La question triviale de cette semaine de Casino Rewards !!!

95,670
vues
425
réponses
Dernier message fait il y a environ 13 ans par blueday
wnanhee
  • Créé par
  • wnanhee
  • United States Superstar Member 5413
  • actif la dernière fois il y a environ 2 ans

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • Qu'est-ce qui fait l'excellence d'un bonus de casino ? Cette vidéo présente toutes les fonctionnalités clés des meilleurs bonus. Si vous êtes curieux de le savoir, regardez-le et courez la...

    Lu

    Clôturé : Concours en argent réel de 250...

    78 4.99 K
    il y a environ 2 mois
  • Casino Cryptorush - Tournoi de Baccarat Promo valable : 01.08.2024. - 31.08.2024. Prix : 500 €

    Lu

    Tournois du casino Cryptorush

    1 380
    il y a environ 2 mois
  • Avis sur CrownSlots Casino Bonus d'inscription : 100 % jusqu'à 800 € + 100 tours Bonus d'inscription - Canada : 100 % jusqu'à 1 200 $ CA + 100 tours L'offre expire : veuillez contacter le service...

    Lu

    Bonus et promotions du casino CrownSlots

    1 333
    il y a environ 2 mois

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français

    Thanks Blue~ that was simple enough!


    Awesome.  It's nice to know you will be staying.

    blue

    Merci Blue~ c'était assez simple !


    Génial. C'est bon de savoir que tu vas rester.

    bleu
  • Original Anglais Traduction Français
    LAST WEEK'S ANSWER:

    Corn on the cob
    -Yay~great job,mak~it~hpn...you got it!


    THIS WEEK'S QUESTION:

    What remains dark when all else is light?

    Email your answer at Emmah@crnewsletter.com by 26th January 2011.
    RÉPONSE DE LA SEMAINE DERNIÈRE :

    Épi de maïs
    -Ouais~excellent travail, mak~it~hpn... tu l'as !


    LA QUESTION DE CETTE SEMAINE :

    Qu’est-ce qui reste sombre quand tout le reste est clair ?

    Envoyez votre réponse par courrier électronique à Emmah@crnewsletter.com avant le 26 janvier 2011.
  • Original Anglais Traduction Français

    I think I got this one.  Thanks Nan.

    blue

    Je pense que j'ai eu celui-ci. Merci Nan.

    bleu

  • Original Anglais Traduction Français
    I don't think the brightest light bulb in the room. I never can figure the answer out!!  frown frown frown

    Lips
    Je ne pense pas que ce soit l'ampoule la plus brillante de la pièce. Je n'arrive jamais à trouver la réponse !! frownfrownfrown

    Lèvres
  • Original Anglais Traduction Français

    Lips...don't feel bad I can't either...heh!

    Blue plzzzzz gimme a hint!

    Les lèvres... ne me sens pas mal, je ne peux pas non plus... heh !

    Bleu svp, donnez-moi un indice !

  • Original Anglais Traduction Français

    Do you receive any prizes for answering correctly?





    Recevez-vous des prix pour avoir répondu correctement ?





  • Original Anglais Traduction Français

    it would be a bakers dozen wouldn't it?

    ce serait une douzaine de boulangers, n'est-ce pas ?

  • Original Anglais Traduction Français

    Do you receive any prizes for answering correctly?


    Hi, mak~it! :'X

    This is weekly trivia from casino rewards and they select three answers and give $100!
    If you have an account(s) with Casino Rewards group casino, send your answer to Emmah@crnewsletter.com
    Please make sure to include your full name and account details when sending in your answer. All winners are notified by email and prizes put into your CasinoRewards accounts on Thursdays of each week. wink

    Recevez-vous des prix pour avoir répondu correctement ?


