Des remèdes contre la gueule de bois ?

4,087
vues
27
réponses
Dernier message fait il y a environ 8 ans par okotomi1
Lipstick
  • Créé par
  • Lipstick
  • United States Admin 13900
  • actif la dernière fois il y a environ 1 jour

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • Revue du casino OnlyWin Bonus d'inscription - Canada : 100 % jusqu'à 600 C$ + 100 tours Bonus de 2e dépôt : 120 % jusqu'à 600 C$ + 60 tours Bonus de 3e dépôt : 50 % jusqu'à...

    Lu

    Bonus et promotions du casino OnlyWin

    2 439
    il y a environ 2 mois
  • Casino Pacific Spins - Jeton gratuit exclusif Nouveaux joueurs uniquement - US OK ! Montant : 175 $ Jeton gratuit Comment réclamer le bonus : les joueurs doivent s'inscrire via notre LIEN et...

    Lu

    Pacific Spins Casino - Jeton gratuit exc...

    1 3.02 K
    il y a environ 2 mois
  • J'ai signé un accord de remboursement avec Betspino pour 6652 € le 27 mai après avoir accepté un mois avant. Au début, la communication était très bonne, mais maintenant le paiement est dû...

    Lu

    FERMÉ : Aucun paiement et aucune communi...

    4 690
    il y a environ 2 mois

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français

    Everybody at one time or another has had a hangover from drinking too much. In the U.S. alone companies lose an estimated $148 billion with employees calling in sick or go to work and mess up their job.

    Researchers are looking for cures and here are few:

    To prevent a hangover drinks lots of water while drinking. Alcohol is a diuretic and dehydrates the body causing nasty headache.

    Drinking fruit juices helps to cure a hangover and replaces carbohydrates.

    Before drinking eat something high in fat to coat the stomach and takes longer for alcohol to absorb.

    Eating eggs the day after drinking helps replace cysteine, an amino acid, lost from alcohol consumption.

    Have you ever had a nasty hangover and swore you would never drink as long as you live! What  cures do you have for a bad hangover?

    Tout le monde, à un moment ou à un autre, a eu la gueule de bois à cause d’une trop grande consommation d’alcool. Rien qu'aux États-Unis, les entreprises perdent environ 148 milliards de dollars à cause des employés qui se rendent malades ou se rendent au travail et gâchent leur travail.

    Les chercheurs recherchent des remèdes et en voici quelques-uns :

    Pour éviter la gueule de bois, buvez beaucoup d’eau en buvant. L'alcool est un diurétique et déshydrate le corps, provoquant de vilains maux de tête.

    Boire des jus de fruits aide à soigner la gueule de bois et remplace les glucides.

    Avant de boire, mangez quelque chose de riche en graisses pour recouvrir l'estomac et l'alcool met plus de temps à être absorbé.

    Manger des œufs le lendemain de la consommation d’alcool aide à remplacer la cystéine, un acide aminé perdu lors de la consommation d’alcool.

    Avez-vous déjà eu une vilaine gueule de bois et juré de ne jamais boire de toute votre vie ! Quels remèdes avez-vous contre une mauvaise gueule de bois ?

  • Original Anglais Traduction Français

    Just throw up laugh_out_loud Get it all out and sleep it off.  I can understand eating before you drink because drinking on an empty stomach is a bad idea. Also not drinking until you can't see straight helps wink

    Il suffit de vomir laugh_out_loud Sortez tout et dormez. Je peux comprendre qu’il faut manger avant de boire, car boire l’estomac vide est une mauvaise idée. De plus, ne pas boire jusqu'à ce que vous ne puissiez plus voir clairement aide wink

  • Original Anglais Traduction Français

    Ok, I actually haven't been drinking much recently. So the information I am giving you is past tense. 

    Normally I drink 2-3 times a week, but when I drink,  I pound the liquor or Beer when I am drinking.  I do not get many bad hangovers. Here are a few reasons why I think I am ok.

