Formule 1 2015

20,759
vues
83
réponses
Dernier message fait il y a environ 9 ans par sharpe
Alexa Alexa
  • Créé par
  • Alexa Alexa
  • Super Hero 1620
  • actif la dernière fois il y a environ 8 ans

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • Casino Bitstarz - Tours gratuits exclusifs Nouveaux joueurs uniquement - PAS DE NOUS ! Montant : 30 tours gratuits sur GoldRush Frog ou Beer Bonanza ou AlienFruits (par Softswiss) Comment réclamer...

    Lu

    Casino Bitstarz - Tours gratuits exclusi...

    1 989
    il y a environ 2 mois
  • Casino SlotoCash - Tournoi exclusif de 200 $ en février DISPONIBLE UNIQUEMENT EN VERSION INSTANTANÉE ! Prix : 200 $ Nom : Freeroll LCB de février 2025 Jeu : Wild Fire 7s Mot de passe:...

    Lu

    FERMÉ : Casino SlotoCash - Tournoi exclu...

    4 259
    il y a environ 2 mois
  • Slots Plus - Tournoi Freeroll Deluxe exclusif à 625 $ Buffalo Mania Pour les joueurs nouveaux et existants - US OK ! Disponible uniquement sur la version mobile ! Prix garantis : 625 $ Nom du...

    Lu

    FERMÉ : Slots Plus - Tournoi Freeroll Bu...

    1 222
    il y a environ 2 mois

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français

    Do you follow formula 1? I am big fan,so I really think that is shame not to have topic about this exciting competition.

    Mercedes is dominating so far.Do you think Ferrari could improve and make a race for the title more interesting?

    Suivez-vous la formule 1 ? Je suis un grand fan, donc je trouve vraiment que c'est dommage de ne pas avoir de sujet sur cette compétition passionnante.

    Mercedes domine jusqu'à présent. Pensez-vous que Ferrari pourrait s'améliorer et rendre la course au titre plus intéressante ?

  • Original Anglais Traduction Français

    I am following the results more or less but not the races, not as exciting for me as they were back in the days of Senna and then Schumacher.

    Je suis plus ou moins les résultats mais pas les courses, pas aussi excitantes pour moi qu'elles l'étaient à l'époque de Senna puis de Schumacher.

  • Original Anglais Traduction Français

    I agree with you.Actually I was very young in the time of Senna's domination but I remember very well domination of Schumacher.It was very interesting.I think in that time differences between machines were much smaller than today.Today gaps between teams are huge.When we are talking about old times,I must mention Montoya.He was always my favourite driver.

    Je suis d'accord avec vous. En fait, j'étais très jeune à l'époque de la domination de Senna mais je me souviens très bien de la domination de Schumacher. C'était très intéressant. Je pense qu'à cette époque, les différences de temps entre les machines étaient beaucoup plus faibles qu'aujourd'hui. Aujourd'hui, les écarts entre les équipes sont énormes. .Quand nous parlons du bon vieux temps, je dois mentionner Montoya. Il a toujours été mon pilote préféré.

  • Original Anglais Traduction Français

    Congratulations for this topic. I am a Formula 1 fan, And in this topic, we can share our opinions about the winners in the next races. Formula 1 is a good for betting.

    Félicitations pour ce sujet. Je suis un fan de Formule 1, et dans ce sujet, nous pouvons partager nos avis sur les vainqueurs des prochaines courses. La Formule 1 est un bon endroit pour parier.

  • Original Anglais Traduction Français

    I agree with galata86.Odds on formula 1 regularly surprises me .Especially odds on some players to fiish between 1-3rd place.This topic can help us to earn some money.I hope that all experts will help us...

    Je suis d'accord avec galata86. Les cotes sur la Formule 1 me surprennent régulièrement. Surtout les cotes sur certains joueurs pour finir entre la 1 et la 3ème place. Ce sujet peut nous aider à gagner de l'argent. J'espère que tous les experts nous aideront...