    Salut, fais-le ! :'X

    Il s'agit d'un quiz hebdomadaire sur les récompenses du casino. Ils sélectionnent trois réponses et donnent 100 $ !
    Si vous avez un ou plusieurs comptes sur le casino du groupe Casino Rewards, envoyez votre réponse à Emmah@crnewsletter.com
    Veuillez vous assurer d'inclure votre nom complet et les détails de votre compte lors de l'envoi de votre réponse. Tous les gagnants sont informés par e-mail et les prix sont déposés sur vos comptes CasinoRewards le jeudi de chaque semaine. wink
  • Original Anglais Traduction Français

    I thought it would be a shadow Nan. 

    blue

    Je pensais que ce serait une ombre Nan.

    bleu

  • Original Anglais Traduction Français

    I'm gonna have to keep it a little Gangsta here and throw one for the team. Just because it sounds so natural I have to answer with.....

    "REAL BEER"

    Je vais devoir garder un peu Gangsta ici et en lancer un pour l'équipe. Juste parce que cela semble si naturel, je dois répondre avec.....

    "VRAIE BIÈRE"

  • Original Anglais Traduction Français

    ha ha,orren...a good one!

    Even though I am not a beer drinker, I would have to agree you that real beer sounds really good now!!! grin

    ha ha, Orren... un bon !

    Même si je ne suis pas un buveur de bière, je dois reconnaître que la vraie bière sonne vraiment bien maintenant !!! grin

  • Original Anglais Traduction Français

    Okay, are you guys ready for the answer? wink

    LAST WEEK'S ANSWER:

    A shadow-blue...you got it!

    THIS WEEK'S QUESTION:

    Continue the series: o t t f f s s _ _ _

    uh...didn't we do this one already a while ago? hmmm.....

    Email your answer at Emmah@crnewsletter.com by 2nd February 2011.

    D'accord, êtes-vous prêts à répondre ? wink

    RÉPONSE DE LA SEMAINE DERNIÈRE :

    Une ombre bleue... vous l'avez !

    LA QUESTION DE CETTE SEMAINE :

    Continuez la série : ottffss _ _ _

    euh... on ne l'a pas déjà fait il y a quelque temps ? hmmm.....

    Envoyez votre réponse par courrier électronique à Emmah@crnewsletter.com avant le 2 février 2011.

  • Original Anglais Traduction Français

    We did do this one already Nan....e, n, t,  is the answer.

    blue

    Nous l'avons déjà fait Nan... e, n, t, est la réponse.

    bleu

  • Original Anglais Traduction Français
    LAST WEEK'S ANSWER:

    E, N. T. They are the first 3 letters of Eight, Nine and Ten.

    THIS WEEK'S QUESTION:

    I can run but not walk. Wherever I go, thought follows close behind.

    What am I?


    Email your answer at Emmah@crnewsletter.com by 9th February 2011.
    RÉPONSE DE LA SEMAINE DERNIÈRE :

    E, NT Ce sont les 3 premières lettres de Huit, Neuf et Dix.

    LA QUESTION DE CETTE SEMAINE :

    Je peux courir mais pas marcher. Partout où je vais, la pensée me suit de près.

    Que suis je?


    Envoyez votre réponse par courrier électronique à Emmah@crnewsletter.com avant le 9 février 2011.
  • Original Anglais Traduction Français
    exclamation I know the answer but so as not to give it away at first glance I will spell it with the letters in the word LATESTCASINOBONUSES as the code. The answer is 11, 14, 17, 18...

    Now if anyone wants to know the answer they can check it above, but others will have a chance to answer on their own...

    Thanks,
    kattboots 
    exclamation Je connais la réponse mais pour ne pas la dévoiler au premier coup d'œil, je vais l'épeler avec les lettres du mot LATESTCASINOBONUSES comme code. La réponse est 11, 14, 17, 18...

    Maintenant, si quelqu'un veut connaître la réponse, il peut la vérifier ci-dessus, mais d'autres auront la possibilité de répondre par eux-mêmes...

    Merci,
    bottes Katt
  • Original Anglais Traduction Français

    kattboots, what a marvelous way to give a hint!!!

    Thanks so much!