    1)  I stick to one kind of drink, and don't mix alcohol's. If I am drinking beer that night I stick with beer.  If I am drinking vodka, I stick with vodka.

    2) It drinking liquor, be careful of your mixer's.  Too much sugars are know to help give you that headache.  Use diet drinks or mix the drinks strong.  I do use a lot of natural fruit juices, which do have sugar, but they seem to not give me that hangover.

    3)  as mentioned above water helps.  Drink plenty before, drink plenty during and drink plenty afterwards.

    Ok, en fait, je n'ai pas beaucoup bu ces derniers temps. Les informations que je vous donne sont donc au passé.

    Normalement, je bois 2 à 3 fois par semaine, mais quand je bois, je pile l'alcool ou la bière quand je bois. Je n'ai pas beaucoup de mauvaises gueules de bois. Voici quelques raisons pour lesquelles je pense que je vais bien.

    1) Je m'en tiens à un seul type de boisson et je ne mélange pas les alcools. Si je bois de la bière ce soir-là, je m'en tiens à la bière. Si je bois de la vodka, je m'en tiens à la vodka.

    2) Si vous buvez de l'alcool, faites attention à votre mixeur. On sait que trop de sucres contribuent à vous donner ce mal de tête. Utilisez des boissons diététiques ou mélangez les boissons fortes. J'utilise beaucoup de jus de fruits naturels, qui contiennent du sucre, mais ils ne semblent pas me donner la gueule de bois.

    3) comme mentionné ci-dessus, l'eau aide. Boire beaucoup avant, boire beaucoup pendant et boire beaucoup après.

  • Original Anglais Traduction Français

    Just throw up laugh_out_loud Get it all out and sleep it off.  I can understand eating before you drink because drinking on an empty stomach is a bad idea. Also not drinking until you can't see straight helps wink


    Throw up laugh_out_loud.  If you throw up, you will most definitely have a hangover, as the alcohol is absorbed quickly and already in your system, that is the quickest way to get dehydrated.

    Eating definitely helps.  Unfortunately, I don't believe in ruining my buzz so I don't eat when I am drinking.

    I also forgot to mention tolerance also.  If you don't drink often, and you do one night drink enough to get drunk, you will most likely have a hangover.

    I mentioned above I have not been drinking much , and this past weekend went to a gathering and pounded beer and jaeger shot. I haven't had a hangover that bad in a while.  It was a combo of my tolerance not being there because I haven't been drinking, and the mixing of shots and beer.

    Il suffit de vomir laugh_out_loud Sortez tout et dormez. Je peux comprendre qu’il faut manger avant de boire, car boire l’estomac vide est une mauvaise idée. De plus, ne pas boire jusqu'à ce que vous ne puissiez plus voir clairement aide wink


    Vomir laugh_out_loud . Si vous vomissez, vous aurez très certainement la gueule de bois, car l'alcool est absorbé rapidement et déjà dans votre système, c'est le moyen le plus rapide de vous déshydrater.

    Manger aide certainement. Malheureusement, je ne crois pas qu'il faille gâcher mon buzz, donc je ne mange pas quand je bois.

    J'ai aussi oublié de mentionner la tolérance. Si vous ne buvez pas souvent et que vous buvez suffisamment une nuit pour vous enivrer, vous aurez probablement la gueule de bois.

    J'ai mentionné ci-dessus que je n'avais pas beaucoup bu et que le week-end dernier, je suis allé à un rassemblement et j'ai pilonné de la bière et du jaeger shot. Je n'ai pas eu une gueule de bois aussi grave depuis un moment. C'était une combinaison de ma tolérance de ne pas être là parce que je n'avais pas bu, et du mélange de shots et de bière.
  • Original Anglais Traduction Français

    hahaha  jaeger is the king of hangover

    hahaha Jaeger est le roi de la gueule de bois

  • Original Anglais Traduction Français

    Great tips and will remember them the next time i get tipsy! I have not had a bad hangover in a longgg time knock on wood. If i have shots with a a drink that is when i get in trouble! Also i can't drink cheap liquor or i get a hangover every time.

