Pour 2 millions de dollars, voudriez-vous.........

13,211
vues
108
réponses
Dernier message fait il y a environ 7 ans par John Smith
Lipstick
  • Créé par
  • Lipstick
  • United States Admin 13900
  • actif la dernière fois il y a environ 1 jour

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • Ce mois-ci, on change les choses ! Au lieu de YouTube, nous organisons notre concours de 250 $ en argent réel sur Instagram. Non seulement cela, mais nous organiserons DEUX concours avec des...

    Lu

    FERMÉ : Concours de 125 $ en juillet : D...

    17 1.26 K
    il y a environ 2 mois
  • Bonjour! Il y a 6 jours, ma demande de retrait a été complétée, mais je n'ai pas reçu d'argent dans le portefeuille USDT. L'assistance en direct n'est pas disponible 24h/24 et 7j/7, je leur ai...

    Lu

    RÉSOLU : Cryptobet Sports Casino a effec...

    6 748
    il y a environ 2 mois
  • Avis sur Ybets Casino Bonus d'inscription de 150% jusqu'à 5000$ Bonus de 2ème dépôt 100% jusqu'à 5000$ Bonus de 3ème dépôt 75% jusqu'à 5000$ Bonus de 4ème dépôt 175% jusqu'à 5000$...

    Lu

    Bonus et promotions du casino Ybets

    1 518
    il y a environ 2 mois

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français

    for $2 million? I would solve the hardest possible SUDOKU under 10 minutes because this is something very few people can do, I recon. If there is a bet, I can take it. Living alone for a whole year? A lot of people could do that. Some of them have to because there is no choice.

    pour 2 millions de dollars ? Je résoudrais le SUDOKU le plus difficile possible en moins de 10 minutes car c'est quelque chose que très peu de gens peuvent faire, je le reconnais. S’il y a un pari, je peux le prendre. Vivre seul toute une année ? Beaucoup de gens pourraient faire ça. Certains d’entre eux doivent le faire parce qu’ils n’ont pas le choix.

  • Original Anglais Traduction Français

    So it is,  i agree okotomi  , many people live alone. And many live alone in two ... or even to 2 million ...

    C'est ainsi, je suis d'accord, okotomi, que beaucoup de gens vivent seuls. Et beaucoup vivent seuls à deux... voire à 2 millions...

  • Original Anglais Traduction Français

    First i would save money for me to go on colage . Then i would buy house and car and rest of money i would spent on starting some buisnes . Ofcourse i would spent some money on partys and trips all over the world smiley

    D’abord, j’économiserais de l’argent pour pouvoir aller au collage. Ensuite, j'achèterais une maison et une voiture et le reste de l'argent serait dépensé pour démarrer une entreprise. Bien sûr, je dépenserais de l'argent en fêtes et en voyages partout dans le monde. smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    2 mill for me its-a trip around the world and little business

    2 moulins pour moi c'est un tour du monde et peu d'affaires

  • Original Anglais Traduction Français

    For $2 Million Would You stay  you spend one year on a desert island just like Robinson Crusoe ?

    Only if with me will be my friend like Friday!

    Pour 2 millions de dollars Seriez-vous prêt à passer un an sur une île déserte à la manière de Robinson Crusoé ?

    Seulement si avec moi sera mon ami comme vendredi !
  • Original Anglais Traduction Français

    It would be interesting to live at least a perioad. After,I think  we appreciate so much... everyday in normal  life .

    Ce serait intéressant de vivre au moins une période. Après, je pense qu'on apprécie tellement... tous les jours dans la vie normale.

  • Original Anglais Traduction Français

    For $2 Million Would You stay  you spend one year on a desert island just like Robinson Crusoe ?


    Heck ya I would  no problem... ... where do I sign up at...lol

    Pour 2 millions de dollars Seriez-vous prêt à passer un an sur une île déserte à la manière de Robinson Crusoé ?


    Bon sang, je n'aurais aucun problème... ... où puis-je m'inscrire... mdr
  • Original Anglais Traduction Français

    For $2 Million Would You stay  you spend one year on a desert island just like Robinson Crusoe ?


    I would definitely take the challange for that much money

    Pour 2 millions de dollars Seriez-vous prêt à passer un an sur une île déserte à la manière de Robinson Crusoé ?


    Je relèverais certainement le défi pour autant d'argent
  • Original Anglais Traduction Français

    For $2 Million Would You stay  you spend one year on a desert island just like Robinson Crusoe ?


