Ce que les femmes attendent des hommes… ! ? !

20,483
vues
91
réponses
Dernier message fait il y a environ 14 ans par allyoop
Imagin.ation
  • Créé par
  • Imagin.ation
  • United States Superstar Member 5026
  • actif la dernière fois il y a environ 6 ans

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • Ce qui suit s'est produit : après des années à jouer aux casinos en ligne, j'ai réussi à gagner une somme légèrement plus importante. Aujourd'hui, j'ai reçu un e-mail me demandant d'envoyer...

    Lu

    RÉSOLU : Bitfire Casino bloqué

    13 563
    il y a environ 2 mois
  • Je me demande si vous savez tous qui est Bluey car j'ai entendu parler de nombreux groupes différents de personnes qui l'adorent. Faites-vous partie de ces personnes ?

    Lu

    Question aléatoire

    1 415
    il y a environ 2 mois
  • King Billy Casino – Tours gratuits exclusifs Nouveaux joueurs uniquement - PAS DE NOUS ! 50 tours gratuits sur Wild Tiger (BGaming) Comment réclamer le bonus : Les joueurs doivent s'inscrire via...

    Lu

    King Billy Casino – Tours gratuits exclu...

    5 2.55 K
    il y a environ 2 mois

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français

    I have this confession to make..  embarrassed see i was like dating this caveman n stuff.. he was athletic and handy oh he could fix anything.... kinda sexy too..not to mention he packed a serious club.. ooo wee... but see what happen was this.. i started getting this reputation.. "shes so easy a caveman can do her".. so i had to cool it.. broke my heart sad .... sigh... oh i miss my caveman sad

    J'ai cette confession à faire.. embarrassed tu vois, j'avais envie de sortir avec cet homme des cavernes et des trucs... il était athlétique et bricoleur oh il pouvait tout réparer... un peu sexy aussi... sans oublier qu'il avait emballé un club sérieux... ooo pipi... mais vois ce qui s'est passé, c'était ça... j'ai commencé à avoir cette réputation... "elle est si facile qu'un homme des cavernes peut la faire"... alors j'ai dû la calmer... m'a brisé le cœur sad .... soupir... oh, mon homme des cavernes me manque sad

  • Original Anglais Traduction Français

    I have this confession to make..  embarrassed see i was like dating this caveman n stuff.. he was athletic and handy oh he could fix anything.... kinda sexy too..not to mention he packed a serious club.. ooo wee... but see what happen was this.. i started getting this reputation.. "shes so easy a caveman can do her".. so i had to cool it.. broke my heart sad .... sigh... oh i miss my caveman sad


    LMAOOOOOOOOOO, "Serious club"  laugh_out_loudOLOL Love it!!!

    J'ai cette confession à faire.. embarrassed tu vois, j'avais envie de sortir avec cet homme des cavernes et des trucs... il était athlétique et bricoleur oh il pouvait tout réparer... un peu sexy aussi... sans oublier qu'il avait emballé un club sérieux... ooo pipi... mais vois ce qui s'est passé, c'était ça... j'ai commencé à avoir cette réputation... "elle est si facile qu'un homme des cavernes peut la faire"... alors j'ai dû la calmer... m'a brisé le cœur sad .... soupir... oh, mon homme des cavernes me manque sad


    LMAOOOOOOOOOO, "Club sérieux" laugh_out_loud OLOL J'adore !!!
  • Original Anglais Traduction Français

    LMAOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO

    OMG you better stop it....ahahahhaha


    :-*

    LMAOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO

    OMG tu ferais mieux d'arrêter ça... ahahahahaha


    :-*

  • Original Anglais Traduction Français

    I am dying here from laughing too hard!!!

         

    You all should be on the stage...doing stand up comedy.
    I am enjoying so much that can not wait for more from you guys...

    Je meurs ici d'avoir trop ri !!!



    Vous devriez tous être sur scène... pour faire de la comédie.
    J'apprécie tellement que je ne peux pas attendre plus de vous les gars...