    Did you ever feel absolutely fine and then when you get up the rooms starts to spin or when you go outside and hit the fresh air it's like omgggggggg i have to cover one eye not to see in triplicate hahahhahaha!

    I have always wondered why going outside will trigger the feeling of tipsy!

    Excellents conseils et je m'en souviendrai la prochaine fois que je serai ivre ! Je n'ai pas eu de mauvaise gueule de bois depuis longtemps. woo d. Si je prends des shots avec un verre, c'est là que j'ai des ennuis ! De plus, je ne peux pas boire d'alcool bon marché, sinon j'ai la gueule de bois à chaque fois.

    Vous êtes-vous déjà senti absolument bien et lorsque vous vous levez, les pièces commencent à tourner ou lorsque vous sortez et prenez l'air frais, c'est comme omgggggggg je dois couvrir un œil pour ne pas voir en triple hahahhahaha !

    Je me suis toujours demandé pourquoi sortir dehors déclencherait la sensation d'ivresse !

  • Original Anglais Traduction Français

    I've never had problems with hangover and I can't explain that, even when I would get dead drunk. Next morning I would be fresh as a daisy. I actually remember one time that I had hangover; it was terrible and it happened back in high school.

    I used to eat before drinking and I've always been drinking a lot of water. And as BMWSTACK said I think it's also about tolerance and how people handle alcohol.

    Je n'ai jamais eu de problèmes de gueule de bois et je ne peux pas l'expliquer, même si j'étais complètement ivre. Le lendemain matin, je serais fraîche comme une marguerite. En fait, je me souviens d'une fois où j'ai eu la gueule de bois ; c'était terrible et c'est arrivé au lycée.

    Avant de boire, je mangeais et j'ai toujours bu beaucoup d'eau. Et comme BMWSTACK l'a dit, je pense que c'est aussi une question de tolérance et de façon dont les gens gèrent l'alcool.

  • Original Anglais Traduction Français

              Heh-Heh,  Ooh does this bring back memories---about a hundred years ago when I was in college
    I remember making all kinds of strange "promises" if only the pain would go away.  I have maybe a beer or two on most nights and  then feel like going to bed.    It seems nowadays (and for the last few years) I only really turn it loose on Superbowl parties or wedding receptions.    (And no, I am not the drunk relative who has to get up and jam with the band)  Well, maybe sometimes.....Ahem,  but I digress.    This is a great topic Lips and I suppose there are probably as many cures as there are drinkers.    The drinking water really is probably one of the best along with eating and just pacing yourself reasonably.    Now, who wants to be reasonable?  When you do get a hangover,  you're pretty much doing damage and pain control----cause at that point it's kinda' sorta' too late.    You might be able to cure the headache but most times I think you're stuck feeling like crap for the day. 

    Heh-Heh, Ooh, est-ce que ça me rappelle des souvenirs --- il y a environ cent ans, quand j'étais à l'université
    Je me souviens avoir fait toutes sortes de « promesses » étranges si seulement la douleur disparaissait. Je bois peut-être une bière ou deux la plupart des soirs, puis j'ai envie d'aller me coucher. Il semble qu’aujourd’hui (et depuis quelques années) je ne me lâche vraiment que lors des soirées Superbowl ou des réceptions de mariage. (Et non, je ne suis pas le parent ivre qui doit se lever et jouer avec le groupe) Eh bien, peut-être parfois... Ahem, mais je m'éloigne du sujet. C'est un excellent sujet pour les lèvres et je suppose qu'il existe probablement autant de remèdes qu'il y a de buveurs. L'eau potable est probablement l'une des meilleures, avec manger et prendre un rythme raisonnable. Maintenant, qui veut être raisonnable ? Lorsque vous avez la gueule de bois, vous faites des dégâts et contrôlez la douleur ---- parce qu'à ce stade, il est un peu trop tard. Vous pourrez peut-être guérir le mal de tête, mais la plupart du temps, je pense que vous vous sentez comme une merde pour la journée.

