Let's say your boss he/she is decorated, many years seniority, highly regarded/recognized...and this person asked you to conceal an activity upper management wouldn't approve of. Would you do it?
(True story) About eight years ago (the hotel is no longer in existance now) my immediate boss swore me to secrecy about his actions. There was a woman whom he liked and made a hotel key to see her during bedtime hours uninvited (although she flirted with him previously). I was newly hired, so if I did tell, in all likelyhood I would lose my job.
Voudriez-vous dénoncer votre patron ?
- Créé par
- Joseph Kennedy
- Super Hero 1621
- actif la dernière fois il y a environ 7 ans
Les lecteurs de ce sujet ont également lu :
-
Ce sujet a été déplacé vers Casinos . /onlinecasinobonusforum/casinos/cashout-1
LuDÉPLACÉ : Retrait
1 320il y a environ 2 mois -
Quelqu'un a-t-il joué aux machines à sous au casino Chipstars récemment ? Il serait très instructif de voir les plus gros gains et pertes des joueurs. J'ai joué récemment et ce n'était que des...
LuDonnez votre avis honnête sur Chipstars ...
4 970il y a environ 2 mois -
Bonjour, le nom d'utilisateur dans le casino est spnluivy4e J'ai effectué un dépôt au casino, j'ai gagné environ 3 000 $ et j'ai demandé un retrait. J'ai été contacté par le service financier...
LuFERMÉ [en raison du manque de réactivité...
7 975il y a environ 2 mois
Veuillez se connecter ou s'inscrire pour poster ou commenter.
-
- Créé par
- Joseph Kennedy
- à Apr 20, 11, 09:29:06 AM
- Super Hero 1621
- actif la dernière fois il y a environ 7 ans
Original Traduction traduit parDisons que votre patron est décoré, a de nombreuses années d'ancienneté, est très apprécié/reconnu... et que cette personne vous a demandé de dissimuler une activité que la haute direction n'approuverait pas. Le ferais-tu?
(Histoire vraie) Il y a environ huit ans (l'hôtel n'existe plus maintenant), mon patron immédiat m'a juré de garder le secret sur ses actions. Il y avait une femme qu'il aimait bien et qui lui avait fait une clé d'hôtel pour la voir pendant les heures de coucher sans y être invité (même si elle avait flirté avec lui auparavant). J'ai été récemment embauché, donc si je le disais, je perdrais très probablement mon emploi. -
- Répondu par
- Feelin froggy
- à Apr 20, 11, 11:09:30 AM
- Superstar Member 6049
- actif la dernière fois il y a environ 1 an
It's unfair of the boss to bring an employee in on their secrets. I would absolutely tattle if it meant losing my job once the secret was out and I knew of it. Many companies have some sort of "Tell Us" program where employees can speak freely and anonymously. In a situation where someone's privacy was being invaded, I would so tell.
Il est injuste de la part du patron de révéler ses secrets à un employé. Je bavarderais absolument si cela signifiait perdre mon emploi une fois que le secret serait dévoilé et que j'en aurais connaissance. De nombreuses entreprises disposent d'une sorte de programme « Tell Us » grâce auquel les employés peuvent s'exprimer librement et de manière anonyme. Dans une situation où la vie privée de quelqu'un était envahie, je le dirais.
-
- Répondu par
- Lipstick
- à Apr 20, 11, 12:24:54 PM
- Admin 13901
- actif la dernière fois il y a environ 2 jours
Great question pacer!!!
Well being that Zuga is my boss, i would at RAT him out in a heartbeat if he so much as sneezed the wrong way!
Kidding aside, that's a tough question. Mainly because it depends on how close you are to your boss. It is ironic that this topic came up because a friend of mine is going through this very same thing. She sorta of has a love/hate relationship with her boss. He tends to speak before he thinks and has said some pretty nasty things to her when he gets heated.
She has never went to HR because she knows that he would be fired. And when i say he has said nasty things they were sexual innuendos and the last straw was hearing him make a racial slur. This racial slur was actually an attack on her heritage.