  • Original Anglais Traduction Français

    HEYYY maybe we should start an LCB Comedy club!!

    HEYYY peut-être devrions-nous créer un club de comédie LCB !!

  • Original Anglais Traduction Français

    Do they wax the beans, I wonder?

    Est-ce qu'ils cirent les haricots, je me demande ?

  • Original Anglais Traduction Français

    Do they wax the beans, I wonder?


    LOOOOOOL... umm.. i don't know really.. that question has never come up.. we'd have to ask a man that had a "guyzilian" if the beans are waxed too.. i have wondered myself.. really..looool

    Est-ce qu'ils cirent les haricots, je me demande ?


    LOOOOOOL... euh... je ne sais pas vraiment... cette question ne s'est jamais posée... il faudrait demander à un homme qui avait un "guyzilian" si les haricots sont aussi cirés... je me suis demandé. .vraiment..looool
  • Original Anglais Traduction Français

    Aw damn.........dont think so, if they did that,they would probably outlaw it, OW damn I aint even a guy and I'm flinching!!

    Oh putain......... je ne pense pas, s'ils faisaient ça, ils l'auraient probablement interdit, OW putain, je ne suis même pas un mec et je bronche !!

  • Original Anglais Traduction Français

    "My husband signed a prenuptial agreement. My family has a lot of money, and since my husband came from practically nothing, they forced me to get him to do it. Wow, I've never told anyone that!"

    I have a question, if you were in this situation would you ask your husband to be to sign a pre-nup?

    With all honesty, and i know things can happen.. but if he is going to be my husband whom i carefully chose.. i'd sincerely hope i would never need that.. no i wouldn't ask him to sign, i'm giving my life to him and his to mine, whats there becomes one.. if it is so important, then don't get married..

    "Mon mari a signé un contrat prénuptial. Ma famille a beaucoup d'argent, et comme mon mari venait de pratiquement rien, ils m'ont forcé à le convaincre de le faire. Wow, je n'ai jamais dit ça à personne !"

    J'ai une question, si vous étiez dans cette situation, demanderiez-vous à votre mari de signer un contrat de mariage ?

    En toute honnêteté, et je sais que des choses peuvent arriver... mais s'il doit être mon mari que j'ai soigneusement choisi... j'espère sincèrement que je n'en aurai jamais besoin... non, je ne lui demanderais pas de signer, je Je donne ma vie à lui et la sienne à la mienne, ce qu'il y a devient un... si c'est si important, alors ne te marie pas...

  • Original Anglais Traduction Français

    So funny....thanks!

    Tellement drôle... merci !

  • Original Anglais Traduction Français

    I don't think that I would ask him to sign a pre-nup. I hope if the shoe was on the other foot he wouldn't ask me too either. Although, there are some people who get married for the wrong reasons, I would hope that my marriage would be built on love and trust.


    :-*

    Je ne pense pas que je lui demanderais de signer un contrat de mariage. J'espère que si la chaussure était sur l'autre pied, il ne me le demanderait pas non plus. Même si certaines personnes se marient pour de mauvaises raisons, j’espère que mon mariage sera construit sur l’amour et la confiance.


    :-*

  • Original Anglais Traduction Français

    I'm sure it's been said already but....MONEY and a BIG, HARD...uhh...ummm, well you know!!!!    wink

    Je suis sûr que cela a déjà été dit mais... de l'ARGENT et un GROS, DUR... euh... hummm, eh bien, vous savez !!!! wink

  • Original Anglais Traduction Français

    LMAO satansmuff..I agree.

    :-*

    LMAO satansmuff..Je suis d'accord.

    :-*

  • Original Anglais Traduction Français

    I don't think that I would ask him to sign a pre-nup. I hope if the shoe was on the other foot he wouldn't ask me too either.