    So, what's the catch? Wild animals, awful weather, hurricanes, hardly any food (only leaves and grass), or maybe it's an active volcanic  island?

    Pour 2 millions de dollars Seriez-vous prêt à passer un an sur une île déserte à la manière de Robinson Crusoé ?


    Alors, quel est le problème ? Des animaux sauvages, un temps horrible, des ouragans, presque pas de nourriture (seulement des feuilles et de l'herbe), ou peut-être s'agit-il d'une île volcanique active ?
  • Original Anglais Traduction Français

    I don`t like mouse or rats, so I could not stay one( !) day in that house. Even the money.. sad

    Je n'aime ni les souris ni les rats, donc je ne pourrais pas rester un ( !) jour dans cette maison. Même l'argent.. sad

  • Original Anglais Traduction Français

    For 2 million i would do almost anything!! Excluding any crimes or stuff. I once when i was 10 years old brushed my teeth  with cow dung  for 8€  cheesy

    Pour 2 millions je ferais presque n'importe quoi !! À l'exclusion de tout crime ou autre. Une fois, quand j'avais 10 ans, je me suis brossé les dents avec de la bouse de vache pour 8 €. cheesy

  • Original Anglais Traduction Français

    For 2 million i would do almost anything!! Excluding any crimes or stuff. I once when i was 10 years old brushed my teeth  with cow dung  for 8€  cheesy


    LOL That is hilarious. Oh my... these challenges are way to easy for you.

    Pour 2 millions je ferais presque n'importe quoi !! À l'exclusion de tout crime ou autre. Une fois, quand j'avais 10 ans, je me suis brossé les dents avec de la bouse de vache pour 8 €. cheesy


    MDR C'est hilarant. Oh mon Dieu... ces défis sont bien trop faciles pour vous.
  • Original Anglais Traduction Français

    For 2 million i would do almost anything!! Excluding any crimes or stuff. I once when i was 10 years old brushed my teeth  with cow dung  for 8€  cheesy


    LOL laugh_out_loud laugh_out_loud This made my day! laugh_out_loud

    Pour 2 millions je ferais presque n'importe quoi !! À l'exclusion de tout crime ou autre. Une fois, quand j'avais 10 ans, je me suis brossé les dents avec de la bouse de vache pour 8 €. cheesy


    MDR laugh_out_loudlaugh_out_loud Cela a agrémenté ma journée ! laugh_out_loud
  • Original Anglais Traduction Français

    For $2 million bucks would let your wife/girlfriend or husband/boyfriend spend on entire evening with someone rich and have sex?

    Pour 2 millions de dollars, laisseriez-vous votre femme/petite amie ou votre mari/petit ami passer une soirée entière avec quelqu'un de riche et avoir des relations sexuelles ?

  • Original Anglais Traduction Français

    For $2 million bucks would let your wife/girlfriend or husband/boyfriend spend on entire evening with someone rich and have sex?
    I think i would, disgusted by it of course but 2 million would give & help out so much in  life.After all its not like my gf havent had any others in the sack :S

    Pour 2 millions de dollars, laisseriez-vous votre femme/petite amie ou votre mari/petit ami passer une soirée entière avec quelqu'un de riche et avoir des relations sexuelles ?
    Je pense que je le ferais, dégoûté par ça bien sûr, mais 2 millions donneraient et aideraient tellement dans la vie. Après tout, ce n'est pas comme si ma petite amie n'en avait pas d'autres dans le sac :S
  • Original Anglais Traduction Français


    For $2 million bucks would let your wife/girlfriend or husband/boyfriend spend on entire evening with someone rich and have sex?
    I think i would, disgusted by it of course but 2 million would give & help out so much in  life.After all its not like my gf havent had any others in the sack :S


    You are hilarious!


    Pour 2 millions de dollars, laisseriez-vous votre femme/petite amie ou votre mari/petit ami passer une soirée entière avec quelqu'un de riche et avoir des relations sexuelles ?
    Je pense que je le ferais, dégoûté par ça bien sûr, mais 2 millions donneraient et aideraient tellement dans la vie. Après tout, ce n'est pas comme si ma petite amie n'en avait pas d'autres dans le sac :S


    Tu es hilarant!
  • Original Anglais Traduction Français

    For $2 million bucks would let your wife/girlfriend or husband/boyfriend spend on entire evening with someone rich and have sex?


    I don't think I have the rights to say that I would "let" my partner do or don't do something, you know, I don't own the other person so if he'd want that, there'd be nothing I could do about it. I definitely wouldn't be happy thou.

