Charlie Sheen - séropositif

3,263
vues
29
réponses
Dernier message fait il y a environ 8 ans par tks3773
zuga
  • Créé par
  • zuga
  • Yugoslavia Admin 8364
  • actif la dernière fois il y a environ 22 heures

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • Mon anniversaire est déjà passé, mais serais-je toujours admissible à un jeton de 3 $ ?

    Lu

    Chips d'anniversaire

    4 633
    il y a environ 2 mois
  • Les casinos ont toujours été un mélange fascinant de chance, de stratégie et de divertissement. Que vous soyez attiré par l'action rapide des machines à sous, la profondeur stratégique du...

    Lu
  • Casino Betunlim - EURO 2024 Durée : 14.06.2024 - 14.07.2024. Cagnotte : 12 000 € Jouez activement aux machines à sous de football et remportez un prix au classement - les meilleurs attendent de...

    Lu

    Tournois du casino Betunlim

    6 464
    il y a environ 2 mois

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français

    Here is the interview with Today Show

    thoughts? comments?

    Voici l'interview de Today Show

    pensées? commentaires?

  • Original Anglais Traduction Français

    If he can't keep his .... in his pants then well. So called natural selection.  grin

    S'il ne peut pas garder le sien dans son pantalon, alors eh bien. C'est ce qu'on appelle la sélection naturelle. grin

  • Original Anglais Traduction Français

    This is what happens when the mind is weak...

    C'est ce qui arrive quand l'esprit est faible...

  • Original Anglais Traduction Français

    After the lifestyle he led,I'm not surprised but it's also not the death sentence it once was.
    I do wish him well,I hate to see anyone sick or suffering. Having a son that has been sick for 16 years,I guess I have empathy for him.

    Après le style de vie qu'il a mené, je ne suis pas surpris, mais ce n'est pas non plus la condamnation à mort qu'elle était autrefois.
    Je lui souhaite bonne chance, je déteste voir quelqu'un malade ou souffrir. Ayant un fils malade depuis 16 ans, je suppose que j'ai de l'empathie pour lui.

  • Original Anglais Traduction Français

    I think it's awful and very sad. Yes he led a poor lifestyle but to imply that anyone deserves this is inhumane.    Hopefully he puts his celebrity status to good use and like Rosebud said, and I couldn't agree more, it's not the death sentence that it once was.

    On a side note, he seemed very detached from any sort of emotion in that interview and the second half of it. I remember watching him as a kid in the movie Lucas from 1986 so I suppose it's more disturbing to me for sentimental reasons. Sad.

    Je pense que c'est horrible et très triste. Oui, il menait une vie médiocre, mais laisser entendre que quiconque mérite cela est inhumain. J'espère qu'il fera bon usage de son statut de célébrité et, comme Rosebud l'a dit, et je ne pourrais être plus d'accord, ce n'est plus la condamnation à mort qu'elle était autrefois.

    En passant, il semblait très détaché de toute sorte d’émotion dans cette interview et dans la seconde moitié de celle-ci. Je me souviens de l'avoir vu quand j'étais enfant dans le film Lucas de 1986, donc je suppose que cela me dérange davantage pour des raisons sentimentales. Triste.

  • Original Anglais Traduction Français

    I embrace his bravery in coming forward and face the unmerciful media and those who shook him down and blackmailed him for cash in exchange for silence. I love this guy and his rebel and reckless lifestyle he led definitely comes from a place deep inside that is empty.

    It's been 4 years and he appears to be still healthy. Look at Magic Johnson he was diagnosed 25 years ago and he is still going strong. Lets hope that is the case for Charlie Sheen.

    J'apprécie son courage de se manifester et d'affronter les médias impitoyables et ceux qui l'ont secoué et l'ont fait chanter pour obtenir de l'argent en échange de silence. J'adore ce type et son style de vie rebelle et imprudent qu'il mène vient définitivement d'un endroit profondément vide à l'intérieur.

    Cela fait 4 ans et il semble toujours en bonne santé. Regardez Magic Johnson, il a été diagnostiqué il y a 25 ans et il est toujours aussi fort. Espérons que ce soit le cas pour Charlie Sheen.

