Tennis - Tournée mondiale ATP 2015

261,046
vues
1,638
réponses
Dernier message fait il y a environ 9 ans par Markotik
JohnnyK
  • Créé par
  • JohnnyK
  • Romania Admin du forum 30868
  • actif la dernière fois il y a environ 1 an

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français

    Tsonga come out of nowhere  playing very well, I really hadn't expected anything from him before the tournament, and now he has a good chance to go to the semifinal. Cilic is playing well, too, but not as good as last year.

    Tsonga est sorti de nulle part en jouant très bien, je n'attendais vraiment rien de lui avant le tournoi, et maintenant il a de bonnes chances d'aller en demi-finale. Cilic joue bien aussi, mais pas aussi bien que l'année dernière.

  • Original Anglais Traduction Français

    Tsonga come out of nowhere  playing very well, I really hadn't expected anything from him before the tournament, and now he has a good chance to go to the semifinal. Cilic is playing well, too, but not as good as last year.

    Agree with all that you saying mate, Tsonga really looking relaxed but very effective in the same time. I think the difference in his game is in the mentality mainly.

    Tsonga est sorti de nulle part en jouant très bien, je n'attendais vraiment rien de lui avant le tournoi, et maintenant il a de bonnes chances d'aller en demi-finale. Cilic joue bien aussi, mais pas aussi bien que l'année dernière.

    D'accord avec tout ce que tu dis mon pote, Tsonga a l'air vraiment détendu mais très efficace en même temps. Je pense que la différence dans son jeu réside principalement dans la mentalité.

  • Original Anglais Traduction Français

    Looks like Stan Wawrinka handles presure and will get the win over Young. Just the way I expected.

    Next one is almost clash of titans. Anderson win a tournament week ago and he is in a good shape to take care of Murray I guess. It will be interesting. :)

    On dirait que Stan Wawrinka gère la pression et remportera la victoire sur Young. Exactement comme je m'y attendais.

    Le prochain est presque le choc des titans. Anderson a gagné un tournoi il y a une semaine et il est en bonne forme pour s'occuper de Murray, je suppose. Ce sera intéressant. :)

  • Original Anglais Traduction Français

    Wawrinka won in 4 sets today and he is advanced to next stage.He is in good form,who will he play against in next stage?

    Wawrinka a gagné en 4 sets aujourd'hui et il est avancé à l'étape suivante. Il est en bonne forme, contre qui jouera-t-il lors de l'étape suivante ?

  • Original Anglais Traduction Français

    Did You hear Murray after the second set? Every second word was f*ck or f*cking. I think, he's angry but I'm not sure :D

    Avez-vous entendu Murray après le deuxième set ? Un mot sur deux était putain ou putain. Je pense qu'il est en colère mais je ne suis pas sûr :D

  • Original Anglais Traduction Français

    Wawrinka won in 4 sets today and he is advanced to next stage.He is in good form,who will he play against in next stage?

     

    Wawrinka does not play very well but passes because he opened draw honestly.He in 1/4 go to the winner of the match Anderson - Murray

    Wawrinka a gagné en 4 sets aujourd'hui et il est avancé à l'étape suivante. Il est en bonne forme, contre qui jouera-t-il lors de l'étape suivante ?

    Wawrinka ne joue pas très bien mais passe car il a ouvert le nul honnêtement. Il va en 1/4 au vainqueur du match Anderson - Murray

  • Original Anglais Traduction Français

    Did You hear Murray after the second set? Every two word was f*ck or f*cking. I think, he's angry but I'm not sure :D

     

    With this nervous he can not win.Only swearing and no peace and Anderson smartly uses all that and slowly coming to grips with him.It will all be over in three sets as things stand now.

    Avez-vous entendu Murray après le deuxième set ? Tous les deux mots, c’était putain ou putain. Je pense qu'il est en colère mais je ne suis pas sûr :D

    Avec cette nervosité, il ne peut pas gagner. Seulement des jurons et pas de paix et Anderson utilise intelligemment tout cela et s'attaque lentement à lui. Tout sera terminé en trois sets dans l'état actuel des choses.