    I agree...
    When I love someone, I mean I really love that person... I always tend to give everything that I have to that person, even the money which to me, means nothing so significant enough for me to hold between the relationship or friendship...Yes it is  one of the most necessary survivable kit and yes I can not deny that it's good to have but I also know that I won't die/buried with it...funny that it is one thing all my friends always think I am not a wise person and criticize and gives me headache to even listen...ha ha.
    But I do have an exception. The money I have saved it for my daughter... no one can ever touches it or dare to go near it even myself no matter what!!!
    All I ever want is for me to have enough so that my kids can start their lives with at least something that they don't really have to start from the bottom which also is not a bad idea.

    Je ne pense pas que je lui demanderais de signer un contrat de mariage. J'espère que si la chaussure était sur l'autre pied, il ne me le demanderait pas non plus.

    Je suis d'accord...
    Quand j'aime quelqu'un, je veux dire, j'aime vraiment cette personne... J'ai toujours tendance à donner tout ce que j'ai à cette personne, même l'argent qui pour moi ne signifie rien d'assez important pour moi dans la relation ou l'amitié. ..Oui, c'est l'un des kits de survie les plus nécessaires et oui, je ne peux pas nier que c'est bien de l'avoir mais je sais aussi que je ne mourrai pas/enterrerai pas avec... c'est drôle que ce soit toujours une chose que tous mes amis je pense que je ne suis pas une personne sage et critique et me donne mal à la tête même pour écouter... ha ha.
    Mais j'ai une exception. L'argent que je l'ai économisé pour ma fille... personne ne pourra jamais y toucher ni oser s'en approcher même moi quoi qu'il arrive !!!
    Tout ce que je veux, c'est que j'en ait assez pour que mes enfants puissent commencer leur vie avec au moins quelque chose qu'ils n'ont pas vraiment besoin de recommencer par le bas, ce qui n'est pas non plus une mauvaise idée.
  • Original Anglais Traduction Français

    I plan on starting to save up for my kids, when I can get ahead. It's hard right now. Anyways I always think its a wonderful thing that my husband, took on the responsibility for 3 kids that aren't his. They call him daddy, and they don't know that he is not their real father.

    He is there for them, emotionally, financially, and most importantly with Love for them. Their real father is serving 20 years in prison.

    When a man gives his love to a child, that shows something to me. I really admire that.


    :-*

    J'ai l'intention de commencer à épargner pour mes enfants lorsque je pourrai avancer. C'est dur en ce moment. Quoi qu'il en soit, je pense toujours que c'est une chose merveilleuse que mon mari assume la responsabilité de 3 enfants qui ne sont pas les siens. Ils l'appellent papa et ils ne savent pas qu'il n'est pas leur vrai père.

    Il est là pour eux, émotionnellement, financièrement et surtout avec Amour pour eux. Leur vrai père purge une peine de 20 ans de prison.

    Quand un homme donne son amour à un enfant, cela me montre quelque chose. J’admire vraiment ça.


    :-*

  • Original Anglais Traduction Français

    I'm sure it's been said already but....MONEY and a BIG, HARD...uhh...ummm, well you know!!!!    wink

    Now this girl knows whats up,(pardon the pun) But as a slightly older female I would add to BIG and HARD...... TALENTED!!! Then HELL he might not need any money.

    Je suis sûr que cela a déjà été dit mais... de l'ARGENT et un GROS, DUR... euh... hummm, eh bien, vous savez !!!! wink

    Maintenant, cette fille sait ce qui se passe, (pardonnez le jeu de mots) Mais en tant que femme légèrement plus âgée, j'ajouterais GRAND et DUR... TALENTUÉ !!! Alors ENFER, il n’aurait peut-être pas besoin d’argent.
  • Original Anglais Traduction Français

    LMAO...I second that.


    :-*

    LMAO... J'appuie cela.