It is a long story but in the end she did not go to HR but she warned him it was the last time she was going to have his back.
This case you spoke sounds a bit different. If it was violating this women and entering her room without consent, it sounds like rape. In situations like this i would turn him in without so much as flinching!
I think no matter how much you may not like your boss....do we want to be responsible for them being out of a job when they have a wife and kids at home?
LipsExcellente question de rythme !!!
Etant donné que Zuga est mon patron, je le ferais RAT en un clin d'œil s'il éternuait dans le mauvais sens !
Blague à part, c'est une question difficile. Principalement parce que cela dépend de votre proximité avec votre patron. Il est ironique que ce sujet ait été abordé parce qu'un de mes amis vit exactement la même chose. Elle a en quelque sorte une relation amour/haine avec son patron. Il a tendance à parler avant de réfléchir et lui a dit des choses assez désagréables lorsqu'il s'échauffe.
Elle n'est jamais allée aux RH car elle sait qu'il serait licencié. Et quand je dis qu'il a dit des choses désagréables, c'étaient des insinuations sexuelles et la goutte d'eau qui a fait déborder le vase a été de l'entendre lancer une insulte raciste. Cette insulte raciale était en réalité une attaque contre son héritage.
C'est une longue histoire mais au final elle n'est pas allée aux RH mais elle l'a prévenu que c'était la dernière fois qu'elle le soutiendrait.
Le cas dont vous avez parlé semble un peu différent. S'il s'agissait de violer cette femme et d'entrer dans sa chambre sans son consentement, cela ressemble à un viol. Dans des situations comme celle-ci, je le dénoncerais sans même broncher !
Je pense que peu importe à quel point vous n'aimez pas votre patron... voulons-nous être responsables de leur chômage alors qu'ils ont une femme et des enfants à la maison ?
Lèvres -
- Répondu par
- gabby
- à Apr 20, 11, 12:30:24 PM
- Mighty Member 3326
- actif la dernière fois il y a environ 2 ans
Let's say your boss he/she is decorated, many years seniority, highly regarded/recognized...and this person asked you to conceal an activity upper management wouldn't approve of. Would you do it?
(True story) About eight years ago (the hotel is no longer in existance now) my immediate boss swore me to secrecy about his actions. There was a woman whom he liked and made a hotel key to see her during bedtime hours uninvited (although she flirted with him previously). I was newly hired, so if I did tell, in all likelyhood I would lose my job.
You worked at a hotel and the boss made a key to enter a room, uninvited?
Am I reading this correctly?
Was the woman an employee? If so, why would she be sleeping at work? And why in the world would a boss divulge this info to an employee?
I'm kind of lost on the specifics of the situation.
Disons que votre patron est décoré, a de nombreuses années d'ancienneté, est très apprécié/reconnu... et que cette personne vous a demandé de dissimuler une activité que la haute direction n'approuverait pas. Le ferais-tu?
(Histoire vraie) Il y a environ huit ans (l'hôtel n'existe plus maintenant), mon patron immédiat m'a juré de garder le secret sur ses actions. Il y avait une femme qu'il aimait bien et qui lui avait fait une clé d'hôtel pour la voir pendant les heures de coucher sans y être invité (même si elle avait flirté avec lui auparavant). J'ai été récemment embauché, donc si je le disais, je perdrais très probablement mon emploi.
Vous travailliez dans un hôtel et le patron a fabriqué une clé pour entrer dans une chambre, sans y être invité ?
Est-ce que je lis correctement ?
La femme était-elle une employée ? Si oui, pourquoi dormirait-elle au travail ? Et pourquoi diable un patron divulguerait-il cette information à un employé ?
Je suis un peu perdu quant aux détails de la situation.