    I am still trying to figure this one out... grin(Im kinda slow...heh!)

    Kattboots, quelle merveilleuse façon de donner un indice !!!

    Merci beaucoup!

    J'essaie toujours de comprendre celui-ci... grin (Je suis un peu lent... heh !)

  • Original Anglais Traduction Français
    LAST WEEK'S ANSWER:

    A nose

    THIS WEEK'S QUESTION:

    The dental practice had two partners, Dr. Smith and Dr. Jones. Dr. Smith had a beautiful smile, while Dr. Jones had a mouth of ugly, crooked teeth. Who should Maggie see about the toothache?

    Ha ha ha...this one's too funny... laugh_out_loud

    Email your answer at Emmah@crnewsletter.com by 16th February 2011.
    RÉPONSE DE LA SEMAINE DERNIÈRE :

    Un nez

    LA QUESTION DE CETTE SEMAINE :

    Le cabinet dentaire comptait deux associés, le Dr Smith et le Dr Jones. Le Dr Smith avait un beau sourire, tandis que le Dr Jones avait une bouche pleine de dents laides et tordues. Qui Maggie devrait-elle consulter à propos de son mal de dents ?

    Ha ha ha... celui-ci est trop drôle... laugh_out_loud

    Envoyez votre réponse par courrier électronique à Emmah@crnewsletter.com avant le 16 février 2011.
  • Original Anglais Traduction Français

    Maggie should go to Dr. Jones.

    Thanks Nan.

    blue

    Maggie devrait aller voir le Dr Jones.

    Merci Nan.

    bleu

  • Original Anglais Traduction Français

    Dr Jones for me too,Blue...

    My guess is that since he has been too busy to fix others, he didn't have time to fix his. grin

    Dr Jones pour moi aussi, Blue...

    Je suppose que comme il était trop occupé pour réparer les autres, il n'a pas eu le temps de réparer le sien. grin

  • Original Anglais Traduction Français

    I looked at it from a different angle.  I thought that Dr Jones fixed Dr Smith's teeth and vice versa.  cheesy

    blue

    Je l'ai regardé sous un angle différent. Je pensais que le Dr Jones avait réparé les dents du Dr Smith et vice versa. cheesy

    bleu

  • Original Anglais Traduction Français

    its like the riddle of 2 barbers..whoever has the good haircut, you go to the other as he likely cut it

    c'est comme l'énigme de 2 barbiers... celui qui a la bonne coupe de cheveux, tu vas chez l'autre car il l'a probablement coupé

  • Original Anglais Traduction Français

    Aha~

    I like your explanations much better than mine...

    Thanks blue and dt!

    Hope you guys are having a wonderful day... :'X

    Ah~

    J'aime beaucoup mieux tes explications que les miennes...

    Merci bleu et dt !

    J'espère que vous passez une merveilleuse journée... :'X

  • Original Anglais Traduction Français
    LAST WEEK'S ANSWER:

    Dr. Jones.....he must be Dr. Smith's dentist grin

    THIS WEEK'S QUESTION:

    The more you have of it, the less you see. What is it?

    Email your answer at Emmah@crnewsletter.com by 23rd February 2011.
    RÉPONSE DE LA SEMAINE DERNIÈRE :

    Dr Jones.....il doit être le dentiste du Dr Smith grin

    LA QUESTION DE CETTE SEMAINE :

    Plus vous en avez, moins vous en voyez. Qu'est-ce que c'est?

    Envoyez votre réponse par courrier électronique à Emmah@crnewsletter.com avant le 23 février 2011.
  • Original Anglais Traduction Français

    Hmm tricky one this week Nan.

    Without googling it, I don't have a clue.

    blue

    Hmm, c'est délicat cette semaine, Nan.

    Sans chercher sur Google, je n'en ai aucune idée.

    bleu

  • Original Anglais Traduction Français

    A tricky one indeed,blue.

    I have been guessing and the best I could think of is blindness...but I don't think it's the answer.

    Une question délicate en effet, bleue.