  • Original Anglais Traduction Français

    I never made a bet on formula 1 before but indeed this topic is interesting.If some experts write to this topic, I will watch the posts with great interest.

    Je n'ai jamais parié sur la Formule 1 auparavant, mais effectivement ce sujet est intéressant. Si des experts écrivent sur ce sujet, je regarderai les articles avec beaucoup d'intérêt.

  • Original Anglais Traduction Français

    I only follow the results nowadays. I watched almost all  at the end of the '90s till 2005/6. I rally liked Schumacher. Times have changed and I like staying in touch with all technical improvements.

    Je ne fais que suivre les résultats aujourd'hui. J'ai presque tout regardé de la fin des années 90 jusqu'en 2005/2006. J’ai vraiment aimé Schumacher. Les temps ont changé et j’aime rester au courant de toutes les améliorations techniques.

  • Original Anglais Traduction Français

    Mercedes are two far away in front of the other teams right now and they really should think for changes in the rules that will let the smaller teams to be more equal to the others. There is a huge down in the viewers interest in the last years and I think that is going to continue if some significant changes are not made.

    Mercedes est actuellement deux loin devant les autres équipes et ils devraient vraiment penser à des changements dans les règles qui permettront aux petites équipes d'être plus égales aux autres. L'intérêt des téléspectateurs a considérablement diminué ces dernières années et je pense que cela va continuer si des changements significatifs ne sont pas apportés.

  • Original Anglais Traduction Français

    I followed only results last few season. But this season, I started to watch again races and it is very interesting. Last week in Monaco, Max Verstappen made huge excitement. New drivers always bring something new.

    Je n'ai suivi que les résultats de la saison dernière. Mais cette saison, j'ai recommencé à regarder des courses et c'est très intéressant. La semaine dernière à Monaco, Max Verstappen a fait sensation. Les nouveaux conducteurs apportent toujours quelque chose de nouveau.

  • Original Anglais Traduction Français

    Rosberg was fantastic in Monaco.He is the first player after Senna to win three consecutive wins in Monte Carlo.It is big success ,especially with the fact that it is most prestigious grand prix.

    Rosberg a été fantastique à Monaco. Il est le premier joueur après Senna à remporter trois victoires consécutives à Monte Carlo. C'est un grand succès, surtout si l'on considère qu'il s'agit du Grand Prix le plus prestigieux.

  • Original Anglais Traduction Français

    Rosberg was like Hamilton or Vettel in Monaco. Nothing special. But, Mercedes team did something stupid and send Hamilton to box while SC was on track. Because of that, he lost first position and Rosberg won.

    Rosberg était comme Hamilton ou Vettel à Monaco. Rien de spécial. Mais l’équipe Mercedes a fait quelque chose de stupide et a envoyé Hamilton en box alors que SC était sur la bonne voie. À cause de cela, il a perdu la première position et Rosberg a gagné.

  • Original Anglais Traduction Français

    Rosberg was like Hamilton or Vettel in Monaco. Nothing special. But, Mercedes team did something stupid and send Hamilton to box while SC was on track. Because of that, he lost first position and Rosberg won.

    You are rigth about everything,but it is regularly happening in F1. All the time you can expect  something to happen that can absolutely change the race.Because of that it is so popular.

    Rosberg était comme Hamilton ou Vettel à Monaco. Rien de spécial. Mais l’équipe Mercedes a fait quelque chose de stupide et a envoyé Hamilton en box alors que SC était sur la bonne voie. À cause de cela, il a perdu la première position et Rosberg a gagné.

    Vous avez raison sur tout, mais cela arrive régulièrement en F1. À tout moment, vous pouvez vous attendre à ce qu’il se passe quelque chose qui puisse absolument changer la course. C’est pour cette raison qu’elle est si populaire.

  • Original Anglais Traduction Français

    Because of these developments, as the last race, Formula 1 is extremely interesting.

    Grâce à ces développements, comme lors de la dernière course, la Formule 1 est extrêmement intéressante.