    :-*

  • Original Anglais Traduction Français

    My daughters father passed away when she was 15, at this age it was very difficult, when you are at that age to realize they will never be back it can be truamatic, and the loss has never left her..nor do i think she will ever let him go..i know she went through nitemares, dreams and visions.. we really don't know the impact of a parental figure until it is gone.. we realize what we do need and want in a man, one most importantly is a father to our children, his love and security, his comfort and examples lights the way to their own success in finding the perfect someone.. whats so sad is.. her father wasn't finished yet.. i see her sometimes lost in the world with things that only a father can help her with.. i did my best though.. but to be honest she really still needs him..

    So hear my point and be a father to your children.. do it now..

    Le père de ma fille est décédé quand elle avait 15 ans, à cet âge c'était très difficile, quand on est à cet âge de réaliser qu'elles ne reviendront jamais, cela peut être truamatique, et la perte ne l'a jamais quittée... et je ne pense pas non plus qu'elle je le laisserai un jour partir..je sais qu'elle a traversé des nitemares, des rêves et des visions.. nous ne connaissons vraiment pas l'impact d'une figure parentale jusqu'à ce qu'elle disparaisse.. nous réalisons ce dont nous avons besoin et ce que nous voulons chez un homme, un le plus important, c'est un père pour nos enfants, son amour et sa sécurité, son confort et ses exemples éclairent la voie vers leur propre succès dans la recherche de la personne parfaite... ce qui est si triste, c'est... son père n'avait pas encore fini... je la vois parfois perdue dans le monde avec des choses pour lesquelles seul un père peut l'aider.. j'ai fait de mon mieux cependant.. mais pour être honnête, elle a vraiment encore besoin de lui..

    Alors écoutez mon point de vue et soyez le père de vos enfants… faites-le maintenant…

  • Original Anglais Traduction Français

    I'm sorry to hear that Imagin.ation.My mother lost her "Papa" when she was 15 too,and she idolized him,he must have given her great tools to work with,because she found my Dad and they have been married for 52 years are still in love, work well as a team, and are obviously best friends. Mama stills lights up when she speaks of her father, so yes it stays with you, you don't forget, I hope when the time comes,(if it hasnt already) she will find someone too who she see some familiar good qualities in and live happily ever after .

    Je suis désolé d'entendre ça Imagin.ation. Ma mère a également perdu son "Papa" quand elle avait 15 ans, et elle l'a idolâtré, il a dû lui donner d'excellents outils pour travailler, car elle a trouvé mon père et ils se sont mariés. depuis 52 ans, ils sont toujours amoureux, travaillent bien en équipe et sont évidemment les meilleurs amis. Maman s'illumine toujours quand elle parle de son père, alors oui, ça reste avec toi, tu n'oublies pas, j'espère que le moment venu, (si ce n'est pas déjà fait) elle trouvera aussi quelqu'un en qui elle voit des qualités familières et vivre heureux pour toujours.

  • Original Anglais Traduction Français

    I lost my dad when I was 11 and my mom when I was 19. Homicide and Suicide. I still have not recovered from those. I never will. It is very hard to come to terms with the permanancy of death at 11 years old. I finally realized when I got older what it meant.

    It hurts me to this day to think what my life would have been like, should he have still been here.

    It is very important for men to be good fathers.


    :-*

    J'ai perdu mon père quand j'avais 11 ans et ma mère quand j'avais 19 ans. Homicide et suicide. Je ne m’en suis toujours pas remis. Je ne le ferai jamais. Il est très difficile d’accepter la permanence de la mort à 11 ans. J'ai finalement compris en vieillissant ce que cela signifiait.

    Cela me fait encore mal aujourd'hui de penser à ce qu'aurait été ma vie s'il avait toujours été là.

    Il est très important que les hommes soient de bons pères.


    :-*

  • Original Anglais Traduction Français

    My father was a firm man, but he was fair. We were punished when we needed it and loved all the time. I never feared his anger, only disappointing him. We respected him. He died the year before my first was born. I am deeply saddened when I think that they will never know what  a great man he was. Also, I wasn't his by blood, but that didn't matter-he was and will always be Dad.