  • Original Anglais Traduction Français

    I rarely drink alcohol but I did have a nasty hangover last year after having quite a few drinks with a friend one evening. I just slept it off the next day, it's the best cure I think.

    Je bois rarement de l'alcool, mais j'ai eu une vilaine gueule de bois l'année dernière après avoir bu pas mal de verres avec un ami un soir. J'ai juste dormi le lendemain, c'est le meilleur remède je pense.

  • Original Anglais Traduction Français

    I've made the mistake of not specifying the liquor I want when ordering a drink and getting some cheap vodka. OMG was I sick! I learned my lesson on that years ago. Had a bad experience with tequila that's why it's called te-kill-ya!

    J'ai fait l'erreur de ne pas préciser l'alcool que je veux lorsque je commande un verre et que j'achète de la vodka bon marché. OMG, j'étais malade ! J’ai appris ma leçon à ce sujet il y a des années. J'ai eu une mauvaise expérience avec la tequila, c'est pourquoi on l'appelle te-kill-ya !

  • Original Anglais Traduction Français

    I woke up this morning with probably the worst hangover I had in years. I would even say I was still pretty drunk when I woke up. First thing that came to my mind is to go buy a burger, but since I was in no condition to drive, I had to take a walk. I returned home and figured I feel almost cured. My head hurts a bit still but thats it.

    So I would say along with drinking a lot of water and eating, taking a walk seems like a good idea.

    Je me suis réveillé ce matin avec probablement la pire gueule de bois que j'ai eue depuis des années. Je dirais même que j’étais encore assez ivre au réveil. La première chose qui m'est venue à l'esprit c'est d'aller acheter un burger, mais comme je n'étais pas en état de conduire, j'ai dû faire une promenade. Je suis rentré chez moi et j'ai pensé que je me sentais presque guéri. J'ai encore un peu mal à la tête mais c'est tout.

    Je dirais donc qu’en plus de boire beaucoup d’eau et de manger, faire une promenade semble être une bonne idée.

  • Original Anglais Traduction Français

    Poor thing. Ya know what, they say a little hair from the dog that bit you will cure a hangover. Just have another drink dr!

    Pauvre chose. Tu sais quoi, on dit qu'un peu de poil du chien qui a mordu guérit d'une gueule de bois. Prends juste un autre verre, docteur !

  • Original Anglais Traduction Français

    An interesting suggestion froggy cheesy

    Gonna try it some other day, had quite enough dizziness today, doubt I could handle more of it cheesy

    Une suggestion intéressante grenouille cheesy

    Je vais l'essayer un autre jour, j'ai eu assez de vertiges aujourd'hui, je doute que je puisse en supporter davantage cheesy

  • Original Anglais Traduction Français

    nothing beats a banana milkshake to cure my hang over!  wink wink

    Rien ne vaut un milk-shake à la banane pour soigner ma gueule de bois ! winkwink

  • Original Anglais Traduction Français

    OMG the dizzy spins, and unshakeable nausea I dreaded the morning after, I found what worked for me was before I took a drink i'd make sure I had a can of chunk pineapples in the fridge, for some odd reason bout a half hour later i'd start feeling better, but i'd have to have someone bring them to me cuz I couldn't even get out of bed, i'd be crawling to the bathroom or kitchen lol, a little bit of the hangover feeling always lasted like 2 days

    Pineapples to the rescue!!!

