà) ?

    bleu
  • Original Anglais Traduction Français

    Aside from the obvious ~ which would be my permanent residence (as un-official Mayor) in the Lunatic Fringe shocked , I guess the Lunachick is partly symbolic of my fascination with the moon. At last count, I had 237 pieces of jewelry bearing a crescent moon in some form. (Granted, one piece, an anklet, held 30 of those itself..lol.) So, not 237 separate pieces... but 237 moons.  huh
    Oh, yeah... it was a da*n good song too!  cool

    this is an awesome name for the play on the words...and i love moons too.
    i have a small collection, pales in comparison to yours.
    cool lunachick...welcome to the forum
      Nal  cool

    Mis à part l'évidence ~ quelle serait ma résidence permanente (en tant que maire non officiel) dans le Lunatic Fringe shocked , je suppose que le Lunachick symbolise en partie ma fascination pour la lune. Au dernier décompte, j'avais 237 bijoux portant un croissant de lune sous une forme ou une autre. (C'est vrai, une pièce, un bracelet de cheville, en contenait 30 elle-même... mdr.) Donc, pas 237 pièces séparées... mais 237 lunes.huh
    Oh, ouais... c'était aussi une très bonne chanson ! cool

    c'est un nom génial pour le jeu de mots... et j'aime aussi les lunes.
    j'ai une petite collection, pâle en comparaison de la vôtre.
    cool Lunachick... bienvenue sur le forum
    Nal cool
  • Original Anglais Traduction Français

      Jakoman is my superhero name (everyone needs one because you never know if or when you will develop super powers)


    this is so funny jakoman...i love superheros!  my brother and i fight over who is the coolest one almost daily...he thinks mines a weenie, i think his is ugly..hehe
    hope yours is one that brings lots of money!!

      Nal  cool

    Jakoman est mon nom de super-héros (tout le monde en a besoin car on ne sait jamais si ou quand on développera des super pouvoirs)


    c'est tellement drôle Jakoman... j'adore les super-héros ! mon frère et moi nous disputons pour savoir qui est le plus cool presque tous les jours... il pense que le mien est un weenie, je pense que le sien est moche... hehe
    j'espère que le vôtre rapporte beaucoup d'argent !!

    Nal cool
  • Original Anglais Traduction Français

    babyfishrn=
                    baby-I have an older brother and sister, so I'm the BABy
                    fish- my last name is Fish
                    rn- i'm a registered nurse (my older sis is an rn too)

           

    What a great name. I would never have guessed it's meaning. I love it! wink

    bébé poissonrn=
    bébé, j'ai un frère et une sœur aînés, donc je suis le BÉBé
    poisson - mon nom de famille est Fish
    rn- je suis une infirmière diplômée (ma sœur aînée est aussi une infirmière)



    Quel beau nom. Je n'aurais jamais deviné que c'était une signification. Je l'aime! wink
  • Original Anglais Traduction Français

      Jakoman is my superhero name (everyone needs one because you never know if or when you will develop super powers)


    Okay,then! I will be your Wondergirl!!! grin I love your name and its meaning.

    Jakoman est mon nom de super-héros (tout le monde en a besoin car on ne sait jamais si ou quand on développera des super pouvoirs)


    D'accord, alors ! Je serai ta Wondergirl !!! grin J'adore ton prénom et sa signification.
  • Original Anglais Traduction Français
    Ok girl you be Wonder Woman and i will be She-rah!!!!!!
    Ok ma fille, tu es Wonder Woman et je serai She-rah !!!!!!
  • Original Anglais Traduction Français

    hey, lips...could ya hook me up with he-man?? wink

    do y'all suppose aqua-man might have a younger brother named sea-man??  lips_sealed

    embarrassed sorry... these things just pop outta my head once in a while. lol

    hé, lèvres... pourrais-tu me mettre en contact avec lui ?? wink

    Pensez-vous tous qu'Aqua-Man pourrait avoir un jeune frère nommé Sea-Man ?? lips_sealed

    embarrassed désolé... ces choses me sortent de la tête de temps en temps. mdr

  • Original Anglais Traduction Français
    Hahahahaha sorry Luna.........He-man is MINE!!!!!!!!! I am the princess of darkness.....but i will let you have Spiderman!!!!