    Mon père était un homme ferme, mais il était juste. Nous étions punis quand nous en avions besoin et aimions tout le temps. Je n'ai jamais eu peur de sa colère, je l'ai seulement déçu. Nous l'avons respecté. Il est décédé l'année précédant la naissance de mon premier. Je suis profondément attristé quand je pense qu'ils ne sauront jamais à quel point il était un grand homme. De plus, je ne lui appartenais pas de sang, mais cela n'avait pas d'importance : il était et sera toujours papa.

  • Original Anglais Traduction Français

    Man isnt it something that we dread disappointing our Dads/parents more than anything, especially if you have a good strong male role model who trys to teach you right from wrong. Thank God my Dad is still here and that he could just look at us a certain way when we were kids and straighten us out big time, but he also spoiled us (all daughters) and we would look forward to his coming home from work (2 jobs) especially on Fridays/payday cuz he would always bring us a party on Friday,White castle burgers,comic books,and candy and popcorn from his second job(he worked in personnel at a Sears store)
    Everytime he came home with or without treats he was greeted by 3 little girls squealing,"Daddys home, Daddys home"!! Unless we had been bad and our mother said, "you just wait til your Father gets home"!! YIKES

    Mec, n'est-ce pas quelque chose que nous redoutons de décevoir nos pères/parents plus que tout, surtout si vous avez un bon modèle masculin fort qui essaie de vous apprendre le bien du mal. Dieu merci, mon père est toujours là et il pouvait nous regarder d'une certaine manière quand nous étions enfants et nous redresser beaucoup, mais il nous a aussi gâtés (toutes nos filles) et nous attendions avec impatience qu'il rentre du travail ( 2 emplois), surtout le vendredi/jour de paie, car il nous apportait toujours une fête le vendredi, des hamburgers du château blanc, des bandes dessinées, des bonbons et du pop-corn de son deuxième emploi (il travaillait dans le personnel d'un magasin Sears)
    Chaque fois qu'il rentrait à la maison avec ou sans friandises, il était accueilli par 3 petites filles qui criaient : « Papa est à la maison, papa est à la maison » !! À moins que nous ayons été méchants et que notre mère ait dit : "attends juste que ton père rentre à la maison" !! OUI

  • Original Anglais Traduction Français

    Man isnt it something that we dread disappointing our Dads/parents more than anything, especially if you have a good strong male role model who trys to teach you right from wrong. Thank God my Dad is still here and that he could just look at us a certain way when we were kids and straighten us out big time, but he also spoiled us (all daughters) and we would look forward to his coming home from work (2 jobs) especially on Fridays/payday cuz he would always bring us a party on Friday,White castle burgers,comic books,and candy and popcorn from his second job(he worked in personnel at a Sears store)
    Everytime he came home with or without treats he was greeted by 3 little girls squealing,"Daddys home, Daddys home"!! Unless we had been bad and our mother said, "you just wait til your Father gets home"!! YIKES

    Dad, some cousins and me right in front of him, circa 1962

    Mec, n'est-ce pas quelque chose que nous redoutons de décevoir nos pères/parents plus que tout, surtout si vous avez un bon modèle masculin fort qui essaie de vous apprendre le bien du mal. Dieu merci, mon père est toujours là et il pouvait nous regarder d'une certaine manière quand nous étions enfants et nous redresser beaucoup, mais il nous a aussi gâtés (toutes nos filles) et nous attendions avec impatience qu'il rentre du travail ( 2 emplois), surtout le vendredi/jour de paie, car il nous apportait toujours une fête le vendredi, des hamburgers du château blanc, des bandes dessinées, des bonbons et du pop-corn de son deuxième emploi (il travaillait dans le personnel d'un magasin Sears)
    Chaque fois qu'il rentrait à la maison avec ou sans friandises, il était accueilli par 3 petites filles qui criaient : « Papa est à la maison, papa est à la maison » !! À moins que nous ayons été méchants et que notre mère ait dit : "attends juste que ton père rentre à la maison" !! OUI

    Papa, quelques cousins et moi juste devant lui, vers 1962
  • Original Anglais Traduction Français

    Ally.. i enjoyed reading that and viewing the picture.. wonderful.. it was about the same for me.. my father was my step father but i never even knew it til i was 13.. even then i didn't understand.. "not my real father?" bullcocky.. he is my father! I remember those words too.. "wait til your father gets home!"..BTW he is 86 years old and ain't nothing phasin' him.. still a handsome man too!