  • Original Anglais Traduction Français

    Sad to see someone who was such a confident person resembling a blithering wreck.  I was surprised to hear this news this afternoon and I feel sorry for him tbh. 

    I'm gobsmacked that he was paying people to keep it quiet though - a very silly move.

    Triste de voir quelqu'un qui était une personne aussi confiante ressembler à une épave joyeuse. J'ai été surpris d'apprendre cette nouvelle cet après-midi et je suis désolé pour lui.

    Je suis stupéfait qu'il ait payé des gens pour que cela reste silencieux - une décision très stupide.

  • Original Anglais Traduction Français

    Wow exclamation poor Charlie..  not only does he have to deal with having HIV but to have to deal with people threating to tell if he does not give them money.. some people are pure evil.... I have always liked watching Charlie and i'll continue to do so no matter what.. people who judge him for his life style well  .................... was best said by feeling froggy post .  it could happen to anyone , even someone close to you.  smiley

    Ouah exclamation pauvre Charlie.. non seulement il doit faire face au VIH, mais aussi à des gens qui menacent de le dire s'il ne leur donne pas d'argent.. certaines personnes sont purement diaboliques.... J'ai toujours aimé regarder Charlie et moi Je continuerai à le faire quoi qu'il arrive.. les gens qui le jugent bien pour son style de vie ........ c'était mieux dit en se sentant comme un post de grenouille. cela peut arriver à n'importe qui, même à un proche. smiley

  • Original Anglais Traduction Français

                      I have to say,  although I am disappointed,  I am not entirely surprised.  As far as the detachment in the interview Froggy,  It's a very sobering and humbling experience that he has to grapple with  for the rest of his life.  By the way,  loved him in "Hot Shots". 

    Je dois dire que même si je suis déçu, je ne suis pas entièrement surpris. En ce qui concerne le détachement dans l'interview de Froggy, c'est une expérience très décevante et humiliante avec laquelle il devra lutter pour le reste de sa vie. Au fait, je l'ai adoré dans "Hot Shots".

  • Original Anglais Traduction Français

    I feel sad and sorry for him, he has made so many wrong choices in his life but I do admire his coming forward on television to let it all out. I hope this will change him, make him a more responsible human being, especially for his children.

    Je me sens triste et désolé pour lui, il a fait tellement de mauvais choix dans sa vie mais j'admire qu'il se manifeste à la télévision pour tout exprimer. J'espère que cela le changera, fera de lui un être humain plus responsable, notamment envers ses enfants.

  • Original Anglais Traduction Français

    I am really sorry for Charlie.He is one of my favorite actors,but this is unfortunately the price he will must pay for inconvenience. I hope that his energy will drive him positively through this.

    Je suis vraiment désolé pour Charlie. C'est un de mes acteurs préférés, mais c'est malheureusement le prix qu'il devra payer pour les désagréments. J'espère que son énergie le guidera positivement à travers cette épreuve.

  • Original Anglais Traduction Français

    I don't see anything extraordinary here. Nowadays being HIV + is not such a big deal, it can be kept under control. I don't feel sorry for him, there's no reason for that; he can go one with his life.


    Je ne vois rien d'extraordinaire ici. De nos jours, être séropositif n'est plus si grave, on peut le contrôler. Je ne me sens pas désolé pour lui, il n'y a aucune raison à cela ; il peut faire un avec sa vie.


  • Original Anglais Traduction Français

    With all due respect Markotik having any disease i feel is "a big deal" some more so than others and this is one for sure no one wants to be plagued with. Especially so because of the negative connotations that people place on it out of ignorance as if it is isolated to only those who are gay or play around with hookers therefore deserve it.

    Medically we have come a long way with AIDS unfortunately it still is a potentially deadly virus. I can't even fathom someone i love being diagnosed with this awful virus must-less someone like Sheen in the limelight and all the ridicule he has to endure.

    Avec tout le respect que je vous dois, Markotik ayant une maladie, je pense que c'est "un gros problème", certains plus que d'autres et c'est une maladie dont personne ne veut certainement être victime. Surtout à cause des connotations négatives que les gens lui donnent par ignorance, comme s'il était isolé et que seuls ceux qui sont gays ou qui jouent avec des prostituées le méritent.