    Lips
    Hahahahaha désolé Luna ......... Lui-homme est à MOI !!!!!!!!! Je suis la princesse des ténèbres... mais je vous laisse avoir Spiderman !!!!

    Lèvres
  • Original Anglais Traduction Français

    grapeu started as a joke. A hot looking guy i saw. I said your so delicous i could rape you! The "g" is the first letter of my name.

    Grapeu a commencé comme une blague. J'ai vu un mec sexy. J'ai dit que tu es si délicieux que je pourrais te violer ! Le "g" est la première lettre de mon prénom.

  • Original Anglais Traduction Français

    grapeu started as a joke. A hot looking guy i saw. I said your so delicous i could rape you! The "g" is the first letter of my name.


    shocked I betcha 100 bucks that he ran away... tongue
    However it is a real great name. smiley

    Grapeu a commencé comme une blague. J'ai vu un mec sexy. J'ai dit que tu es si délicieux que je pourrais te violer ! Le "g" est la première lettre de mon prénom.


    shocked Je parie 100 dollars qu'il s'est enfui... tongue
    Pourtant c'est un vrai grand nom. smiley
  • Original Anglais Traduction Français

    Ok girl you be Wonder Woman and i will be She-rah!!!!!!

    Heh heh..so if He-man is yours then who is mine,huh? tongue
    O got it, mine must be 6 million dollar man... tongue I rather want Keanau Reevees since he has been my dream man for decades... grin

    Ok ma fille, tu es Wonder Woman et je serai She-rah !!!!!!

    Heh heh... donc si He-man est à toi, alors qui est à moi, hein ? tongue
    O compris, le mien doit coûter 6 millions de dollars mec... tongue Je veux plutôt Keanau Reevees puisqu'il est l'homme de mes rêves depuis des décennies... grin
  • Original Anglais Traduction Français

    Hahahahaha sorry Luna.........He-man is MINE!!!!!!!!! I am the princess of darkness.....but i will let you have Spiderman!!!!

    Lips




    LOL She-Ra...thx so much! However, I'm afraid my arachnophobia might force me to smash poor Spidey with my shoe. (Sorta minimizes the chances of a 2nd date, mostly.  :-\)
    Maybe I oughta stick to the sub-hero types. Anyone got a line on the 39cent clearance cassanova? Or maybe the bargain basement beefcake??

    Hahahahaha désolé Luna ......... Lui-homme est à MOI !!!!!!!!! Je suis la princesse des ténèbres... mais je vous laisse avoir Spiderman !!!!

    Lèvres




    MDR She-Ra... merci beaucoup ! Cependant, j'ai peur que mon arachnophobie ne m'oblige à écraser le pauvre Spidey avec ma chaussure. (Sorta minimise surtout les chances d'un deuxième rendez-vous. :-\)
    Peut-être que je devrais m'en tenir aux types de sous-héros. Quelqu'un a-t-il des nouvelles sur la liquidation Cassanova à 39 cents ? Ou peut-être le gâteau au bœuf au sous-sol ??
  • Original Anglais Traduction Français

    It came from the first four of last name and well most superhero names end in man.  And I think my girlfriend may take issue with you all taking dibbs on he man,  She has an arm thing.  lol

    Il vient des quatre premiers noms de famille et la plupart des noms de super-héros se terminent par homme. Et je pense que ma copine pourrait être en désaccord avec le fait que vous vous en preniez tous à lui, mec, elle a un truc avec le bras. mdr

  • Original Anglais Traduction Français

    not too exciting my first name is Allyson, my mom starting calling me Allyoop, but I will answer to Ally,Al,baby and you big sexy thing you

    pas trop excitant, mon prénom est Allyson, ma mère commence à m'appeler Allyoop, mais je répondrai à Ally, Al, bébé et toi, gros truc sexy, toi

  • Original Anglais Traduction Français

    LunaChickFringe said:
    Anyone got a line on the 39cent clearance cassanova? Or maybe the bargain basement beefcake??