    Pour 2 millions de dollars, laisseriez-vous votre femme/petite amie ou votre mari/petit ami passer une soirée entière avec quelqu'un de riche et avoir des relations sexuelles ?


    Je ne pense pas avoir le droit de dire que je "laisserais" mon partenaire faire ou ne pas faire quelque chose, vous savez, l'autre personne ne m'appartient pas, donc s'il le voulait, il y aurait je ne pouvais rien y faire. Je ne serais certainement pas heureux.
  • Original Anglais Traduction Français

    $2 million for me and one little sex for my husband? Of course, I agree! whistle

    2 millions de dollars pour moi et un peu de sexe pour mon mari ? Bien sûr, je suis d'accord ! whistle

  • Original Anglais Traduction Français

    Questions should sound like this ... you will be able to sell your soul  for 2 million ? smiley

    Les questions devraient ressembler à ceci... vous pourrez vendre votre âme pour 2 millions ? smiley

  • Original Anglais Traduction Français
    For $2 million I wouldn't object to 1 night with my spouse, as long as it was his choice. I wouldn't tell him he "should", but sex is a physical thing.

    The other side of the coin is: for $2 million, would you be willing to do it if it were ok with your partner?
    Pour 2 millions de dollars, je ne m'opposerais pas à une nuit avec mon conjoint, tant que c'était son choix. Je ne lui dirais pas qu'il "devrait", mais le sexe est une chose physique.

    Le revers de la médaille est le suivant : pour 2 millions de dollars, seriez-vous prêt à le faire si votre partenaire était d’accord ?
  • Original Anglais Traduction Français

    If i let him?Of course not
    If i heard he cheat me i will not forgive him
    so this discussion about 2 million will not gonna hapend

    Si je le laisse ? Bien sûr que non
    Si j'entends qu'il m'a trompé, je ne lui pardonnerai pas
    donc cette discussion sur 2 millions n'aura pas lieu

  • Original Anglais Traduction Français

    It is a movie whith this subject
    no remember how ending

    Indecent Proposal
    1993 film

    David (Woody Harrelson) and Diana Murphy (Demi Moore) are a loving couple with a bright future. David is a talented architect; Diana is a top-notch real estate agent. But when the recession hits, their finances take a nosedive. In a last-ditch effort to save their dream home, they head to Las Vegas to win their mortgage money gambling. After they lose everything, a mysterious billionaire (Robert Redford) offers the solution to their money problems: $1 million -- if he can sleep with Diana.

    C'est un film avec ce sujet
    je ne me souviens pas de la fin

    Proposition indécente
    Film de 1993

    David (Woody Harrelson) et Diana Murphy (Demi Moore) forment un couple aimant avec un avenir radieux. David est un architecte talentueux ; Diana est une agente immobilière hors pair. Mais lorsque la récession frappe, leurs finances s’effondrent. Dans un ultime effort pour sauver la maison de leurs rêves, ils se rendent à Las Vegas pour gagner l'argent de leur hypothèque en jouant. Après avoir tout perdu, un mystérieux milliardaire (Robert Redford) propose la solution à leurs problèmes d'argent : 1 million de dollars – s'il peut coucher avec Diana.

  • Original Anglais Traduction Français

    For $2 million bucks would let your wife/girlfriend or husband/boyfriend spend on entire evening with someone rich and have sex?


    Yes I would... that is a lot of money and who knows they might be bad in bed...LoL

    Pour 2 millions de dollars, laisseriez-vous votre femme/petite amie ou votre mari/petit ami passer une soirée entière avec quelqu'un de riche et avoir des relations sexuelles ?


    Oui, je le ferais... c'est beaucoup d'argent et qui sait, ils pourraient être mauvais au lit... LoL
  • Original Anglais Traduction Français

    Would you for $2 million spend the night ALONE in a reported haunted house that had demonic spirits?

    Pour 2 millions de dollars, passeriez-vous la nuit SEUL dans une maison hantée qui aurait des esprits démoniaques ?

  • Original Anglais Traduction Français

    But demons,ghost not exist only is fear inside

    I think for one night i take risk,

    i hope i wlll survivre until morning

    Mais les démons, les fantômes n'existent pas seulement, il y a la peur à l'intérieur

    Je pense que pour une nuit je prends des risques,

    j'espère que je survivrai jusqu'au matin

  • Original Anglais Traduction Français

    Oh I might be crazy but I think I would try! It would be something I would tell anyone, kids, grandkids, something I would never forget if I'd survive and didn't go mental after that night..