    A wonderful man who took us all in, raised us as his own, gave us no doubt, or reason to ever think anything else..

    Me Dad & Grandpa Daughter




    Ally.. j'ai aimé lire ça et regarder la photo.. merveilleux.. c'était à peu près la même chose pour moi.. mon père était mon beau-père mais je ne l'ai jamais su avant l'âge de 13 ans.. même alors, je ne comprenais pas .. "pas mon vrai père ?" bullcocky.. c'est mon père ! Je me souviens aussi de ces mots... "attends que ton père rentre à la maison !"... BTW, il a 86 ans et rien ne le met en phase... toujours un bel homme aussi !

    Un homme merveilleux qui nous a tous accueillis, nous a élevés comme siens, ne nous a donné aucun doute ni aucune raison de penser autre chose.

    Moi papa et grand-père fille




  • Original Anglais Traduction Français

    Its true they dont make them like that anymore, I can tell he is a man"s man, no bullchit and a "get her done" kind of guy, my Dad is 75 now and do you know he will still perk up like a young guy in his 20's when he hears about possible job openings, like he is going to go get another job at his age? Geez Dad sit down and relax willya?!! As if he would just sit on his butt....fagedabouit!
    Biological or not a Father is a FATHER!
    Thanks for sharing Imagin.ation.

    C'est vrai qu'ils ne les font plus comme ça, je peux dire que c'est un homme, pas de conneries et du genre "fais-la faire", mon père a 75 ans maintenant et tu sais qu'il sera toujours excité comme un jeune homme d'une vingtaine d'années quand il entend parler d'offres d'emploi possibles, comme s'il allait trouver un autre emploi à son âge ? Bon sang, papa, assieds-toi et détends-toi, willya ? !! Comme s'il allait simplement s'asseoir sur ses fesses....fagedabouit !
    Biologique ou pas un Père est un PÈRE !
    Merci d'avoir partagé Imagin.ation.

  • Original Anglais Traduction Français

    Woman begins by resisting a man's advances and ends by blocking his retreat.  -Oscar Wilde

    If women didn't exist, all the money in the world would have no meaning.   -Aristotle Onassis

    La femme commence par résister aux avances de l'homme et finit par lui bloquer la retraite. -Oscar Wilde

    Si les femmes n’existaient pas, tout l’argent du monde n’aurait aucun sens. -Aristote Onassis
  • Original Anglais Traduction Français

      Ishin, I know you'll catch alot here, it's a great spot. I wondered where my hero went. I hope things are well with you. I can't stand the free chip dry spell and I really missed you too.

    Ishin, je sais que tu attraperas beaucoup ici, c'est un super endroit. Je me demandais où était passé mon héros. J'espère que tout va bien pour toi. Je ne supporte pas la période de sécheresse des jetons gratuits et tu m'as vraiment manqué aussi.

  • Original Anglais Traduction Français

    Ditto Ishin..Missed ya!!!


    :-*

    Idem Ishin..Tu m'as manqué !!!


    :-*

  • Original Anglais Traduction Français

    If you had only one choice of these i describe which would you choose?
    Mind you in saying that this is your choice for life.. for the rest of your life..

    To have a man that helped around the house i mean he did everything cooked, cleaned, watched the kids.. with a job that only paid minimum set for life?

    OR...

    A man that was lazy, never lifted a finger, i mean he wouldn't even pick his dirty drawls up off the floor... with a well distinguished job that paid the maximum set for life?