    I'm a *Baller on a Budget* does that count??? wink

    I have Champagne taste with a *ripple wine* wallet laugh_out_loud

    Also what are your thoughts on married men?? laugh_out_loud smiley

    I am a true Romantic at heart and really know how to treat a woman....Every year for our Anniversary I allow my wife 3 choices off the Dollar Menu at McDonald's instead of her regular 2 choices I allow! She has never had it so good!!! laugh_out_loud smiley

    ---------------------------------------------------------------
    Poker247 stands for Poker 24 hours a day 7 days a week... It is back from when I played poker full-time in 2002-2004. It paid the bills, but the rapid swings in my *spending money* forced me to give in and get a REAL job sad

    LunaChickFringe a dit :
    Quelqu'un a-t-il des nouvelles sur la liquidation Cassanova à 39 cents ? Ou peut-être le gâteau au bœuf au sous-sol ??


    Je suis un *Baller avec un budget limité*, est-ce que ça compte ??? wink

    J'ai le goût du Champagne avec un portefeuille *ripple wine* laugh_out_loud

    Et que pensez-vous des hommes mariés ?? laugh_out_loudsmiley

    Je suis un vrai romantique dans l'âme et je sais vraiment comment traiter une femme... Chaque année, pour notre anniversaire, j'autorise ma femme à 3 choix sur le menu Dollar chez McDonald's au lieu de ses 2 choix habituels que j'autorise ! Elle ne l'a jamais eu aussi bien !!! laugh_out_loudsmiley

    -------------------------------------------------- -------------
    Poker247 signifie Poker 24 heures sur 24, 7 jours sur 7... Cela remonte à l'époque où je jouais au poker à plein temps en 2002-2004. Cela a payé les factures, mais les fluctuations rapides de mon *argent de poche* m'ont forcé à céder et à trouver un VRAI travail sad

  • Original Anglais Traduction Français

    not too exciting my first name is Allyson, my mom starting calling me Allyoop, but I will answer to Ally,Al,baby and you big sexy thing you



    smiley  I like that...it's cute! Also a song, as well. (Some of the more seasoned forumites may remember it, too. Or I may just be dating myself as mesozoic, huh?
    Glad to meet you, Allyoop...you big sexy thing you! kiss

    pas trop excitant, mon prénom est Allyson, ma mère commence à m'appeler Allyoop, mais je répondrai à Ally, Al, bébé et toi, gros truc sexy, toi



    smiley J'aime ça... c'est mignon ! Et aussi une chanson. (Certains des forumistes les plus expérimentés s'en souviennent peut-être aussi. Ou peut-être que je sors simplement avec moi-même au Mésozoïque, hein ?
    Heureux de te rencontrer, Allyoop... tu es un grand truc sexy ! kiss
  • Original Anglais Traduction Français
    Hey, Poker247....SOLD!
    I had to give you a thanks on that one, cuz I've not laughed that hard in a while. We've got a lot in common, I think. I've got Crown Royal taste on a tap water budget :'( Dunno about that $1 menu thing, tho'... 3 things??! You may just be too fancy for me!
    Hé, Poker247....VENDU !
    Je devais vous remercier pour celui-là, parce que je n'ai pas autant ri depuis un moment. Nous avons beaucoup de points communs, je pense. J'ai le goût de Crown Royal avec un budget pour l'eau du robinet :'( Je ne sais pas à propos de ce menu à 1 $, mais... 3 choses ??! Vous êtes peut-être trop chic pour moi !
  • Original Anglais Traduction Français

    yeah I remember..."Allyoop oop, oop, oop oop", or," I believe in miracles,where you from, you sexy thang"

    ouais, je me souviens... "Allyoop oop, oop, oop oop", ou "Je crois aux miracles, d'où tu viens, espèce de truc sexy"

  • Original Anglais Traduction Français

    YES I give her 3 choices..... I think it's the least I can do considering it IS our Anniversary and she IS the one that took the cans and bottles back to the redemption center to get the money for her portion of the meal! laugh_out_loud

    OUI, je lui donne 3 choix..... Je pense que c'est le moins que je puisse faire étant donné que c'est notre anniversaire et c'est elle qui a ramené les canettes et les bouteilles au centre de remboursement pour obtenir le money pour sa part du repas ! laugh_out_loud

  • Original Anglais Traduction Français

    How i got my name is my ex and my name put together. my name is kyle and her name is danette. i would call her nettie. since we are not together any more i think i gotta get a new name.