    J'ai deviné et le mieux auquel je puisse penser est la cécité... mais je ne pense pas que ce soit la réponse.

  • Original Anglais Traduction Français

    for me it would be sleep...lol!!


    LAST WEEK'S ANSWER:

    Dr. Jones.....he must be Dr. Smith's dentist grin

    THIS WEEK'S QUESTION:

    The more you have of it, the less you see. What is it?

    Email your answer at Emmah@crnewsletter.com by 23rd February 2011.

    pour moi, ce serait dormir... mdr !!


    RÉPONSE DE LA SEMAINE DERNIÈRE :

    Dr Jones.....il doit être le dentiste du Dr Smith grin

    LA QUESTION DE CETTE SEMAINE :

    Plus vous en avez, moins vous en voyez. Qu'est-ce que c'est?

    Envoyez votre réponse par courrier électronique à Emmah@crnewsletter.com avant le 23 février 2011.

  • Original Anglais Traduction Français

    Hmm tricky one this week Nan.

    Without googling it, I don't have a clue.

    blue


    lol gotta love google.
    darkness it is..
    *quickly emails the answer..*

    thanks blue! and wnanhee ofcourse! smiley didn't know about this weekly trivia, all I get is attempting to contact blablabla you have won etc etc. even though I did the freeplay at all of their casinos  sad

    a funny, but probably wrong answer would be: a gambling addiction  LOL

    Hmm, c'est délicat cette semaine, Nan.

    Sans chercher sur Google, je n'en ai aucune idée.

    bleu


    mdr je dois aimer Google.
    c'est l'obscurité..
    *envoie rapidement la réponse par e-mail..*

    merci bleu ! et wnanhee bien sûr ! smiley Je ne connaissais pas ce quiz hebdomadaire, tout ce que je reçois, c'est d'essayer de contacter blablabla, vous avez gagné, etc., même si j'ai joué gratuitement dans tous leurs casinos. sad

    une réponse drôle, mais probablement fausse, serait : une dépendance au jeu MDR
  • Original Anglais Traduction Français

    A tricky one indeed,blue.

    I have been guessing and the best I could think of is blindness...but I don't think it's the answer.


    I thought about that one too but looks like A66bounce has come up with the answer.

    Thanks A66bounce.

    blue

    Une question délicate en effet, bleue.

    J'ai deviné et le mieux auquel je puisse penser est la cécité... mais je ne pense pas que ce soit la réponse.


    J'y ai pensé aussi, mais on dirait qu'A66bounce a trouvé la réponse.

    Merci A66bounce.

    bleu
  • Original Anglais Traduction Français
    LAST WEEK'S ANSWER:

    Darkness


    THIS WEEK'S QUESTION:

    There is a common English word that is nine letters long.

    Each time you remove a letter from it, it still remains an English word - from nine letters right down to a single letter.

    What is the original word, and what are the words that it becomes after removing one letter at a time?


    Email your answer at Emmah@crnewsletter.com by 2nd March 2011.

    RÉPONSE DE LA SEMAINE DERNIÈRE :

    Obscurité


    LA QUESTION DE CETTE SEMAINE :

    Il existe un mot anglais courant composé de neuf lettres.

    Chaque fois que vous en supprimez une lettre, il reste un mot anglais - de neuf lettres à une seule lettre.

    Quel est le mot original et quels sont les mots qu’il devient après avoir supprimé une lettre à la fois ?


    Envoyez votre réponse par courrier électronique à Emmah@crnewsletter.com avant le 2 mars 2011.

  • Original Anglais Traduction Français

    This is a really tricky one Nan.  Have you got any ideas?  I don't have a clue...I'm gonna Google I think.

    blue

    C'est une question vraiment délicate, Nan. Avez-vous des idées? Je n'en ai aucune idée... Je vais chercher sur Google, je pense.

    bleu

  • Original Anglais Traduction Français

    No not yet,blue...

    - from nine letters right down to a single letter. huh
    I am thinking of all the 9 letters long words...
    This one is a difficult one.