-
- Répondu par
- Joseph Kennedy
- à Apr 20, 11, 01:25:20 PM
- Super Hero 1621
- actif la dernière fois il y a environ 7 ans
Lips, your friend imo has every right to go to HR with her claim. She doesn't have to take that treatment.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
"You worked at a hotel and the boss made a key to enter a room, uninvited?
Am I reading this correctly?
Was the woman an employee? If so, why would she be sleeping at work? And why in the world would a boss divulge this info to an employee?
I'm kind of lost on the specifics of the situation."--Gabby
The woman in question was a stripper (actually quite famous locally--think Nikki Newman from the Young and the Restless. This young lady was thin, blonde and glamorous, came in a limousine (by her rich manfriend?) when she was in town and all of the managers on staff were alerted upon her arrival. (She made $1000+ a night). She was also very arrogant and was known to leave $400,$500 unpaid bills ordering food & drinks.
My boss was crazy about her and figured this was as close as he was going to get to a "Nikki Newman", and since she flirted with him, this was his big chance.Lips, votre amie, à mon avis, a parfaitement le droit de s'adresser aux RH avec sa réclamation. Elle n'est pas obligée de suivre ce traitement.
-------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------
"Vous travailliez dans un hôtel et le patron a fabriqué une clé pour entrer dans une chambre, sans y être invité ?
Est-ce que je lis correctement ?
La femme était-elle une employée ? Si oui, pourquoi dormirait-elle au travail ? Et pourquoi diable un patron divulguerait-il cette information à un employé ?
Je suis un peu perdu dans les détails de la situation. "--Gabby
La femme en question était une strip-teaseuse (en fait assez célèbre localement - pensez à Nikki Newman de Les Feux de l'Amour . Cette jeune femme était mince, blonde et glamour, elle venait en limousine (par son riche ami ?) lorsqu'elle était en ville. et tous les responsables du personnel ont été alertés dès son arrivée (elle gagnait plus de 1 000 $ par nuit). Elle était également très arrogante et était connue pour laisser 400 $ et 500 $ de factures impayées en commandant de la nourriture et des boissons.
Mon patron était fou d'elle et pensait que c'était le plus proche possible d'un "Nikki Newman", et comme elle flirtait avec lui, c'était sa grande chance. -
- Répondu par
- Lipstick
- à Apr 20, 11, 02:06:02 PM
- Admin 13901
- actif la dernière fois il y a environ 2 jours
Oh wow that's mind blowing. Why would she do this when she obviously makes a good buck as an actress on a soap opera? I think that is what the real question should be.
LipsOh wow, c'est époustouflant. Pourquoi ferait-elle cela alors qu’elle gagne visiblement beaucoup d’argent en tant qu’actrice dans un feuilleton ? Je pense que c'est là que devrait être la vraie question.
Lèvres -
- Répondu par
- Joseph Kennedy
- à Apr 20, 11, 02:21:46 PM
- Super Hero 1621
- actif la dernière fois il y a environ 7 ans
The thing is Lips, my boss was never invited to her room, (either way would be a violation of hotel staff rules 1)uninvited--breaking and entering or 2) fraternizing with hotel guests (if invited). A lawsuit from her/her rich manfriend would not only hurt the hotel,it would affect the chain than managed the hotel and others. If he had her consent, why did he swear me to secrecy about his actions?
Le problème, c'est Lips, mon patron n'a jamais été invité dans sa chambre (dans un cas comme dans l'autre, ce serait une violation des règles du personnel de l'hôtel 1) non invité - introduction par effraction ou 2) fraterniser avec les clients de l'hôtel (s'ils sont invités). Un procès intenté par son riche ami nuirait non seulement à l'hôtel, mais affecterait également la chaîne qui gère l'hôtel et d'autres. S'il avait son consentement, pourquoi m'a-t-il juré de garder le secret sur ses actes ?
-
- Répondu par
- Lipstick
- à Apr 20, 11, 02:32:54 PM
- Admin 13901
- actif la dernière fois il y a environ 2 jours
Well i think the answer to that might be easy. Employees should not be screwing around while on the job as well as not engaging in customer delights!