    Comment j'ai obtenu mon nom, c'est mon ex et mon nom réunis. je m'appelle Kyle et elle s'appelle Danette. je l'appellerais Nettie. puisque nous ne sommes plus ensemble, je pense que je dois trouver un nouveau nom.

  • Original Anglais Traduction Français

    A guy at work use to call me Debo-hence the name from Debra!

    Un gars au travail m'appelait Debo, d'où le nom de Debra !

  • Original Anglais Traduction Français
    awww kynettie....hopefully soon there can be a new name right next to yours  smiley

    Debo that is cute for Debra  wink
    awww kynettie... j'espère que bientôt il y aura un nouveau nom juste à côté du vôtre smiley

    Debo c'est mignon pour Debra wink
  • Original Anglais Traduction Français

    As for me, I love love love love love cute little froggies! It's also an expression for feeling full of energy and perky.

    Quant à moi, j'adore, j'adore, j'adore, j'adore, j'adore les jolies petites grenouilles ! C'est aussi une expression pour se sentir plein d'énergie et joyeux.

  • Original Anglais Traduction Français

    honestlyl, my user name was off the top of my head when I wanted to post for the first time and had to think of something.  I meant to spell it like toodledoo, and ended up putting an extra e lol.  I think kids shows were on in the background when I picked it, I kept hearing dum dee dum, toodledoo, dum de dum, toodledoo, and there ya have it smiley

    Honnêtement, mon nom d'utilisateur me venait à l'esprit lorsque j'ai voulu publier pour la première fois et j'ai dû penser à quelque chose. Je voulais l'épeler comme tooodledoo, et j'ai fini par mettre un e supplémentaire mdr. Je pense que les émissions pour enfants étaient en arrière-plan quand je l'ai choisi, j'ai continué à entendre dum dee dum, tooodledo, dum de dum, tooodledo, et voilà. smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    My user name is actually my nickname, derived from my last name Zugic ( Žugić )  wink

    Mon nom d'utilisateur est en fait mon surnom, dérivé de mon nom de famille Zugic ( Žugić ) wink

  • Original Anglais Traduction Français

    That's cool Zuga. I've always liked your username & wondered how u came up with it.

    C'est cool Zuga. J'ai toujours aimé votre nom d'utilisateur et je me demande comment vous l'avez trouvé.

  • Original Anglais Traduction Français

    CatFace - an old friend of mine called me that, said I have eyes like a kitty.  embarrassed

    CatFace - un vieil ami m'a appelé comme ça, il a dit que j'avais des yeux comme un chat. embarrassed

  • Original Anglais Traduction Français
    Beautiful green eyes cat!!
    Chat aux yeux verts magnifique !!
  • Original Anglais Traduction Français

    my username is my nickname and age lol smiley  tongue wink

    mon nom d'utilisateur est mon pseudo et mon âge mdr smileytonguewink

  • Original Anglais Traduction Français

    I made this one up just to play at the casino's.  Thought maybe it would change my luck. but not yet! Maybe soon? lol

    J'ai inventé celui-ci juste pour jouer au casino. Je pensais que ça changerait peut-être ma chance. mais pas encore! Peut-être bientôt? mdr

  • Original Anglais Traduction Français

    Welllllllllll.......... mine's pretty obvious smiley  I LUV the Wizard of Oz, and the Tinman is my FAVORITE wink

    Welllllllllll.......... le mien est assez évident smiley J'adore le Magicien d'Oz et le Tinman est mon PRÉFÉRÉ wink

  • Original Anglais Traduction Français

    My username is very complex... It's a mixture of my first name (Chantel) and my middle name (Lee)... Chantel lee  ☻

    Also I've always thought "Tinmanfan" was a clever name and original (plus I'm fm Ks)

    Mon nom d'utilisateur est très complexe... C'est un mélange de mon prénom (Chantel) et de mon deuxième prénom (Lee)... Chantel lee ☻

    De plus, j'ai toujours pensé que "Tinmanfan" était un nom intelligent et original (en plus, je suis FM Ks).

  • Original Anglais Traduction Français
    Bumping this thread...this is one of my favorite and one of the best grin

    I love hearing the stories behind the names that are created so PULEEEESE share away.
    Je cogne ce fil... c'est l'un de mes préférés et l'un des meilleurs grin

    J'adore entendre les histoires derrière les noms créés pour que PULEEEESE les partage.
  • Original Anglais Traduction Français

    The boozer name is representing my line of work. I am a liquor distributor. Or is it because i am a boozer  whistle. Either way that sums me up.