    Non, pas encore, bleu...

    - de neuf lettres jusqu'à une seule lettre.huh
    Je pense à tous les mots longs de 9 lettres...
    Celui-ci est difficile.

  • Original Anglais Traduction Français

    Well having now googled it, I see you don't have to remove each letter as it appears in the word.  You can remove a letter from anywhere in the word...hope that makes sense.

    blue

    Eh bien, après l'avoir recherché sur Google, je vois que vous n'êtes pas obligé de supprimer chaque lettre telle qu'elle apparaît dans le mot. Vous pouvez supprimer une lettre n'importe où dans le mot... j'espère que cela a du sens.

    bleu

  • Original Anglais Traduction Français

    google says:
    startling
    ;)

    google dit :
    surprenant
    ;)

  • Original Anglais Traduction Français

    startling
    starling
    staring
    string
    sting
    sing
    sin
    in
    i

    surprenant
    étourneau
    en regardant
    chaîne
    piquer
    chanter
    péché
    dans
    je

  • Original Anglais Traduction Français

    startling
    starling
    staring
    string
    sting
    sing
    sin
    in
    i


    Isn't this word amazing?

    Here are some more words just like it.

    'Splitting'

    splitting
    spitting
    sitting
    siting
    sting
    ting
    tin
    in
    I

    pilasters
    plasters
    pasters
    pastes
    pates
    pate
    ate
    at
    a

    shinglers
    shingles
    singles
    singes
    sines
    sins
    sin
    in
    I

    surprenant
    étourneau
    en regardant
    chaîne
    piquer
    chanter
    péché
    dans
    je


    Ce mot n'est-il pas étonnant ?

    Voici quelques autres mots similaires.

    'Scission'

    scission
    cracher
    séance
    emplacement
    piquer
    ting
    étain
    dans
    je

    pilastres
    pansements
    pasteurs
    pâtes
    pâtés
    crâne
    a mangé
    à
    un

    bardeaux
    zona
    simple
    chante
    sinus
    péchés
    péché
    dans
    je
  • Original Anglais Traduction Français
    LAST WEEK'S ANSWER:

    The base word is..........

    Startling - starting - staring - string - sting - sing - sin - in - I

    THIS WEEK'S QUESTION:

    Jason’s father has four sons: Monday, Wednesday, Friday

    and _______?


    Oh....Sunday,isn't it? huh

    Email your answer at Emmah@crnewsletter.com by 9nd March 2011.

    make sure to include your full name and account details when sending in your answer. All winners are notified by email and prizes put into your accounts on Thursdays of each week.
    RÉPONSE DE LA SEMAINE DERNIÈRE :

    Le mot de base est..........

    Surprenant - commençant - regardant - ficelle - pique - chante - péché - dans - I

    LA QUESTION DE CETTE SEMAINE :

    Le père de Jason a quatre fils : lundi, mercredi et vendredi

    et _______?


    Oh... dimanche, n'est-ce pas ?huh

    Envoyez votre réponse par courrier électronique à Emmah@crnewsletter.com avant le 9 mars 2011.

    assurez-vous d'inclure votre nom complet et les détails de votre compte lors de l'envoi de votre réponse. Tous les gagnants sont informés par e-mail et les prix sont ajoutés à vos comptes le jeudi de chaque semaine.
  • Original Anglais Traduction Français

    lol no
    Jason
    ;)

    mdr non
    Jason
    ;)

  • Original Anglais Traduction Français

    Well spotted A66bounce.  Thanks Nan.

    blue

    A66bounce bien repéré. Merci Nan.

    bleu

  • Original Anglais Traduction Français

    Oh no...I thought it would be Sunday but I guess I was wrong again...heh heh!

    Thanks for the answer,A66bounce and Blue for always being so great! kiss



    Oh non... je pensais que ce serait dimanche mais je suppose que je me suis encore trompé... heh heh !