I would say if she accepted $1000 per customer, why wouldn't she take his his money too. I think she was ready, willing and able. In this case NO i would not tell on him.
LipsEh bien, je pense que la réponse à cette question pourrait être simple. Les employés ne devraient pas déconner pendant qu'ils sont au travail et ne pas s'impliquer dans les plaisirs des clients !
Je dirais que si elle acceptait 1 000 $ par client, pourquoi ne prendrait-elle pas aussi son argent. Je pense qu'elle était prête, volontaire et capable. Dans ce cas NON, je ne le dénoncerais pas.
Lèvres -
- Répondu par
- Joseph Kennedy
- à Apr 20, 11, 04:39:32 PM
- Super Hero 1621
- actif la dernière fois il y a environ 7 ans
Well i think the answer to that might be easy. Employees should not be screwing around while on the job as well as not engaging in customer delights!
I would say if she accepted $1000 per customer, why wouldn't she take his his money too. I think she was ready, willing and able. In this case NO i would not tell on him.
Lips
Part right Lips. She was a stripper that averaged $1000 in tips nightly (working 2 to 3 nights /week). She said she didn't need to strip, but if her manfriend let her be herself, that was what she enjoyed doing (as a pastime). Otherwise she lived and dressed like a young prominent rich woman.
Now, the way I understand it, my boss didn't have sex with her. Just the thrill of being in the same bedroom with a "Nikki Newman" type during bedtime hours was enough for him.
Eh bien, je pense que la réponse à cette question pourrait être simple. Les employés ne devraient pas déconner pendant qu'ils sont au travail et ne pas s'impliquer dans les plaisirs des clients !
Je dirais que si elle acceptait 1 000 $ par client, pourquoi ne prendrait-elle pas aussi son argent. Je pense qu'elle était prête, volontaire et capable. Dans ce cas NON, je ne le dénoncerais pas.
Lèvres
Partie droite des lèvres. Elle était strip-teaseuse et gagnait en moyenne 1 000 $ de pourboires par nuit (travaillant 2 à 3 nuits/semaine). Elle a dit qu'elle n'avait pas besoin de se déshabiller, mais que si son petit-ami la laissait être elle-même, c'était ce qu'elle aimait faire (comme passe-temps). Sinon, elle vivait et s’habillait comme une jeune femme riche et éminente.
D'après ce que je comprends, mon patron n'a pas couché avec elle. Le simple plaisir d'être dans la même chambre avec un type "Nikki Newman" pendant les heures de coucher lui suffisait. -
- Répondu par
- gabby
- à Apr 20, 11, 05:42:13 PM
- Mighty Member 3326
- actif la dernière fois il y a environ 2 ans
She sounds like a spoiled brat. Sorry, but I hate people who leave unpaid tabs.
That being said, your boss had NO right to enter her room.
With the facts you gave me, NO, I wouldn't have told. I wouldn't risk my job on someone like her. Sounds snotty, but those who indulge themselves without paying really gripe me.On dirait une enfant gâtée. Désolé, mais je déteste les gens qui laissent des onglets impayés.
Cela étant dit, votre patronne n'avait AUCUN droit d'entrer dans sa chambre.
Avec les faits que vous m'avez donnés, NON, je ne l'aurais pas dit. Je ne risquerais pas mon travail avec quelqu'un comme elle. Cela semble arrogant, mais ceux qui se font plaisir sans payer m'en veulent vraiment. -
- Répondu par
- liquorman
- à Apr 20, 11, 07:45:09 PM
- Sr. Member 451
- actif la dernière fois il y a environ 7 ans
Hey buddy whats the verdict? Did you go to upper management with it. This wasn't a woman knitting baby booties in the hotel room. Still unclear was she unaware he was there?
Hé mon pote, quel est le verdict ? Êtes-vous allé à la haute direction avec cela. Ce n’était pas une femme qui tricotait des chaussons pour bébé dans une chambre d’hôtel. On ne sait toujours pas si elle ignorait qu'il était là ?