  • Original Anglais Traduction Français

    Yes, I agree with you gays. In every moment situation can be changed, but in this case team mistake bring Rosberg title. Hamilton should be angry on his team.

    Oui, je suis d'accord avec vous les gays. À tout moment, la situation peut être modifiée, mais dans ce cas, une erreur d'équipe apporte le titre à Rosberg. Hamilton devrait être en colère contre son équipe.

  • Original Anglais Traduction Français

    Hamilton is angry,but he cant change nothing after it.Nobody can tell that this thing wont happen to Rosberg in final race of the season and he could possibly lost the title because of that.Formula 1 is unpredictable and that is the reason why it is so interesting.

    Hamilton est en colère, mais il ne peut rien changer après cela. Personne ne peut dire que cette chose n'arrivera pas à Rosberg lors de la dernière course de la saison et il pourrait éventuellement perdre le titre à cause de cela. La Formule 1 est imprévisible et c'est la raison pour laquelle elle est tellement intéressant.

  • Original Anglais Traduction Français

    Yes, I agree with you. F1 is unpredictable and season is long. Ferrari is better every week and I expect that they will be competitive in next races.

    Oui je suis d'accord avec toi. La F1 est imprévisible et la saison est longue. Ferrari s'améliore chaque semaine et je m'attends à ce qu'elle soit compétitive lors des prochaines courses.

  • Original Anglais Traduction Français

    Next race will be driven next weekend. Drivers are moving to Montreal ,Canada.It is one of the classics.It is not too fast track,there is not much spaces to overdrive rivals,so qualifications will be even more important.

    La prochaine course aura lieu le week-end prochain. Les pilotes déménagent à Montréal, au Canada. C'est l'une des classiques. Ce n'est pas une piste trop rapide, il n'y a pas beaucoup d'espace pour surpasser les rivaux, donc les qualifications seront encore plus importantes.

  • Original Anglais Traduction Français

    I can't wait next race. Canadian Grand Prix is great track. Michael Schumacher  7 times won race at this track. Lewis Hamilton is 3 time winner and I he is favorite to win another one.

    Je ne peux pas attendre la prochaine course. Le Grand Prix du Canada est une excellente piste. Michael Schumacher a remporté 7 fois la course sur cette piste. Lewis Hamilton est trois fois vainqueur et je suis le favori pour en remporter un autre.

  • Original Anglais Traduction Français

    I agree about Hamilton's chances to win.He and Rosberg are still little ahead of Ferrari drivers,but with every race difference is getting smaller.

    Je suis d'accord sur les chances de victoire d'Hamilton. Lui et Rosberg ont encore peu d'avance sur les pilotes Ferrari, mais à chaque course, la différence diminue.

  • Original Anglais Traduction Français

    With every race difference between Mercedes and Vettel is getting smaller. Raikkonen is far from Vettel in every race. He isn't focus on training and after that it is very hard for him to be close to Mercedes and Vettel. He must drive better in qualification.

    À chaque course, la différence entre Mercedes et Vettel diminue. Raikkonen est loin de Vettel à chaque course. Il ne se concentre pas sur l'entraînement et après cela, il est très difficile pour lui d'être proche de Mercedes et de Vettel. Il doit mieux piloter en qualification.

  • Original Anglais Traduction Français

    I never liked RaikkoneHe is overrated driver in my opinion. He was supertalented,but he never met the expectations. Yes,he won one title in 2007. .He also was most paid driver for some seasons,his contracts are always big,but I dont think he is deserving it 100%.

    Je n'ai jamais aimé Raikkone. Il est à mon avis un pilote surfait. Il était super talentueux, mais il n’a jamais répondu aux attentes. Oui, il a remporté un titre en 2007. Il a également été le pilote le mieux payé pendant certaines saisons, ses contrats sont toujours gros, mais je ne pense pas qu'il le mérite à 100 %.

  • Original Anglais Traduction Français

    No, he is great driver. But, I think he has not confidence and that is major problem for him. He needs to win one race and he will be much better.