    OMG, les vertiges et les nausées inébranlables que je redoutais le lendemain matin, j'ai découvert que ce qui fonctionnait pour moi, c'était qu'avant de prendre un verre, je m'assurais d'avoir une boîte de conserve d'ananas en morceaux dans le réfrigérateur, pour une raison étrange, environ une demi-heure plus tard, je commencerais à me sentir mieux, mais il faudrait que quelqu'un me les apporte parce que je ne pouvais même pas sortir du lit, je rampais jusqu'à la salle de bain ou la cuisine mdr, un peu de sensation de gueule de bois ça durait toujours 2 jours

    Les ananas à la rescousse !!!

  • Original Anglais Traduction Français

    Hmm I will have to keep that in mind. I love pineapples.

    I remember one time I had something called After Shock. It's a cinnamon flavored liquor, I had a bit too much and tasted it in everything for 2 or 3 days.

    Hmm, je vais devoir garder cela à l'esprit. J'adore les ananas.

    Je me souviens d'une fois où j'avais quelque chose qui s'appelait After Shock. C'est une liqueur aromatisée à la cannelle, j'en ai bu un peu trop et j'en ai goûté dans tout pendant 2 ou 3 jours.

  • Original Anglais Traduction Français

    After Shock is brutal darling and would resurrect the dead. Been a long time since I had a hangover. Worst one I ever had was years ago when me and buddy drank a bottle Boones Farm strawberry wine  be_sickamp; I never touched the stuff again.

    After Shock est brutal chéri et ressusciterait les morts. Cela faisait longtemps que je n'avais pas eu la gueule de bois. Le pire que j'ai jamais eu, c'était il y a des années, quand mon copain et moi avons bu une bouteille de vin de fraise Boones Farm. be_sick ampli; Je n'ai plus jamais touché à ce truc.

  • Original Anglais Traduction Français

    Liquorman, that's what happened to me and Mr Whiskey, smelling it or seeing it makes me relapse that horrible tme with Mr Whiskey.. ill never forget and ill never deal with it again, I even think about it I get the nausea, the spins and that horrible headache... wines same thing can't drink it, it was Gallo Sangria, and Thunderbird that did me in..  uuuughh  shocked  be_sickamp;

    Liquorman, c'est ce qui est arrivé à moi et à M. Whiskey, le sentir ou le voir me fait rechuter cet horrible moment avec M. Whiskey.. je n'oublierai jamais et je ne m'en occuperai plus jamais, j'y pense même, j'ai la nausée, les tours et cet horrible mal de tête... les vins, c'est la même chose, je ne peux pas le boire, c'était Gallo Sangria et Thunderbird qui m'ont tué... uuuughh shockedbe_sick ampli;

  • Original Anglais Traduction Français

    That's the thing with the whiskey I think; once I had just too much of it and then I couldn't even smell it. I don't enjoy the small and it almost makes me seek.

    C'est le problème avec le whisky, je pense ; une fois, j'en ai bu trop et je ne pouvais même plus le sentir. Je n'aime pas le petit et ça me fait presque chercher.

  • Original Anglais Traduction Français

    Cognac is pretty nasty too! OMG someone said oh try it, it's great. I almost puked!

    @liquorman - Boone's Farm = yuck! laugh_out_loud

    Le cognac est plutôt méchant aussi ! OMG, quelqu'un a dit oh, essaie, c'est génial. J'ai failli vomir !

    @liquorman - Boone's Farm = beurk ! laugh_out_loud

  • Original Anglais Traduction Français

    *Sleep 

    *Eat. I prefer - - A Bowl of Beef PHO Soup

    *Another Shot of your alcohol or swig  cool  shocked

    *If you must leave home, in the day time while the sun is shining outside..... It is a must to wear your darkest sunglasses

    *puke it out,  be_sickamp; get all that poison out of your body  Drink Water, keep hydrated

    *Dormir

    * Manger. Je préfère - - Un bol de soupe PHO au bœuf

    *Un autre shot de votre alcool ou de votre gorgée coolshocked

    *Si vous devez quitter la maison pendant la journée alors que le soleil brille dehors..... Il est indispensable de porter vos lunettes de soleil les plus foncées.