    Médicalement, nous avons parcouru un long chemin avec le SIDA, mais malheureusement, il s'agit toujours d'un virus potentiellement mortel. Je ne peux même pas imaginer que quelqu'un que j'aime reçoive un diagnostic de cet horrible virus, sans parler de quelqu'un comme Sheen sous les feux de la rampe et de tout le ridicule qu'il doit endurer.

  • Original Anglais Traduction Français

    Fortunately, as mentioned by antepost ,  medicine can  treat him for a long time. Magic Johnson is an example.

    Heureusement, comme le mentionne Antepost, la médecine peut le soigner longtemps. Magic Johnson en est un exemple.

  • Original Anglais Traduction Français
    Well, Charlie is hilariously entertaining. I loved him Ferris Bueller's Day Off



    & Wall Street



    However, the characters that we fall in love with are not Carlos Estevez. He is a controlling & abusive man. He dated a friend of mine 25 years ago. He beat her regularly & cut every piece of clothing she owned into pieces.

    As provoking as her behavior may have been, I have no tolerance for men who beat women. It is such a pu**y thing to do... ignorant and cowardly. It's a shame that he has lost so much time with his children. There is no excuse for Carlos, he has every resource in the world available to him but chooses to continue to hurt himself and the people who love him.

    I don't have a religious bone in my body, but maybe everything does happen for a reason. Maybe this will be the rock-bottom that shakes him to the core of what matters in life. It's not what any of us think of him. It's what he thinks of himself. As soon as he forgives himself, he will be able to love himself and others wholeheartedly.
    Eh bien, Charlie est hilarant et divertissant. Je l'ai adoré Le jour de congé de Ferris Bueller



    et Wall Street



    Cependant, les personnages dont nous tombons amoureux ne sont pas Carlos Estevez. C'est un homme contrôlant et abusif. Il est sorti avec un de mes amis il y a 25 ans. Il la battait régulièrement et coupait en morceaux tous les vêtements qu'elle possédait.

    Aussi provocant que puisse être son comportement, je n’ai aucune tolérance envers les hommes qui battent les femmes. C'est vraiment une chose stupide à faire... ignorante et lâche. C'est dommage qu'il ait perdu autant de temps avec ses enfants. Il n'y a aucune excuse pour Carlos, il a toutes les ressources du monde à sa disposition mais choisit de continuer à se faire du mal et à faire du mal aux gens qui l'aiment.

    Je n'ai pas la moindre once de religion dans mon corps, mais peut-être que tout arrive pour une raison. Peut-être que ce sera le point le plus bas qui le secouera au cœur de ce qui compte dans la vie. Ce n'est pas ce qu'aucun d'entre nous pense de lui. C'est ce qu'il pense de lui-même. Dès qu’il se pardonnera, il pourra s’aimer lui-même et aimer les autres de tout son cœur.
  • Original Anglais Traduction Français

    With all due respect Markotik having any disease i feel is "a big deal" some more so than others and this is one for sure no one wants to be plagued with. Especially so because of the negative connotations that people place on it out of ignorance as if it is isolated to only those who are gay or play around with hookers therefore deserve it.

    Medically we have come a long way with AIDS unfortunately it still is a potentially deadly virus. I can't even fathom someone i love being diagnosed with this awful virus must-less someone like Sheen in the limelight and all the ridicule he has to endure.


    I should have explained in more details, Only to hear the news is "frightening", "disturbing", and "the biggest deal ever", I was talking about the time when people realize that they can continue with their lives. Also, being HIV+, and having AIDS is not the same thing, AIDS is actually a disease.

    Of course, they need to take extra care, to follow the therapy, but most of all to have support from family and friends to get through those tough times. I don't say society because society is mostly there to judge - one can never have society on their side. Fear is powerful.

    I also need to point out that I'm talking about living in developed countries where adequate medical care is available.





    Avec tout le respect que je vous dois, Markotik ayant une maladie, je pense que c'est "un gros problème", certains plus que d'autres et c'est une maladie dont personne ne veut certainement être victime. Surtout en raison des connotations négatives que les gens lui donnent par ignorance, comme s'il était isolé et que seuls ceux qui sont gays ou qui jouent avec des prostituées le méritent.