    Non, c'est un excellent pilote. Mais je pense qu’il n’a pas confiance et c’est un problème majeur pour lui. Il doit gagner une course et il sera bien meilleur.

  • Original Anglais Traduction Français

    I agree with rikimartin... Kimi is a one of the best drivers on the world. I remember when he was driving for Mclaren, he was very unlucky, because he is an aggressive. He is a first winner of Turkish grand prix!

    Je suis d'accord avec Rikimartin... Kimi est l'un des meilleurs pilotes du monde. Je me souviens qu’il n’avait pas eu de chance lorsqu’il conduisait pour Mclaren, car il est agressif. C'est un premier vainqueur du grand prix de Turquie !

  • Original Anglais Traduction Français

    First winner of Turkish grand prix? So what,someone must have won the race, he was lucky so he was that guy  :) He is overpaid in my opinion.I think that Alonso,Hamilton and of course Vettel are pretty better driver than Kimi.

    Premier vainqueur du grand prix de Turquie ? Alors quoi, quelqu'un a dû gagner la course, il a eu de la chance donc c'était ce type :) Il est surpayé à mon avis. Je pense qu'Alonso, Hamilton et bien sûr Vettel sont de bien meilleurs pilotes que Kimi.

  • Original Anglais Traduction Français

    Why did not win someone else? He is a driver who holds a large number of records in Formula 1. He made the most fastest laps in the races. Several times he declared to the world's best driver.

    Pourquoi quelqu'un d'autre n'a-t-il pas gagné ? C'est un pilote qui détient un grand nombre de records en Formule 1. Il a réalisé le plus de tours les plus rapides en course. Il a été élu à plusieurs reprises meilleur pilote du monde.

  • Original Anglais Traduction Français

    He won 20 races.I would only tell about Alonso who is 2 years younger and has 32 wins already.Not to mention Hamilton that is better then the both with 36 wins and 30 years.

    Il a remporté 20 courses. Je ne parlerais que d'Alonso qui a 2 ans de moins et qui compte déjà 32 victoires. Sans parler d'Hamilton qui est meilleur que les deux avec 36 victoires et 30 ans.

  • Original Anglais Traduction Français

    First of all, you need to have great team and formula one car to win the race. Best skill drivers show us during overtaking and there you can see how great driver someone is. Raikkonen is great, but at this moment he is far away from top level.

    Tout d’abord, vous devez avoir une bonne équipe et une grande voiture de Formule 1 pour gagner la course. Les meilleurs pilotes nous le montrent lors des dépassements et vous pouvez voir à quel point quelqu'un est un bon pilote. Raikkonen est génial, mais en ce moment, il est loin du haut niveau.

  • Original Anglais Traduction Français

    We are getting close to the the Canadian grand prix. Lewis Hamilton is favourit for bet365. Odd on him is 1.61After him goes Rosberg with 2.5 and then Vettel with 9.00 .Bookies are still not giving to much chances to Vettel.It might could be smart to bet on him.

    Nous nous rapprochons du Grand Prix du Canada. Lewis Hamilton est favori pour bet365. La cote pour lui est de 1,61. Après lui, Rosberg avec 2,5, puis Vettel avec 9,00. Les bookmakers ne donnent toujours pas beaucoup de chances à Vettel. Il pourrait être judicieux de parier sur lui.

  • Original Anglais Traduction Français

    I agree with you Alexa, that is a good odd on Vettel. I do not see the others odds on this race, but I am sure that Vettel will be in a first three places.

    Je suis d'accord avec toi Alexa, c'est une bonne chance pour Vettel. Je ne vois pas les autres cotes sur cette course, mais je suis sûr que Vettel occupera les trois premières places.

  • Original Anglais Traduction Français

    It is still early to predict who will be winner. But, after first training situation will be clearer and we will see how fast is Vettel.

    Il est encore tôt pour prédire qui sera le vainqueur. Mais après le premier entraînement, la situation sera plus claire et nous verrons quelle est la vitesse de Vettel.