    Oh, je suis peut-être fou mais je pense que j'essaierais ! Ce serait quelque chose que je raconterais à n'importe qui, enfants, petits-enfants, quelque chose que je n'oublierais jamais si je survivais et ne devenais pas fou après cette nuit.

  • Original Anglais Traduction Français

    in all 39 years my age i never saw a ghost or something else  but i still afraid if i heard something in the night ,my hearth start beating faster.lucky me im not alone
    i had nightmares also that sometimes
    but theoretic ghosts are not real  exclamation

    en 39 ans de mon âge, je n'ai jamais vu de fantôme ou autre chose mais j'ai toujours peur si j'entends quelque chose dans la nuit, mon foyer se met à battre plus vite. Heureusement, je ne suis pas seul
    j'ai aussi fait des cauchemars parfois
    mais les fantômes théoriques ne sont pas réels exclamation

  • Original Anglais Traduction Français

    Just to answer the 2 million dollar question, If my partner agreed after me, I would say ok. If it were me, I would not do it. ( isn't that interesting?!) Then u could use the money for marriage counseling.
    As for the haunted housse, "Oh H__L no! and not necessarily because of the ghost, I have always been afraid of the dark. I am 53 and still don't like to stay by myself.

    Juste pour répondre à la question à 2 millions de dollars, si mon partenaire acceptait après moi, je dirais ok. Si c'était moi, je ne le ferais pas. (n'est-ce pas intéressant ?!) Ensuite, vous pourriez utiliser l'argent pour des conseils matrimoniaux.
    Quant à la maison hantée, "Oh H__L non ! et pas forcément à cause du fantôme, j'ai toujours eu peur du noir. J'ai 53 ans et je n'aime toujours pas rester seule.

  • Original Anglais Traduction Français

    Yes, I would do it; I would spend one night in the haunted house with demonic spirits... whatever those things are.  Much better than sleeping outside. smiley

    Oui, je le ferais; Je passerais une nuit dans la maison hantée avec des esprits démoniaques... quelles que soient ces choses. Bien mieux que de dormir dehors. smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    Yes, I would do it; I would spend one night in the haunted house with demonic spirits... whatever those things are.  Much better than sleeping outside. smiley
     


    I imagine house owners will try to scare you in the night

    Oui, je le ferais; Je passerais une nuit dans la maison hantée avec des esprits démoniaques... quelles que soient ces choses. Bien mieux que de dormir dehors. smiley



    J'imagine que les propriétaires essaieront de vous faire peur la nuit
  • Original Anglais Traduction Français


    Yes, I would do it; I would spend one night in the haunted house with demonic spirits... whatever those things are.  Much better than sleeping outside. smiley
     


    I imagine house owners will try to scare you in the night


    I thought the same. I'm sure they would do anything to avoid paying out $2 mil.


    Oui, je le ferais; Je passerais une nuit dans la maison hantée avec des esprits démoniaques... quelles que soient ces choses. Bien mieux que de dormir dehors. smiley



    J'imagine que les propriétaires essaieront de vous faire peur la nuit


    Je pensais la même chose. Je suis sûr qu'ils feraient n'importe quoi pour éviter de payer 2 millions de dollars.
  • Original Anglais Traduction Français

    Definitely if I had my boyfriend and my Kitty with me, the 2 loves of my life.We could clean it up and make it comfy.

    Certainement si j'avais mon petit ami et mon Kitty avec moi, les 2 amours de ma vie. Nous pourrions le nettoyer et le rendre confortable.

  • Original Anglais Traduction Français

    Maybe if he wore a condom...actually hell no...that money would poison us and the bond that we share...money is just a piece of paper...it comes and goes but the one that I love is much more than that.

    Peut-être que s'il portait un préservatif... en fait, non... cet argent nous empoisonnerait ainsi que le lien que nous partageons... l'argent n'est qu'un morceau de papier... il va et vient mais celui que j'aime est bien plus que cela.

  • Original Anglais Traduction Français

    Would you for $2 million spend the night ALONE in a reported haunted house that had demonic spirits?


    I would do it for that much money. I've spent the night is some pretty scary places in my time and live to tell. I think someone mentioned...at least it would be inside.

    Pour 2 millions de dollars, passeriez-vous la nuit SEUL dans une maison hantée qui aurait des esprits démoniaques ?