    Si vous n’aviez qu’un seul choix parmi ceux que je décris, lequel choisiriez-vous ?
    N'oubliez pas que c'est votre choix pour la vie... pour le reste de votre vie...

    Avoir un homme qui aidait à la maison, je veux dire qu'il faisait tout, cuisinait, nettoyait, surveillait les enfants... avec un travail qui ne payait que le minimum à vie ?

    OU...

    Un homme paresseux, qui n'a jamais levé le petit doigt, je veux dire, qui ne ramasserait même pas ses sales paroles traînantes sur le sol... avec un travail bien distingué qui payait le maximum à vie ?

  • Original Anglais Traduction Français

    Damn....um er...hate to be a skeez but is either one well endowed, ok I said sorry just had to put it out there, cuz if he's packing and making good money,hell I can hire a cleaning lady (an old ugly one)
    So if he's is Mister Schwing-a-ling and also has a BIG bankroll, thats my choice.

    Merde... euh... je déteste être un crétin mais soit il est bien doté, ok j'ai dit désolé, j'ai juste dû le dire là-bas, parce que s'il fait ses valises et gagne beaucoup d'argent, bon sang, je peux embaucher une femme de ménage (un vieux moche)
    Donc s'il est Monsieur Schwing-a-ling et qu'il a également une GROS bankroll, c'est mon choix.

  • Original Anglais Traduction Français

    OMG Mister Schwing-a-ling...ahahahhaha...You friggin crack me up Ally.

    I already made my choice I guess.

    I am now with the guy that cooks, cleans, watches the kids so I can nap...and his paycheck is barely enough to make ends meet.

    Which sucks because he is a Corrections Officer in the most dangerous prison yard in Arizona, you would think they would get paid more for that.

    Although we struggle, I couldn't imagine being with anyone else, no matter how much money they had. AWWW isn't that sweet wink


    :-*

    OMG Monsieur Schwing-a-ling... ahahahhaha... Vous me faites craquer, Ally.

    J'ai déjà fait mon choix je suppose.

    Je suis maintenant avec le gars qui cuisine, nettoie, surveille les enfants pour que je puisse faire une sieste... et son salaire est à peine suffisant pour joindre les deux bouts.

    Ce qui est nul parce qu'il est agent correctionnel dans la cour de prison la plus dangereuse d'Arizona, on pourrait penser qu'ils seraient mieux payés pour cela.

    Même si nous luttions, je ne pouvais pas imaginer être avec quelqu'un d'autre, peu importe combien d'argent il avait. AWWW, ce n'est pas si gentil wink


    :-*

  • Original Anglais Traduction Français

    ok I'm a shallow tramp

    ok, je suis un clochard superficiel

  • Original Anglais Traduction Français

    LMAO...you are so friggin funny..

    :-*

    LMAO... tu es tellement drôle..

    :-*

  • Original Anglais Traduction Français

    To answer this question myself.. i'd choose to be happy and humble with the helpful man, then to be slobbish and rich.. i think about this and i would not be happy with a slob of a man no matter how much money he has..

    Pour répondre moi-même à cette question... je choisirais d'être heureux et humble avec l'homme serviable, puis d'être baveux et riche... j'y pense et je ne serais pas heureux avec un homme salaud, peu importe combien d'argent il a..

  • Original Anglais Traduction Français

    I don't normally like to just post a link to youtube but this is so true.. and it also cracks me up..

    The Tale of Two Brains - Womans Brains VS Mans Brains and whats happening in there... it is actually a seminar on how to have a happier marriage...

    http://www.youtube.com/watch?v=riMjXuJ390U

    "I am in my nothing box smiley "

    Normalement, je n'aime pas simplement poster un lien vers YouTube mais c'est tellement vrai... et ça me fait aussi rire..