  • Original Anglais Traduction Français

    There is also an odd of 6.5 to win one of Ferrari drivers.It is definitely bet that is worth trying. Vehicle is not good as Mercedes,but Vettel is top class driver

    Il y a aussi une cote de 6,5 pour gagner l'un des pilotes Ferrari. C'est certainement un pari qui vaut la peine d'être essayé. Le véhicule n'est pas aussi bon que Mercedes, mais Vettel est un pilote de première classe

  • Original Anglais Traduction Français

    There is also an odd of 6.5 to win one of Ferrari drivers.It is definitely bet that is worth trying. Vehicle is not good as Mercedes,but Vettel is top class driver

     

    Well, it's good odd definitely on Ferrari drivers win. They are better and better every week.

    Il y a aussi une cote de 6,5 pour gagner l'un des pilotes Ferrari. C'est certainement un pari qui vaut la peine d'être essayé. Le véhicule n'est pas aussi bon que Mercedes, mais Vettel est un pilote de première classe

    Eh bien, il est définitivement improbable que les pilotes Ferrari gagnent. Ils sont de mieux en mieux chaque semaine.

  • Original Anglais Traduction Français

    There is also an odd of 6.5 to win one of Ferrari drivers.It is definitely bet that is worth trying. Vehicle is not good as Mercedes,but Vettel is top class driver

     

    Well, it's good odd definitely on Ferrari drivers win. They are better and better every week.

    I agree,bookies have underrated Vettel to much.He is great champion,he can still win a race. This bet is  great chance,I think.

    Il y a aussi une cote de 6,5 pour gagner l'un des pilotes Ferrari. C'est certainement un pari qui vaut la peine d'être essayé. Le véhicule n'est pas aussi bon que Mercedes, mais Vettel est un pilote de première classe

    Eh bien, il est définitivement improbable que les pilotes Ferrari gagnent. Ils sont de mieux en mieux chaque semaine.

    Je suis d’accord, les bookmakers ont trop sous-estimé Vettel. C’est un grand champion, il peut encore gagner une course. Ce pari est une grande chance, je pense.

  • Original Anglais Traduction Français

    Qualifications will start in couple hours. We will see can Vettel win pole position for tomorrow race.

    Les qualifications commenceront dans quelques heures. Nous verrons si Vettel remportera la pole position pour la course de demain.

  • Original Anglais Traduction Français

    There are two Mercedes drivers on first two positons.They are continuing domination.Vettel only finished 16th at the qualification.Raikkonen is behind drivers of Mercedes. This is going to be another race between Rosberg and Hamilton.

    Il y a deux pilotes Mercedes aux deux premières positions. Ils continuent de dominer. Vettel n'a terminé que 16ème lors des qualifications. Raikkonen est derrière les pilotes Mercedes. Ce sera une autre course entre Rosberg et Hamilton.

  • Original Anglais Traduction Français

    I think that this will be all Hamilton race. He is at pole position and he is the fastest driver on the track. Also, I expect Vettel to have different tactic and with only one pit stop to try to finish in top five drivers.

    Je pense que ce sera uniquement la course à Hamilton. Il est en pole position et il est le pilote le plus rapide de la piste. De plus, je m'attends à ce que Vettel ait une tactique différente et avec un seul arrêt au stand pour tenter de terminer parmi les cinq premiers pilotes.

  • Original Anglais Traduction Français

    Only two seconds between the two Mercedes at the finish line but Nico Rosberg often loose the tight races with Hamilton like the last year. And this is not the way for him to win the championship.

    Seulement deux secondes d'écart entre les deux Mercedes à l'arrivée mais Nico Rosberg perd souvent les courses serrées avec Hamilton comme l'année dernière. Et ce n’est pas ainsi qu’il remportera le championnat.

  • Original Anglais Traduction Français

    Another great race by Mercedes and they won first two places again. But I am surprised how bad was Kimi and I don't understand what is going on with such a great driver. His teammate Vettel was great and he made big surprise and I think that Ferrari should think to put Sebastian like a first driver of the team because he deserve it.