    Le nom de Boozer représente mon métier. Je suis distributeur d'alcool. Ou est-ce parce que je suis un buveur whistle . Quoi qu’il en soit, cela me résume.

  • Original Anglais Traduction Français

    kattboots is a combo of 2 nicknames...

    katt is short for Kathleen, I picked up the nickname in the Army when I was running the copy center at a training school and they called me Kopy Katt.

    And boots is a family nickname I grew up with and which my family still calls me. I picked this nickname up when I was "lost" as an infant and found sleeping in my grandfather's muddy hip boots he left by the door when he came in from the fields.

    Kattboots est une combinaison de 2 surnoms...

    katt est l'abréviation de Kathleen, j'ai reçu ce surnom dans l'armée lorsque je dirigeais le centre de photocopie dans une école de formation et ils m'appelaient Kopy Katt.

    Et bottes est un surnom familial avec lequel j'ai grandi et que ma famille m'appelle toujours. J'ai choisi ce surnom lorsque j'étais « perdu » quand j'étais bébé et que je me suis retrouvé endormi dans les bottes boueuses de mon grand-père qu'il avait laissées près de la porte lorsqu'il revenait des champs.

  • Original Anglais Traduction Français

    The boozer name is representing my line of work. I am a liquor distributor. Or is it because i am a boozer  whistle. Either way that sums me up.
    [/quote]

    Oh wow, how cool is that?
    One of my uncle is a wine maker and he drinks as much as he makes them...wonder if that's how it goes... tongue either way, I think your name is super cool!

    [quote author=kattboots link=topic=7498.msg159290#msg159290 date=1301401452]
    kattboots is a combo of 2 nicknames...

    katt is short for Kathleen, I picked up the nickname in the Army when I was running the copy center at a training school and they called me Kopy Katt.

    And boots is a family nickname I grew up with and which my family still calls me. I picked this nickname up when I was "lost" as an infant and found sleeping in my grandfather's muddy hip boots he left by the door when he came in from the fields.


    Kat...I have always loved your name but I love it more and even appreciate the reason of it that I know the story behind it.
    This is why I love this thread!
    Thanks to both of you for sharing! kiss



    Le nom de Boozer représente mon métier. Je suis distributeur d'alcool. Ou est-ce parce que je suis un buveur whistle . Quoi qu’il en soit, cela me résume.
    [/citation]

    Oh wow, c'est pas cool ?
    Un de mes oncles est vigneron et il boit autant qu'il les prépare... je me demande si c'est comme ça que ça se passe... tongue en tout cas, je trouve ton prénom super cool !

    [quote author=kattboots link=topic=7498.msg159290#msg159290 date=1301401452]
    Kattboots est une combinaison de 2 surnoms...

    katt est l'abréviation de Kathleen, j'ai reçu ce surnom dans l'armée lorsque je dirigeais le centre de photocopie dans une école de formation et ils m'appelaient Kopy Katt.

    Et bottes est un surnom familial avec lequel j'ai grandi et que ma famille m'appelle toujours. J'ai choisi ce surnom lorsque j'étais « perdu » quand j'étais bébé et que je me suis retrouvé endormi dans les bottes boueuses de mon grand-père qu'il avait laissées près de la porte lorsqu'il revenait des champs.


    Kat... J'ai toujours aimé ton nom mais je l'aime encore plus et j'apprécie même la raison pour laquelle je connais l'histoire qui se cache derrière.
    C'est pourquoi j'aime ce fil !
    Merci à vous deux pour le partage ! kiss


  • Original Anglais Traduction Français
    The user name says a little something about members and we just learned a bit more about liquorman and kattboots!

    Thanks for sharing
    Le nom d'utilisateur en dit long sur les membres et nous venons d'en apprendre un peu plus sur liquorman et kattboots !

    Merci d'avoir partagé
  • Original Anglais Traduction Français

    Rosebud is a nickname my friends gave me 20 some years ago.My name is Rose and at that time I always had bud (LOL) and when asked how I was doing I always said...still blooming.Geeeeezzz what a putz I am sometimes!LOL!!!