  • Original Anglais Traduction Français

    Did You hear Murray after the second set? Every two word was f*ck or f*cking. I think, he's angry but I'm not sure :D

     

    With this nervous he can not win.Only swearing and no peace and Anderson smartly uses all that and slowly coming to grips with him.It will all be over in three sets as things stand now.

     

    Yeah, Murray is angry and insane. But he has started to play tennis (actually from 1:5 in the second set). Anderson was more consistent from serving in the first set, but at now he has no dangerous serving game.

    Avez-vous entendu Murray après le deuxième set ? Tous les deux mots, c’était putain ou putain. Je pense qu'il est en colère mais je ne suis pas sûr :D

    Avec cette nervosité, il ne peut pas gagner. Seulement des jurons et pas de paix et Anderson utilise intelligemment tout cela et s'attaque lentement à lui. Tout sera terminé en trois sets dans l'état actuel des choses.

    Ouais, Murray est en colère et fou. Mais il a commencé à jouer au tennis (en fait à partir de 1:5 dans le deuxième set). Anderson a été plus constant au service dans le premier set, mais pour le moment, il n'a aucun jeu de service dangereux.

  • Original Anglais Traduction Français

    Anderson is back in the third set  and service of the first set was again repeated.

     

    It will be difficult for Murray to reach this

    Anderson est de retour dans le troisième set et le service du premier set s'est de nouveau répété.

    Il sera difficile pour Murray d'y parvenir

  • Original Anglais Traduction Français

    Anderson is back in the third set  and service of the first set was again repeated.

     

    It will be difficult for Murray to reach this

     

    Yep,

     

    K.Anderson - A.Murray 3-1 (7-6, 6-3, 6-7, 7-6 )

     

    Last tie-break Anderson win 7-0!

    Anderson est de retour dans le troisième set et le service du premier set s'est de nouveau répété.

    Il sera difficile pour Murray d'y parvenir

    Ouais,

    K.Anderson - A.Murray 3-1 (7-6, 6-3, 6-7, 7-6)

    Dernier tie-break, Anderson gagne 7-0 !

  • Original Anglais Traduction Français

    Stan Wawrinka and Roger Federer pulled through, Murray and Berdych didn't make it to the quarter-finals as they were defeated by Anderson and Gasquet respectively.

     

    MONDAY, 7 SEPTEMBER 2015

     

    Singles - Fourth Round

    Stan Wawrinka (SUI) [5] d. Donald Young (USA) 64 16 63 64

    Roger Federer (SUI) [2] d. John Isner (USA) [13] 76(0) 76(6) 75

    Kevin Anderson (RSA) [15] d. Andy Murray (GBR) [3] 76(5) 63 67(2) 76(0)

    Richard Gasquet (FRA) [12] d. Tomas Berdych (CZE) [6] 26 63 64 61

    Stan Wawrinka et Roger Federer se sont qualifiés, Murray et Berdych n'ont pas atteint les quarts de finale car ils ont été battus respectivement par Anderson et Gasquet.

    LUNDI 7 SEPTEMBRE 2015

    Simple - Quatrième tour

    Stan Wawrinka (SUI) [5] d. Donald Young (États-Unis) 64 16 63 64

    Roger Federer (SUI) [2] d. John Isner (États-Unis) [13] 76(0) 76(6) 75

    Kevin Anderson (RSA) [15] d. Andy Murray (GBR) [3] 76(5) 63 67(2) 76(0)

    Richard Gasquet (FRA) [12] d. Tomas Berdych (République tchèque) [6] 26 63 64 61

  • Original Anglais Traduction Français

    First two quarter-finals today, here are the odds at William Hill:

     

    1.67 Jo-Wilfried Tsonga  v  Marin Cilic 2.20

    1.03 Novak Djokovic  v  Feliciano Lopez 12.00

     

    Good luck!

    Deux premiers quarts de finale aujourd'hui, voici les cotes à William Hill :

    1.67 Jo-Wilfried Tsonga contre Marin Cilic 2.20

    1.03 Novak Djokovic contre Feliciano Lopez 12h00

    Bonne chance!

  • Original Anglais Traduction Français

    Kevin Anderson defeated Andy Murray in 4 sets.He continues with great form,after winning a trophy in Winston-Salem...