    Une autre belle course de Mercedes et ils ont encore remporté les deux premières places. Mais je suis surpris de voir à quel point Kimi était mauvais et je ne comprends pas ce qui se passe avec un si bon pilote. Son coéquipier Vettel a été formidable et il a fait une grosse surprise et je pense que Ferrari devrait penser à mettre Sebastian comme premier pilote de l'équipe car il le mérite.

  • Original Anglais Traduction Français

    Vettel is much better driver than Raikkonen,in my opinion. He is youngest champion of Formula 1 ever,and that fact speaks a lot about his talent and quality.

    Vettel est un bien meilleur pilote que Raikkonen, à mon avis. Il est le plus jeune champion de Formule 1 de tous les temps, et cela en dit long sur son talent et sa qualité.

  • Original Anglais Traduction Français

    This was great race for Hamilton. He was at first position all time and deservedly won. Raikkonen made huge mistake and turnaround at the track. Bottas used it and won third place. Vettel was amazing and just like I sad, he finished in fifth position.

    Ce fut une excellente course pour Hamilton. Il était premier de tous les temps et a gagné à juste titre. Raikkonen a commis une énorme erreur et un revirement sur la piste. Bottas l'a utilisé et a remporté la troisième place. Vettel a été incroyable et, comme je suis triste, il a terminé en cinquième position.

  • Original Anglais Traduction Français

    I agree with rikimartin4444.Absolutely deserved win for Hamilton.He dominated from the start.It was obvious that he will win it after first half of the race.

    Je suis d'accord avec rikimartin4444. Victoire absolument méritée pour Hamilton. Il a dominé dès le départ. Il était évident qu'il la gagnerait après la première moitié de la course.

  • Original Anglais Traduction Français

    Well, this is Hamilton 4th win at Canadian Grand Prix. Only Michael Schumacher is better with seven title. I think that Hamilton might beat that result in future.

    Eh bien, c'est la 4e victoire de Hamilton au Grand Prix du Canada. Seul Michael Schumacher fait mieux avec sept titres. Je pense qu'Hamilton pourrait battre ce résultat à l'avenir.

  • Original Anglais Traduction Français

    Well,that is really hard to stay.Even Hamilton does not know how good his vehicle wil be in the next season.He is big favourite for the title in this year,but who knows,maybe Ferrari finally starts to make good machines and they might again become competitive in next season.

    Eh bien, c'est vraiment difficile de rester. Même Hamilton ne sait pas à quel point son véhicule sera bon la saison prochaine. Il est le grand favori pour le titre cette année, mais qui sait, peut-être que Ferrari commencera enfin à fabriquer de bonnes machines et ils pourrait redevenir compétitif la saison prochaine.

  • Original Anglais Traduction Français

    Well,that is really hard to stay.Even Hamilton does not know how good his vehicle wil be in the next season.He is big favourite for the title in this year,but who knows,maybe Ferrari finally starts to make good machines and they might again become competitive in next season.

     

    You are all about Ferrari. You are big fan of them. I don't know. Mercedes is way ahead, especially with engine power. This year winner will be Hamilton or Rosberg I think. But, next year might be great for Ferrari.

    Eh bien, c'est vraiment difficile de rester. Même Hamilton ne sait pas à quel point son véhicule sera bon la saison prochaine. Il est le grand favori pour le titre cette année, mais qui sait, peut-être que Ferrari commencera enfin à fabriquer de bonnes machines et ils pourrait redevenir compétitif la saison prochaine.

    Vous êtes entièrement passionné par Ferrari. Vous en êtes un grand fan. Je ne sais pas. Mercedes est en avance, notamment en termes de puissance moteur. Cette année, le gagnant sera Hamilton ou Rosberg je pense. Mais l’année prochaine pourrait être formidable pour Ferrari.

  • Original Anglais Traduction Français

    I admit that I am big fan,since Schumacher domination. I did not like him so much,but one thing is right.When you say Formula 1,everybody's first thought is red ferrari,am I right?