-
- Répondu par
- Joseph Kennedy
- à Apr 20, 11, 09:05:33 PM
- Super Hero 1621
- actif la dernière fois il y a environ 7 ans
Funny you ask how it turned out Liquorman. As insurance, he had some minor things reported on me that put me at "Second strike" with upper management, so my word didn't mean much--if all else, he could say I was stealing from the cash register (which was dishonest). I quit soonafter (on the theft accusation, not the stripper secret.) Roughly a month later, I noticed in the local paper they were taking applications/resumes for my bosses' position & word on the street was he was fired.
Was she aware he was there, unknown (he said she was aware he was watching her sleep.) Personally, I didn't believe anything he said after he swore me to secrecy.C'est drôle que vous demandiez comment ça s'est passé, Liquorman. En tant qu'assurance, il a fait rapport sur moi sur des choses mineures qui m'ont mis en "deuxième grève" auprès de la haute direction, donc ma parole ne voulait pas dire grand-chose - si tout le reste, il pouvait dire que je volais dans la caisse enregistreuse (ce qui était malhonnête). J'ai démissionné peu de temps après (sur l'accusation de vol, pas sur le secret de la strip-teaseuse.) Environ un mois plus tard, j'ai remarqué dans le journal local qu'ils acceptaient les candidatures/CV pour le poste de mon patron et la rumeur dans la rue était qu'il avait été licencié.
Était-elle consciente de sa présence, inconnue (il a dit qu'elle était consciente qu'il la regardait dormir.) Personnellement, je n'ai rien cru de ce qu'il a dit après m'avoir juré de garder le secret. -
- Répondu par
- Cat50
- à Apr 21, 11, 09:41:52 AM
- Superstar Member 6645
- actif la dernière fois il y a environ 2 heures
what goes around comes around lol
ce qui se passe revient mdr
-
- Répondu par
- Joseph Kennedy
- à Apr 21, 11, 09:46:34 AM
- Super Hero 1621
- actif la dernière fois il y a environ 7 ans
I mean how would I go about telling upper management that my boss was going upstairs in the middle of the night to see some woman that he more or less doesn't know that happens to be a stripper? (I'm having a difficult time explaining it to all of you now.)
Je veux dire, comment pourrais-je dire à la haute direction que mon patron montait à l'étage au milieu de la nuit pour voir une femme dont il ne sait plus ou moins qu'elle se trouve être une strip-teaseuse ? (J'ai du mal à vous l'expliquer à tous maintenant.)
-
- Répondu par
- JohnnyK
- à Apr 21, 11, 09:47:24 AM
- Admin du forum 30868
- actif la dernière fois il y a environ 1 an
I wouldn't have told on him. In fact, I never did that although I might have been better of if I did.
Je ne l'aurais pas dénoncé. En fait, je n’ai jamais fait ça, même si j’aurais peut-être été mieux si je l’avais fait.
Réponse rapide
activités de LCB au cours des dernières 24 heures
Les messages les plus consultés du forum
Le concours de vote pour les LCB Awards 2024 est là ! Nous sommes ravis d'annoncer le retour des LCB Awards, célébrant les meilleures marques et jeux d'iGaming en 2024 . Exprimez vos votes pour...
Concours LCB Awards 2024 de 6 000 $ en espèces : votez pour les meilleures marques de iGaming !
bitspin365 Vérifiez votre compte Spin Blaster : 50 tours gratuits ! Obtenez 50 tours d'une valeur de 0,3 $ par tour pour Midnight Mustang Ce bonus ne peut être réclamé qu'une seule fois par...
Casino Bitspin365 sans dépôt
Consultez tous les bonus de casino disponibles pour votre pays sur notre page sur le thème des bonus d'Halloween. Nous publierons également des mises à jour dans ce fil de discussion pour votre...
Les meilleurs bonus de casino d'Halloween pour 2024