    Je le ferais pour autant d'argent. J'ai passé la nuit dans des endroits assez effrayants de mon temps et je vis pour le raconter. Je pense que quelqu'un a mentionné... au moins ce serait à l'intérieur.
  • Original Anglais Traduction Français

    as long as i could survive the interior and had necessities-food water heat... hell yea, no prob.. sh*t id prolly do it if the "necessities" were a kerosene heater & ramen .. hehe

    tant que je pouvais survivre à l'intérieur et que j'avais le nécessaire - le chauffage de l'eau pour la nourriture... bon sang, oui, pas de problème... je ne le ferais probablement pas si les "nécessités" étaient un radiateur au kérosène et des ramen... hehe

  • Original Anglais Traduction Français

    I would almost do anything for 2 million dollar smiley
    So haunted house here I come ... or whatever smiley haha

    Je ferais presque n'importe quoi pour 2 millions de dollars smiley
    Alors maison hantée, je viens... ou peu importe smiley haha

  • Original Anglais Traduction Français

    Without a doubt. 1 Year "Investment" = $2m = Never have to work again. smiley

    Sans aucun doute. "Investissement" sur 1 an = 2 millions de dollars = Ne plus jamais avoir à travailler. smiley

  • Original Anglais Traduction Français
    For $2 Million, would you walk away, by yourself from everything (all your technology, your job, home, family and friends) for a year?
    Pour 2 millions de dollars, abandonneriez -vous tout seul (toute votre technologie, votre travail, votre maison, votre famille et vos amis) pendant un an ?
  • Original Anglais Traduction Français

    The 2 million would be nice but no music or internet for a year huh  I can't even go a DAY!!! grin laugh_out_loud

    Les 2 millions ce serait bien mais pas de musique ni internet pendant un anhuhJe ne peux même pas y aller un JOUR !!! grinlaugh_out_loud

  • Original Anglais Traduction Français

    When I can move in to the house and where I can send my bank account number to receave 2 Million  kiss So yes I could and would is my answer!

    Quand je pourrai emménager dans la maison et où je pourrai envoyer mon numéro de compte bancaire pour recevoir 2 millions kiss Alors oui, je pourrais et je le ferais, telle est ma réponse !

  • Original Anglais Traduction Français

    Stay in this house for one year with no TV, radio or Internet



    How many generations of people have lived without radio?
    Even more lived without a TV. And yet more people lived without internet.
    Heck, I bet many a generation would have loved to have had a house to start with.

    Restez dans cette maison pendant un an sans télévision, radio ni Internet



    Combien de générations de personnes ont vécu sans radio ?
    Encore plus vécu sans télévision. Et pourtant, de plus en plus de personnes vivent sans Internet.
    Bon sang, je parie que de nombreuses générations auraient adoré avoir une maison pour commencer.
  • Original Anglais Traduction Français

    I would stay there for a year if I had my kitty with me...and my pepper spray...and spider spray.

    J'y resterais pendant un an si j'avais mon chat avec moi... et mon spray au poivre... et mon spray anti-araignée.

  • Original Anglais Traduction Français

    Stay in this house for one year with no TV, radio or Internet




    Yes why not. If it doesn't gonna risk my life inthere, considering that this house looks like it is going to fall down very fast  cheesy

    Restez dans cette maison pendant un an sans télévision, radio ni Internet




    Oui pourquoi pas. Si je ne risque pas ma vie là-dedans, sachant que cette maison a l'air de s'effondrer très vite cheesy
  • Original Anglais Traduction Français

    No way did you see the windows broken cold. I need temperature control at all times. A homeless person would though you would think. Which lets admit if most of us dont stop gambling our cash we could up as. That place looks like it would be haunted and I ve seen spirit before so no thank you.

    Vous n'avez jamais vu les vitres brisées à froid. J'ai besoin d'un contrôle de la température à tout moment. Une personne sans abri le ferait, contrairement à ce que l’on pourrait penser. Ce qui laisse admettre que si la plupart d'entre nous n'arrêtent pas de jouer notre argent, nous pourrions augmenter autant. Cet endroit a l'air d'être hanté et j'ai déjà vu un esprit, donc non merci.