    *vomi, be_sick ampli; éliminez tout ce poison de votre corps . Buvez de l'eau, restez hydraté.

  • Original Anglais Traduction Français

    Avoid hangover, stay drunk! But if  you cannot take another  beer anymore try  cider cheesy

    Évitez la gueule de bois, restez ivre ! Mais si tu ne peux plus prendre une autre bière, essaie le cidre cheesy

  • Original Anglais Traduction Français

    old serbian medicine for hangover RASOL or try on english brine.Thats the only thing that helps me. everyone who tryed this knows how disgustfully it is but realy helps. cheers  smiley

    vieux médicament serbe contre la gueule de bois RASOL ou essayez de la saumure anglaise. C'est la seule chose qui m'aide. tous ceux qui ont essayé cela savent à quel point c'est dégoûtant, mais cela aide vraiment. acclamations smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    A cure exactly I do not know, I think it has no "cure." I avoid drinking with the stomach without food, and always intersperse water to drink, take a glass of water between alcoholic drinks and other, and whenever I can do physical exercises..

    Un remède exactement, je ne le sais pas, je pense qu'il n'y a pas de « remède ». J'évite de boire avec l'estomac sans nourriture, et j'intercale toujours de l'eau pour boire, je prends un verre d'eau entre les boissons alcoolisées et autres, et chaque fois que je peux faire des exercices physiques.

  • Original Anglais Traduction Français

    Smartest thing is always drinking a lot of water.It can help a lot.I also have heard that drinking yogurt before drinking an alchohole,cna help a lot with hangover.

    La chose la plus intelligente est de toujours boire beaucoup d'eau. Cela peut être très utile. J'ai aussi entendu dire que boire du yaourt avant de boire un alcool peut être très utile contre la gueule de bois.

  • Original Anglais Traduction Français

    Best cure is don't drink in the first place, i don't drink. then you wont have to look for cures for hangovers, just saying haha smiley

    Le meilleur remède est de ne pas boire en premier lieu, je ne bois pas. alors tu n'auras pas à chercher des remèdes contre la gueule de bois, tu dis juste haha smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    Not exactly cure but still... drinking high in the mountains, high means 1500m and above causes no hangover. Once I wondered what people are able to drink because we were at 1700m and they told me this little secret. After that I was even more curious and I asked a doctor and he confermed to me that this is the true. Happy drinking!

    Pas vraiment un remède, mais quand même... boire en haute montagne, cela signifie 1 500 m et plus, ne provoque pas de gueule de bois. Une fois je me suis demandé ce que les gens pouvaient boire car nous étions à 1700m et ils m'ont confié ce petit secret. Après cela, j'étais encore plus curieux et j'ai demandé à un médecin et il m'a confirmé que c'était vrai. Bonne boisson !

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

Galahad
Galahad United States il y a environ 2 mois
74

https://www.megamedusa.com Le nouveau casino Inclave, à peu près copié-collé comme le reste, a récemment reçu un e-mail à ce sujet. MYMEDUSA30 - 30usd Bonus sans dépôt, mise de 900 dollars,...
Casino Mega Medusa sans dépôt

Bixy
Bixy Serbia il y a environ 2 mois
31

Casino Reel Fortune - Jusqu'à 100 tours gratuits exclusifs Nouveaux joueurs uniquement - US OK ! Montant: 5, 10, 25, 50, 75 ou 100 tours gratuits (roue) avec la machine à sous Plucky Lucky Comment...
Reel Fortune Casino - Roue exclusive à 100 tours gratuits

Sylvanas
Sylvanas Serbia il y a environ 19 jours
170

Nous sommes de retour pour tester quelques casinos et explorer les nouvelles options disponibles. Mais d'abord, nous devons choisir nos sujets de test, et c'est là que vous intervenez ! Aidez-nous...
Concours LCB de 500 $ en argent RÉEL de septembre 2024 : testons les casinos !