    Médicalement, nous avons parcouru un long chemin avec le SIDA, mais malheureusement, il s'agit toujours d'un virus potentiellement mortel. Je ne peux même pas imaginer que quelqu'un que j'aime reçoive un diagnostic de cet horrible virus, sans parler de quelqu'un comme Sheen sous les feux de la rampe et de tout le ridicule qu'il doit endurer.


    J'aurais dû expliquer plus en détail, seulement en apprenant que la nouvelle est "effrayante", "inquiétante" et "la plus grosse affaire de tous les temps", je parlais du moment où les gens réalisent qu'ils peuvent continuer leur vie. De plus, être séropositif et avoir le SIDA n'est pas la même chose, le SIDA est en fait une maladie.

    Bien sûr, ils ont besoin de redoubler de prudence, de suivre la thérapie, mais surtout de bénéficier du soutien de leur famille et de leurs amis pour traverser ces moments difficiles. Je ne dis pas société parce que la société est surtout là pour juger – on ne peut jamais avoir la société de son côté. La peur est puissante.

    Je dois également souligner que je parle de vivre dans des pays développés où des soins médicaux adéquats sont disponibles.




  • Original Anglais Traduction Français

    I don't see anything extraordinary here. Nowadays being HIV + is not such a big deal, it can be kept under control. I don't feel sorry for him, there's no reason for that; he can go one with his life.





    I think I know what you have ment because nowadays the pills can keep even an AIDS patient alive for a very long time and it is going better. Being HIV positiv is not good news but it is not that bad news any more. Not to compare with the time Freddie Mercury died for example. I think Charlie Sheen is going to have a long life. Her problem is probably alcohol or some other drugs, not HIV. I am wondering he shared this with the public but selfabsorbed as he is, he did it. I am a little bit sorry for him and I wish him some happiness because apparently he is a very unhappy person. I  wish him furthermore the wisdom to make better decisions for the rest of his life, which seems to be more important.

    Je ne vois rien d'extraordinaire ici. De nos jours, être séropositif n'est plus si grave, on peut le contrôler. Je ne le plains pas, il n'y a aucune raison à cela ; il peut faire un avec sa vie.





    Je pense que je sais ce que vous pensez parce qu'aujourd'hui, les pilules peuvent maintenir même un malade du SIDA en vie pendant très longtemps et ça va mieux. Être séropositif n’est pas une bonne nouvelle, mais ce n’est plus une si mauvaise nouvelle. Sans comparaison avec la mort de Freddie Mercury par exemple. Je pense que Charlie Sheen va avoir une longue vie. Son problème est probablement dû à l'alcool ou à d'autres drogues, pas au VIH. Je me demande s'il a partagé cela avec le public, mais comme il est égocentrique, il l'a fait. Je suis un peu désolé pour lui et je lui souhaite du bonheur car apparemment c'est une personne très malheureuse. Je lui souhaite en outre la sagesse de prendre de meilleures décisions pour le reste de sa vie, ce qui semble être plus important.
  • Original Anglais Traduction Français

    It is very questionable decision a for person in this position. We should try to understand from the perspective of the individual, but also from potential partners.

    C'est une décision très discutable pour une personne occupant ce poste. Nous devrions essayer de comprendre du point de vue de l’individu, mais aussi du point de vue des partenaires potentiels.

  • Original Anglais Traduction Français

    Well, Charlie is hilariously entertaining. I loved him [in] Ferris Bueller's Day Off & Wall Street

    However, the characters that we fall in love with are not Carlos Estevez. He is a controlling & abusive man. He dated a friend of mine 25 years ago. He beat her regularly & cut every piece of clothing she owned into pieces.

    As provoking as her behavior may have been, I have no tolerance for men who beat women. It is such a pu**y thing to do... ignorant and cowardly. It's a shame that he has lost so much time with his children. There is no excuse for Carlos, he has every resource in the world available to him but chooses to continue to hurt himself and the people who love him.


    Interesting viewpoint: I have not seen the Today interview but know it was a carefully staged publicity move to get sympathy on Sheen's side ahead of the lawsuits he faces for deliberately exposing unaware partners to HIV and other STDs - and he has allegedly known of his positive status for much longer than claimed.

    Yes, he is a talented actor but a mess of a human being, as shown not only by what you say he did to your friend but persistent established reports and unconfirmed rumours of serious misbehaviour - including sexual/violent assault - towards others over the years.