    J'avoue que je suis un grand fan depuis la domination de Schumacher. Je ne l'aimais pas tellement, mais une chose est vraie. Quand vous parlez de Formule 1, la première pensée de tout le monde est la Ferrari rouge, n'est-ce pas ?

  • Original Anglais Traduction Français

    I admit that I am big fan,since Schumacher domination. I did not like him so much,but one thing is right.When you say Formula 1,everybody's first thought is red ferrari,am I right?

     

    Well, yes. When you say formula 1 first you think is Ferrari. I love to see new drivers in formula 1, and this season we have plenty of them.

    J'avoue que je suis un grand fan depuis la domination de Schumacher. Je ne l'aimais pas tellement, mais une chose est vraie. Quand vous parlez de Formule 1, la première pensée de tout le monde est la Ferrari rouge, n'est-ce pas ?

    Hé bien oui. Quand vous dites Formule 1, vous pensez d’abord à Ferrari. J'adore voir de nouveaux pilotes en Formule 1, et cette saison, nous en avons beaucoup.

  • Original Anglais Traduction Français

    There is another F1 weekend ahead of us.Race should be driven in Austrica,it is very interesting track.Mercedes drivers are favourites again,but you can never know in this sport what will happen.

    Il y a un autre week-end de F1 devant nous. La course devrait se dérouler en Autriche, c'est une piste très intéressante. Les pilotes Mercedes sont encore une fois favoris, mais on ne peut jamais savoir dans ce sport ce qui va se passer.

  • Original Anglais Traduction Français

    Yes, this will be an interesting race. Last year, Rosberg won and Hamilton was second. I hope that Rosberg might win again this year.

    Oui, ce sera une course intéressante. L'année dernière, Rosberg a gagné et Hamilton a terminé deuxième. J'espère que Rosberg gagnera encore cette année.

  • Original Anglais Traduction Français

    Rosberg is 2nd favourite again,behind Lewis Hamilton. Rosberg is the only one that can compete with Hamilton at the moment.This season formula 1 is not so interesting as it was few years ago.

    Rosberg est à nouveau 2ème favori, derrière Lewis Hamilton. Rosberg est le seul à pouvoir rivaliser avec Hamilton pour le moment. Cette saison, la Formule 1 n'est pas aussi intéressante qu'elle l'était il y a quelques années.

  • Original Anglais Traduction Français

    Rosberg is 2nd favourite again,behind Lewis Hamilton. Rosberg is the only one that can compete with Hamilton at the moment.This season formula 1 is not so interesting as it was few years ago.

     

    They have similar cars and because of that they are close this season. 3.00 is odd for Rosberg win in Austria. I will bet on that.

    Rosberg est à nouveau 2ème favori, derrière Lewis Hamilton. Rosberg est le seul à pouvoir rivaliser avec Hamilton pour le moment. Cette saison, la Formule 1 n'est pas aussi intéressante qu'elle l'était il y a quelques années.

    Ils ont des voitures similaires et à cause de cela, ils sont proches cette saison. 3,00 est impair pour la victoire de Rosberg en Autriche. Je parierai là-dessus.

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

Bixy
Bixy Serbia il y a environ 2 mois
49

Casino BettyWins - Bonus exclusif sans dépôt Nouveaux joueurs uniquement - US OK ! 80$ Jeton gratuit 150$ Jeton gratuit Comment réclamer le bonus : les joueurs doivent s'inscrire via notre LIEN...
Casino BettyWins - Bonus exclusif sans dépôt

walidhm
walidhm Tunisia il y a environ 2 mois
16

J'ai reçu un e-mail avec une promotion de casino Code : CHARM35 Mise 40x Retrait maximum 50$
Casino sans dépôt Elegant Spins

pusher777
pusher777 il y a environ 2 mois
17

Casino BettyWins Utilisez le code : EMBRACE30 - Valeur : 30 tours gratuits - Jeu : Sweet 16 - Mise : 10x - Retrait maximum : 50 $
Casino BettyWins sans dépôt