    L'histoire de deux cerveaux - Les cerveaux de femmes contre les cerveaux d'hommes et ce qui s'y passe... c'est en fait un séminaire sur la façon d'avoir un mariage plus heureux...

    http://www.youtube.com/watch?v=riMjXuJ390U

    "Je suis dans ma boîte à rien smiley "

  • Original Anglais Traduction Français

    That is soo funny and soo true...

    Thanks for sharing...:P

    My husbands favorite box is the nothing box. laugh_out_loud



    I remember when I was in counseling for Drug abuse, I was in couples counseling as well, and I had to read the book




    Pretty good read.


    :-*

    C'est tellement drôle et tellement vrai...

    Merci pour le partage... :P

    La boîte préférée de mon mari est la boîte à rien. laugh_out_loud



    Je me souviens que lorsque j'étais en counseling pour toxicomanie, j'étais également en counseling de couple et j'ai dû lire le livre




    Assez bonne lecture.


    :-*

  • Original Anglais Traduction Français

    That is soo funny and soo true...

    Thanks for sharing...:P

    My husbands favorite box is the nothing box. laugh_out_loud



    I remember when I was in counseling for Drug abuse, I was in couples counseling as well, and I had to read the book




    Pretty good read.


    :-*
    Sick Bitchin eyebrows Mommy!! Real purty

    C'est tellement drôle et tellement vrai...

    Merci pour le partage... :P

    La boîte préférée de mon mari est la boîte à rien. laugh_out_loud



    Je me souviens que lorsque j'étais en counseling pour toxicomanie, j'étais également en counseling de couple et j'ai dû lire le livre




    Assez bonne lecture.


    :-*
    Sick Bitchin sourcils maman !! Vraiment pur
  • Original Anglais Traduction Français

    ok I'm a shallow tramp


    LMAO

    Good girls get fat, bad girls get eaten.

    ok, je suis un clochard superficiel


    LMAO

    Les bonnes filles grossissent, les mauvaises filles se font manger.
  • Original Anglais Traduction Français


    ok I'm a shallow tramp
    LMFAO....And some girls get fat AND eaten!! (oops did I say that?)

    LMAO

    Good girls get fat, bad girls get eaten.


    ok, je suis un clochard superficiel
    LMFAO....Et certaines filles grossissent ET mangées !! (oups, j'ai dit ça ?)

    LMAO

    Les bonnes filles grossissent, les mauvaises filles se font manger.
  • Original Anglais Traduction Français

    ahhahahhahahhah


    ROFLMAO


    Ally, you always crack me up with your responses...I knew it would be something good wink



    :-*

    ahhahahhahahhah


    ROFLMAO


    Ally, tu me fais toujours rire avec tes réponses... Je savais que ce serait quelque chose de bien. wink



    :-*

  • Original Anglais Traduction Français

    HEHEHE.....I'M JUST A LIL STINKER!

    HEHEHE..... JE SUIS JUSTE UN PETIT PUANT !

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

Sylvanas
Sylvanas Serbia il y a environ 21 jours
189

Le concours de vote pour les LCB Awards 2024 est là ! Nous sommes ravis d'annoncer le retour des LCB Awards, célébrant les meilleures marques et jeux d'iGaming en 2024 . Exprimez vos votes pour...
Concours LCB Awards 2024 de 6 000 $ en espèces : votez pour les meilleures marques de iGaming !

Anchi
Anchi Serbia il y a environ 2 mois
212

Consultez tous les bonus de casino disponibles pour votre pays sur notre page sur le thème des bonus d'Halloween. Nous publierons également des mises à jour dans ce fil de discussion pour votre...
Les meilleurs bonus de casino d'Halloween pour 2024

pusher777
pusher777 il y a environ 1 mois
33

bitspin365 Vérifiez votre compte Spin Blaster : 50 tours gratuits ! Obtenez 50 tours d'une valeur de 0,3 $ par tour pour Midnight Mustang Ce bonus ne peut être réclamé qu'une seule fois par...
Casino Bitspin365 sans dépôt