    No one ever 'deserves' to catch any disease or illness, but the fact remains Sheen consistently and repeatedly made the reckless choices that led him to where he is now, and I believe he has yet to take full responsibility for his actions and their consequences.

    Eh bien, Charlie est hilarant et divertissant. Je l'aimais [dans] Ferris Bueller's Day Off et Wall Street

    Cependant, les personnages dont nous tombons amoureux ne sont pas Carlos Estevez. C'est un homme contrôlant et abusif. Il est sorti avec un de mes amis il y a 25 ans. Il la battait régulièrement et coupait en morceaux tous les vêtements qu'elle possédait.

    Aussi provocant que puisse être son comportement, je n’ai aucune tolérance envers les hommes qui battent les femmes. C'est vraiment une chose stupide à faire... ignorante et lâche. C'est dommage qu'il ait perdu autant de temps avec ses enfants. Il n'y a aucune excuse pour Carlos, il a toutes les ressources du monde à sa disposition mais choisit de continuer à se faire du mal et à faire du mal aux gens qui l'aiment.


    Point de vue intéressant : je n'ai pas vu l'interview de Today , mais je sais qu'il s'agissait d'une opération publicitaire soigneusement mise en scène pour obtenir de la sympathie du côté de Sheen avant les poursuites judiciaires auxquelles il fait face pour avoir délibérément exposé ses partenaires inconscients au VIH et à d'autres MST - et il aurait été au courant de sa séropositivité. statut pendant beaucoup plus longtemps que celui revendiqué.

    Oui, c'est un acteur talentueux, mais un être humain en désordre, comme le montrent non seulement ce que vous dites qu'il a fait à votre ami, mais aussi des rapports établis persistants et des rumeurs non confirmées de mauvaise conduite grave - y compris des agressions sexuelles/violentes - envers autrui au fil des ans. .

    Personne ne « mérite » d'attraper une quelconque maladie, mais il n'en reste pas moins que Sheen a fait systématiquement et à plusieurs reprises les choix imprudents qui l'ont conduit là où il est maintenant, et je crois qu'il n'a pas encore assumé l'entière responsabilité de ses actes et de leurs conséquences. .
  • Original Anglais Traduction Français

    I think sad news, despite all the development of science in search of a permanent cure, and although today the scientific breakthrough provides a better life for the positive people for HIV, yet there are limitations, I wish Charlie Sheen be strong and carry on your life

    Je pense à une triste nouvelle, malgré tous les progrès de la science à la recherche d'un remède permanent, et bien qu'aujourd'hui les avancées scientifiques offrent une vie meilleure aux personnes séropositives, il y a pourtant des limites, je souhaite à Charlie Sheen d'être fort et de continuer votre vie

  • Original Anglais Traduction Français

    wow.... I didn´t expect such a topic in a casino forum. I could not resist to open it, read it and sadly have to admit that after I got diagnosed, telling it my "friend" it only took a few months till he started to blackmail me into a contract that gave him total power in the company where I was responsible for a decent cashflow - he lived on that. I was scared about my family could be worried and suffer from my mistake.

    It took years till I managed to break up and start my own project. since I have to take regular medication my life has completely gone. The pills´side effects are compareable to those you get when treated by chemo. usually the human body quickly adapts - not always. Those ugly things in the past (the blackmailing is only one of the less severe things that creature did) makes it hard to survive.

    To be blackmailed for such a thing - which is a permanent status - is unstandable. Even worse The guy I got that crap was introduced to me by said "friend". I will never know for sure if that was purpose - however since I know who it is - i wouldn´t be surprised. He never ever has any feelings unless he grows his own power to feed his ugly narcisstic sick ego.

    People who blackmail others should be put into prison until they rot.

    blackmailing is an absolutely evil, psychopathic crime. I could never ever blackmail anyone.

    I don´t know charlie sheen - I never even watched one of his movies or shows. However whoring around without protection and telling also is dissocial. Might be connected to the pressure he faced while nbeing blackmailed...? I cannot judge him though.

    wow... Je ne m'attendais pas à un tel sujet dans un forum de casino. Je n'ai pas pu m'empêcher de l'ouvrir, de le lire et je dois malheureusement admettre qu'après avoir reçu mon diagnostic, en le disant à mon "ami", il n'a fallu que quelques mois pour qu'il commence à me faire chanter pour obtenir un contrat qui lui donnait un pouvoir total dans l'entreprise. où j'étais responsable d'une trésorerie décente - il vivait de cela. J'avais peur que ma famille puisse s'inquiéter et souffrir de mon erreur.