    Rosebud est un surnom que mes amis m'ont donné il y a 20 ans. Je m'appelle Rose et à cette époque j'avais toujours des bourgeons (MDR) et quand on me demandait comment j'allais, j'ai toujours répondu... toujours en fleurs. Geeeeeezzz quel putz je suis parfois !MDR!!!

  • Original Anglais Traduction Français
    That is a cute story rose! And very clever come backs. Why didn't i ever think that one up when i was still blooming!

    Lips
    C'est une jolie histoire de rose ! Et des retours très intelligents. Pourquoi n'y ai-je jamais pensé alors que j'étais encore en fleurs !

    Lèvres
  • Original Anglais Traduction Français

    That is a cute story rose! And very clever come backs. Why didn't i ever think that one up when i was still blooming!

    Lips

    lol and ty

    C'est une jolie histoire de rose ! Et des retours très intelligents. Pourquoi n'y ai-je jamais pensé alors que j'étais encore en fleurs !

    Lèvres

    mdr et ty
  • Original Anglais Traduction Français

            Mine is actually a nickname that a friend mispronounced because they said I was kind of hyper (the original name was Bing Bong)  'cause they said I used to bounce off the walls.  What can I say? I'm fun at parties!!!  laugh_out_loud

    Le mien est en fait un surnom qu'un ami a mal prononcé parce qu'ils ont dit que j'étais plutôt hyper (le nom original était Bing Bong) parce qu'ils ont dit que j'avais l'habitude de rebondir sur les murs. Que puis-je dire ? Je m'amuse lors des fêtes !!! laugh_out_loud

  • Original Anglais Traduction Français

    Mine is sooooo original.

    Gabby is my real nickname for Gabrielle.

    :)

    Le mien est tellement original.

    Gabby est mon vrai surnom pour Gabrielle.

    :)

  • Original Anglais Traduction Français

            Mine is actually a nickname that a friend mispronounced because they said I was kind of hyper (the original name was Bing Bong)  'cause they said I used to bounce off the walls.  What can I say? I'm fun at parties!!!  laugh_out_loud


    Lmao@bongo! laugh_out_loud
    You got me thinking of my monkey for a moment there. grin
    Hey, from now on you will always be in my party guest list. wink

    Le mien est en fait un surnom qu'un ami a mal prononcé parce qu'ils ont dit que j'étais plutôt hyper (le nom original était Bing Bong) parce qu'ils ont dit que j'avais l'habitude de rebondir sur les murs. Que puis-je dire ? Je m'amuse lors des fêtes !!! laugh_out_loud


    Lmao@bongo! laugh_out_loud
    Tu m'as fait penser un instant à mon singe. grin
    Hé, à partir de maintenant tu seras toujours sur ma liste d'invités. wink
  • Original Anglais Traduction Français

    when you hit something big while playing online games, you'll remember me,

    taaaaaaaadaaaaaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh

    laugh_out_loud laugh_out_loud laugh_out_loud laugh_out_loud

    quand tu frapperas quelque chose de gros en jouant à des jeux en ligne, tu te souviendras de moi,

    taaaaaaaadaaaaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh

    laugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loudlaugh_out_loud

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

Sylvanas
Sylvanas Serbia il y a environ 20 jours
169

Le concours de vote pour les LCB Awards 2024 est là ! Nous sommes ravis d'annoncer le retour des LCB Awards, célébrant les meilleures marques et jeux d'iGaming en 2024 . Exprimez vos votes pour...
Concours LCB Awards 2024 de 6 000 $ en espèces : votez pour les meilleures marques de iGaming !

Anchi
Anchi Serbia il y a environ 2 mois
212

Consultez tous les bonus de casino disponibles pour votre pays sur notre page sur le thème des bonus d'Halloween. Nous publierons également des mises à jour dans ce fil de discussion pour votre...
Les meilleurs bonus de casino d'Halloween pour 2024

pusher777
pusher777 il y a environ 1 mois
31

bitspin365 Vérifiez votre compte Spin Blaster : 50 tours gratuits ! Obtenez 50 tours d'une valeur de 0,3 $ par tour pour Midnight Mustang Ce bonus ne peut être réclamé qu'une seule fois par...
Casino Bitspin365 sans dépôt