    Merci pour la réponse, A66bounce et Blue d'être toujours aussi géniaux ! kiss



  • Original Anglais Traduction Français
    LAST WEEK'S ANSWER:

    Jason

    THIS WEEK'S QUESTION:

    There is a book which at one time was owned only by rich people.

    Now everyone can have it, but it usually isn't for sale and can't be borrowed from the public library.

    What book is it?


    Email your answer at Emmah@crnewsletter.com by 16th March 2011.

    RÉPONSE DE LA SEMAINE DERNIÈRE :

    Jason

    LA QUESTION DE CETTE SEMAINE :

    Il existe un livre qui, à une époque, appartenait uniquement aux riches.

    Désormais, tout le monde peut l'avoir, mais il n'est généralement pas à vendre et ne peut pas être emprunté à la bibliothèque publique.

    De quel livre s'agit-il ?


    Envoyez votre réponse par courrier électronique à Emmah@crnewsletter.com avant le 16 mars 2011.

  • Original Anglais Traduction Français

    I had to google the answer as I had no idea.  I won't say it or it will spoil it for others.

    Thank you Nan.

    blue

    J'ai dû chercher la réponse sur Google car je n'en avais aucune idée. Je ne le dirai pas, sinon cela gâcherait la situation des autres.

    Merci Nan.

    bleu

  • Original Anglais Traduction Français

    I am really curious...but again, I won't Google it yet. grin

    Hmmmm...what book is it? 8'| 8'| 8'|

    Je suis vraiment curieux... mais encore une fois, je ne le ferai pas encore sur Google. grin

    Hmmmm... de quel livre s'agit-il ? 8'| 8'| 8'|

  • Original Anglais Traduction Français

    what no google anymore ?  worried
    *tries without*
    headache headacheeeeee, had 4 days of celebrating carnaval so time to google.
    btw villento and rich reels have a trivia too each week or so

    quoi, plus Google ? worried
    *essaye sans*
    mal de tête, mal de tête, j'ai passé 4 jours à célébrer le carnaval, alors il est temps de chercher sur Google.
    d'ailleurs, Villento et Rich Reels ont aussi un quiz chaque semaine environ

    3.3/ 5

  • Original Anglais Traduction Français

    what no google anymore ?  worried
    *tries without*
    headache headacheeeeee, had 4 days of celebrating carnaval so time to google.
    btw villento and rich reels have a trivia too each week or so


    laugh_out_loud

    It must have been so much fun,A66bounce and I hope you enjoyed it!

    Btw,.......
    Should we do one for the other casino trivia too? wink

    quoi, plus Google ? worried
    *essaye sans*
    mal de tête, mal de tête, j'ai passé 4 jours à célébrer le carnaval, alors il est temps de chercher sur Google.
    d'ailleurs, Villento et Rich Reels ont aussi un quiz chaque semaine environ


    laugh_out_loud

    Cela a dû être tellement amusant, A66bounce et j'espère que vous l'avez apprécié !

    D'ailleurs,.......
    Devrions-nous également en faire un pour les autres quiz sur le casino ? wink

    3.3/ 5

  • Original Anglais Traduction Français
    thumbs_up
    still re-couperating  party
    brain capacity is almost back to normal so I can continue my insane algebra course again  dizzy

    that would be sweet if we could have them all in one place  wink
    thumbs_up
    toujours en train de récupérer party
    la capacité cérébrale est presque revenue à la normale, je peux donc continuer mon fou cours d'algèbre dizzy

    ce serait sympa si nous pouvions les avoir tous au même endroit wink
  • Original Anglais Traduction Français
    LAST WEEK'S ANSWER:

    Telephone book-hah, why didn't I, couldn't I think of that? Makes a perfect sense.

    THIS WEEK'S QUESTION:

    I am the beginning of the end, and the end of time and space.

    I am essential to creation, and I surround every place.

    What am I?


    Email your answer at Emmah@crnewsletter.com by 23rd March 2011.
    RÉPONSE DE LA SEMAINE DERNIÈRE :

    Annuaire téléphonique - hah, pourquoi n'y ai-je pas pensé ? C’est tout à fait logique.