    Il m'a fallu des années avant de réussir à rompre et à démarrer mon propre projet. depuis que je dois prendre régulièrement des médicaments, ma vie a complètement disparu. Les effets secondaires des pilules sont comparables à ceux que vous ressentez lors d’un traitement par chimiothérapie. généralement, le corps humain s'adapte rapidement - pas toujours. Ces choses laides du passé (le chantage n'est que l'une des choses les moins graves commises par cette créature) rendent la survie difficile.

    Être victime de chantage pour une telle chose – qui est un statut permanent – est insupportable. Pire encore. Le gars à qui j'ai eu cette merde m'a été présenté par "ami". Je ne saurai jamais avec certitude si c'était le but - mais comme je sais de qui il s'agit - je ne serais pas surpris. Il n'éprouve jamais de sentiments à moins qu'il ne développe son propre pouvoir pour nourrir son vilain ego narcissique malade.

    Les gens qui font chanter les autres devraient être jetés en prison jusqu'à ce qu'ils pourrissent.

    le chantage est un crime psychopathique absolument pervers. Je ne pourrais jamais faire chanter qui que ce soit.

    Je ne connais pas Charlie Sheen, je n'ai même jamais regardé un de ses films ou émissions. Cependant whoring sans protection et sans le dire est également antisocial. Cela pourrait être lié à la pression qu'il a subie alors qu'il était victime de chantage... ? Mais je ne peux pas le juger.

  • Original Anglais Traduction Français

    I saw this and felt it was very sad. We all do things, goo or bad for various reasons , but not all of us receive a life sentence like he did. I really enjoy watching his acting and i hope he gets the help he needs .

    J'ai vu cela et j'ai trouvé que c'était très triste. Nous faisons tous des choses, bonnes ou mauvaises, pour diverses raisons, mais nous ne sommes pas tous condamnés à perpétuité comme lui. J'aime vraiment regarder son jeu et j'espère qu'il obtiendra l'aide dont il a besoin.

  • Original Anglais Traduction Français

    Magic Johnson admitted He have HIV in his press conference held on November 7, 1991.  Up to now, he is still alive.  One of the greatest basketball player, and Charlie Sheen got that disease for having had many sex partners.  As they say, in every action, there is an opposite reaction.  wink

    Magic Johnson a admis qu'il était séropositif lors de sa conférence de presse du 7 novembre 1991. Jusqu'à présent, il est toujours en vie. L'un des plus grands joueurs de basket-ball, Charlie Sheen, a contracté cette maladie pour avoir eu de nombreux partenaires sexuels. Comme on dit, dans chaque action, il y a une réaction opposée. wink

  • Original Anglais Traduction Français

    It is sad for him as there are for many, many others people in the world. I wish him all the best.

    C'est triste pour lui comme pour beaucoup, beaucoup d'autres personnes dans le monde. je lui souhaite le meilleur.
  • Original Anglais Traduction Français
    I just want to say that I have enjoyed Charlie Sheen in many of his roles. I, for one, am not going to judge his past behavior and connect it with the situation he has found himself in at this time.

    I have not been a saint in my lifetime and I have paid for it in more ways than I care to say. I don't think that I "deserve" it any more than Charlie Sheen does.

    I wish for him the best and hope his life continues on as pain free as possible.
    Je veux juste dire que j'ai apprécié Charlie Sheen dans plusieurs de ses rôles. Pour ma part, je ne vais pas juger son comportement passé et le relier à la situation dans laquelle il se trouve actuellement.

    Je n’ai pas été un saint de mon vivant et je l’ai payé de bien plus de façons que je ne voudrais le dire. Je ne pense pas que je le "mérite", pas plus que Charlie Sheen.

    Je lui souhaite le meilleur et j'espère que sa vie continuera aussi longtemps que possible sans douleur.
  • Original Anglais Traduction Français

    I hope you find the strength to fight with his terrible test  life. Like it or not, Charlie managed to leave something behind, some memorable roles.