  • Original Anglais Traduction Français

    And how spirit look ?
    Because  i never saw one and i dont think this things are real.maybe in our imagination

    we should afraid for real bad people  not ghosts

    i am scared too if i heard something strange but i.m 100% sure ghosts arent real

    Et à quoi ressemble l'esprit ?
    Parce que je n'en ai jamais vu et je ne pense pas que ces choses soient réelles. Peut-être dans notre imagination

    nous devrions avoir peur des vraies mauvaises personnes, pas des fantômes

    j'ai aussi peur si j'entends quelque chose d'étrange mais je suis sûr à 100% que les fantômes ne sont pas réels

  • Original Anglais Traduction Français

    LOL ... is that all one would have to do to receive the 2MIL? That is easier than cakewalk, literally I would stay  years ( plural) in that supposed haunted house with nothing but a lighter , a box of rubbers and your mum for 2mil . I think the question is a little ....um... sissy . I don't mean to be harsh or disrespectful of the effort, but you gotta add some real fallbacks to it to make people really question if they would do it or not for the amount you stated. I am sure most of the members would do it for $500 a night( about $178,000 a year) let alone 2mil a year . CHEERS

    MDR... est-ce que c'est tout ce qu'il faudrait faire pour recevoir le 2MIL ? C'est plus facile que du gâteau, je resterais littéralement des années (au pluriel) dans cette supposée maison hantée avec rien d'autre qu'un briquet, une boîte de caoutchoucs et ta mère pour 2 millions. Je pense que la question est un peu... euh... poule mouillée. Je ne veux pas être dur ou irrespectueux à l'égard de l'effort, mais vous devez y ajouter de véritables solutions de secours pour que les gens se demandent vraiment s'ils le feraient ou non pour le montant que vous avez indiqué. Je suis sûr que la plupart des membres le feraient pour 500 $ la nuit (environ 178 000 $ par an), sans parler de 2 millions de dollars par an. ACCLAMATIONS

  • Original Anglais Traduction Français

    Yep and you can have my cell phone too. 

    Oui, et tu peux aussi avoir mon téléphone portable.

  • Original Anglais Traduction Français

    for 2 million dollars i would take tour around the whole world, i would help poor people, buy pool, new car...

    pour 2 millions de dollars, je ferais le tour du monde, j'aiderais les pauvres, j'achèterais une piscine, une nouvelle voiture...

  • Original Anglais Traduction Français

    but... it is only my wish, but if i get 2 millions in really, probably i will not know how spend that money smartly.

    mais... ce n'est que mon souhait, mais si j'obtiens vraiment 2 millions, je ne saurai probablement pas comment dépenser cet argent intelligemment.

  • Original Anglais Traduction Français

    When i will hit 2 millions jackpot at first i will stop playing at casinos. A reason is simple. Playing with usual stakes already would not give strong enough emotions and i would start to play with mega stakes and in result my millions would be wasted i believe.
      So from that point i would start a new life. At first i will dedicate amount of money for my trips around the world. We live just one time and if it's possible i think everyone  should to this. After that i'm pretty sure that i would know what i want to do next.

    Quand j’aurai atteint le jackpot de 2 millions, j’arrêterai de jouer dans les casinos. Une raison est simple. Jouer avec des mises habituelles ne donnerait déjà pas d'émotions assez fortes et je commencerais à jouer avec des mises méga et en conséquence, mes millions seraient gaspillés, je crois.
    Donc à partir de ce moment-là, je commencerais une nouvelle vie. Au début, je consacrerai une somme d'argent à mes voyages à travers le monde. Nous ne vivons qu'une seule fois et si c'est possible, je pense que tout le monde devrait le faire. Après cela, je suis presque sûr que je saurais ce que je veux faire ensuite.

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

Galahad
Galahad United States il y a environ 2 mois
76

https://www.megamedusa.com Le nouveau casino Inclave, à peu près copié-collé comme le reste, a récemment reçu un e-mail à ce sujet. MYMEDUSA30 - 30usd Bonus sans dépôt, mise de 900 dollars,...
Casino Mega Medusa sans dépôt

Bixy
Bixy Serbia il y a environ 2 mois
31

Casino Reel Fortune - Jusqu'à 100 tours gratuits exclusifs Nouveaux joueurs uniquement - US OK ! Montant: 5, 10, 25, 50, 75 ou 100 tours gratuits (roue) avec la machine à sous Plucky Lucky Comment...
Reel Fortune Casino - Roue exclusive à 100 tours gratuits

Sylvanas
Sylvanas Serbia il y a environ 19 jours
177

Nous sommes de retour pour tester quelques casinos et explorer les nouvelles options disponibles. Mais d'abord, nous devons choisir nos sujets de test, et c'est là que vous intervenez ! Aidez-nous...
Concours LCB de 500 $ en argent RÉEL de septembre 2024 : testons les casinos !