    LA QUESTION DE CETTE SEMAINE :

    Je suis le début de la fin, et la fin du temps et de l'espace.

    Je suis essentiel à la création et j'entoure chaque lieu.

    Que suis je?


    Envoyez votre réponse par courrier électronique à Emmah@crnewsletter.com avant le 23 mars 2011.
  • Original Anglais Traduction Français

    LAST WEEK'S ANSWER:

    Jason

    THIS WEEK'S QUESTION:

    There is a book which at one time was owned only by rich people.

    Now everyone can have it, but it usually isn't for sale and can't be borrowed from the public library.

    What book is it?




    That is strange I was for sure you were going to say "Check Book".

    You have me stumped on the new one though. I am totally clueless.

    RÉPONSE DE LA SEMAINE DERNIÈRE :

    Jason

    LA QUESTION DE CETTE SEMAINE :

    Il existe un livre qui, à une époque, appartenait uniquement aux riches.

    Désormais, tout le monde peut l'avoir, mais il n'est généralement pas à vendre et ne peut pas être emprunté à la bibliothèque publique.

    De quel livre s'agit-il ?




    C'est étrange, j'étais sûr que tu allais dire "Chéquier".

    Mais vous m'avez laissé perplexe sur le nouveau. Je n'en ai aucune idée.
  • Original Anglais Traduction Français

    The only thing that came to mind is "me".

    Thanks Nan.

    blue

    La seule chose qui me vient à l’esprit, c’est « moi ».

    Merci Nan.

    bleu

  • Original Anglais Traduction Français


    That is strange I was for sure you were going to say "Check Book".

    You have me stumped on the new one though. I am totally clueless.


    Oh wow,check book actually is a good answer. Darn...I didn't even think of that one either. embarrassed

    No kidding on the next question,orren. I too have no clue whatsoever on it.
    Blue's answer sounds great though. I am going to sue my old brain a bit more and post it.heh!
    Thanks orren and blue both for all your support! kiss


    C'est étrange, j'étais sûr que tu allais dire "Chéquier".

    Mais vous m'avez laissé perplexe sur le nouveau. Je n'en ai aucune idée.


    Oh wow, le chéquier est en fait une bonne réponse. Merde... Je n'y avais même pas pensé non plus. embarrassed

    Je ne plaisante pas sur la prochaine question, Orren. Moi aussi, je n'en ai aucune idée.
    La réponse de Blue sonne bien. Je vais poursuivre un peu plus mon vieux cerveau et le poster.heh !
    Merci Orren et Blue tous les deux pour tout votre soutien ! kiss
  • Original Anglais Traduction Français

    I've got no clue why this idea just popped in my head, but i'm going to have to go with......

    Light....

    Je n'ai aucune idée de pourquoi cette idée m'est venue à l'esprit, mais je vais devoir y aller......

    Lumière....

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

Bixy
Bixy Serbia il y a environ 1 mois
17

Decode Casino - Tours gratuits exclusifs Tous les joueurs - OK pour les États-Unis ! 50 tours gratuits sur Train to Rio Grande (BGaming) Comment réclamer le bonus : Les joueurs doivent s'inscrire...
Decode Casino - Tours gratuits exclusifs

Anchi
Anchi Serbia il y a environ 1 mois
211

Consultez tous les bonus de casino disponibles pour votre pays sur notre page sur le thème des bonus d'Halloween. Nous publierons également des mises à jour dans ce fil de discussion pour votre...
Les meilleurs bonus de casino d'Halloween pour 2024

Anchi
Anchi Serbia il y a environ 2 mois
2

Casino Goat Spins Tours gratuits sans dépôt Nouveaux joueurs uniquement - US OK ! Montant : 45 tours gratuits Comment réclamer le bonus : les joueurs doivent s'inscrire via notre LIEN et...
Casino Goat Spins sans dépôt