    J'espère que vous trouverez la force de lutter contre sa terrible vie d'épreuve. Qu'on le veuille ou non, Charlie a réussi à laisser quelque chose derrière lui, des rôles mémorables.

  • Original Anglais Traduction Français

    ok.. Charlie Sheen? annnnnnd ur surprised? lol.. ya know what? he hada GREAT run.. he did what HE wanted.. ALL the time.. the drugs & women? seriously.. he did it on HIS terms.. good for him, and now he's gona die, yup, just like the rest of us..the only difference is he's pretty sure how his is gona end wink              and for those women that are gona "sue him" for exposing them? they're idiots.. and if your gona go sleep with some1 unprotected (ESPECIALLY SOME1 LIKE CHARLIE SHEEN!!!) ya get what u get.. im not saying you DESERVE a death sentence for that kinda mistake, but its YOUR mistake to make..just like it was his.. whether from a partner or a needle.. your bad decision... im thinking he's ok with the consequences of his own actions.. he's accountable for him. you cant live ur life like that forever and NOT pay a price... like i said.. he hada good run wink

    ok... Charlie Sheen ? et tu es surpris ? mdr.. tu sais quoi ? il a fait une GRANDE course... il a fait ce qu'IL voulait... TOUT le temps... la drogue et les femmes ? sérieusement... il l'a fait selon SES conditions... tant mieux pour lui, et maintenant il va mourir, ouais, tout comme le reste d'entre nous... la seule différence est qu'il est presque sûr de la façon dont le sien va se terminer wink et pour ces femmes qui vont le « poursuivre en justice » pour les avoir dénoncées ? ce sont des idiots... et si tu vas dormir avec quelqu'un sans protection (surtout quelqu'un comme Charlie Sheen !!!) tu auras ce que tu as... je ne dis pas que tu MÉRITES une condamnation à mort pour ce genre d'erreur, mais c'est VOTRE erreur de prends... tout comme si c'était le sien... que ce soit d'un partenaire ou d'une aiguille... ta mauvaise décision... je pense qu'il est d'accord avec les conséquences de ses propres actions... il est responsable de lui. tu ne peux pas vivre ta vie comme ça pour toujours et NE PAS payer de prix... comme je l'ai dit... il a fait un bon parcours wink

  • Original Anglais Traduction Français

    It is always sad news when someone gets human immunodeficiency virus and more sadly is that it is  possible to infect to other people.  kiss

    C'est toujours une triste nouvelle lorsqu'une personne contracte le virus de l'immunodéficience humaine et, plus triste encore, il est possible de le transmettre à d'autres personnes. kiss

  • Original Anglais Traduction Français

    Im shocked but I'm not...HIV can happen to anyone and it is always a sad thing to see...it's natural to have sex and nobody deserves HIV...you just gotta be safe and protect yourself.

    Je suis choqué mais je ne le suis pas... Le VIH peut arriver à n'importe qui et c'est toujours triste à voir... c'est naturel d'avoir des relations sexuelles et personne ne mérite le VIH... il faut juste être en sécurité et se protéger.

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

Galahad
Galahad United States il y a environ 2 mois
74

https://www.megamedusa.com Le nouveau casino Inclave, à peu près copié-collé comme le reste, a récemment reçu un e-mail à ce sujet. MYMEDUSA30 - 30usd Bonus sans dépôt, mise de 900 dollars,...
Casino Mega Medusa sans dépôt

Bixy
Bixy Serbia il y a environ 2 mois
31

Casino Reel Fortune - Jusqu'à 100 tours gratuits exclusifs Nouveaux joueurs uniquement - US OK ! Montant: 5, 10, 25, 50, 75 ou 100 tours gratuits (roue) avec la machine à sous Plucky Lucky Comment...
Reel Fortune Casino - Roue exclusive à 100 tours gratuits

Sylvanas
Sylvanas Serbia il y a environ 19 jours
169

Nous sommes de retour pour tester quelques casinos et explorer les nouvelles options disponibles. Mais d'abord, nous devons choisir nos sujets de test, et c'est là que vous intervenez ! Aidez-nous...
Concours LCB de 500 $ en argent RÉEL de septembre 2024 : testons les casinos !