    Kevin Anderson a battu Andy Murray en 4 sets. Il continue en grande forme, après avoir remporté un trophée à Winston-Salem...

  • Original Anglais Traduction Français

    Jo-Wilfried Tsonga  vs  Marin Cilic, I think Cilic will win today. What do you think?

    Jo-Wilfried Tsonga contre Marin Cilic, je pense que Cilic va gagner aujourd'hui. Qu'en penses-tu?

  • Original Anglais Traduction Français

    Some interesting facts :D

     

    Novak Djokovic comes on 5th place on all time list Gran Slam wins...

     

    1. R. Federer 294  2. J.Connors 233    3. A.Agasi  224  4. I. Lendl  222  5. N. Djokovic  204  6. P.Sampras 203 .....

     

     

    Quelques faits intéressants :D

    Novak Djokovic arrive à la 5ème place de tous les temps sur la liste des victoires du Gran Chelem...

    1. R. Federer 294 2. J.Connors 233 3. A.Agasi 224 4. I. Lendl 222 5. N. Djokovic 204 6. P.Sampras 203 .....

  • Original Anglais Traduction Français

    Another disappointing match for Murray, and perhaps another proof there there's no such thing as fantastic four of tennis.  Well done to Anderson, but I didn't think that Murray's mental fragility would come up to the surface again. He started playing well and consistent this year, and I thought that he really deserved to be in the semis, but that's tennis, i guess.

    Un autre match décevant pour Murray, et peut-être une autre preuve que les quatre fantastiques du tennis n'existent pas. Bravo à Anderson, mais je ne pensais pas que la fragilité mentale de Murray reviendrait à la surface. Il a commencé à jouer bien et régulièrement cette année, et je pensais qu'il méritait vraiment d'être en demi-finale, mais c'est le tennis, je suppose.

  • Original Anglais Traduction Français

    Jo-Wilfried Tsonga  vs  Marin Cilic, I think Cilic will win today. What do you think?

     

    CIlic wins 6 of 7 games against Jo-Wilfried Tsonga. He definitely know what to do and how to win Jo. I am not seen how CIlc play so I have no idea who was or who wasnt better. If I need to make a bet I will choose Cilic becouse ODD was higher to him and he was dominated in this duel so far..

    Jo-Wilfried Tsonga contre Marin Cilic, je pense que Cilic va gagner aujourd'hui. Qu'en penses-tu?

    CIlic remporte 6 des 7 matchs contre Jo-Wilfried Tsonga. Il sait vraiment quoi faire et comment gagner Jo. Je ne vois pas comment CIlc joue, donc je n'ai aucune idée de qui était meilleur ou qui n'était pas meilleur. Si je dois faire un pari, je choisirai Cilic car ODD était plus élevé pour lui et il a été dominé dans ce duel jusqu'à présent.

  • Original Anglais Traduction Français

    Cilic is a defending champion and he is fully motivated to prove that he can win Grand Slams on regular basis.Tsonga is not in so good form,so I think Cilic will pass this test.

    Cilic est un champion en titre et il est pleinement motivé pour prouver qu'il peut gagner des tournois du Grand Chelem de manière régulière. Tsonga n'est pas en très bonne forme, donc je pense que Cilic réussira ce test.

  • Original Anglais Traduction Français

    by the way, TonyBet offers daily 5Euro free bets for the US Open.

    d'ailleurs, TonyBet propose quotidiennement des paris gratuits de 5 euros pour l'US Open.

  • Original Anglais Traduction Français

    Tsonga is in a very good form at this tournament, and I think he should win easily against Cilic.

    Tsonga est en très bonne forme dans ce tournoi, et je pense qu'il devrait gagner facilement contre Cilic.

  • Original Anglais Traduction Français

    by the way, TonyBet offers daily 5Euro free bets for the US Open.

     

    Unfortunately this one is not valid for players from Latvia. What is the reason thay so many casino sites are banned some country's and not allow them to play?

    d'ailleurs, TonyBet propose quotidiennement des paris gratuits de 5 euros pour l'US Open.

    Malheureusement, celui-ci n'est pas valable pour les joueurs de Lettonie. Quelle est la raison pour laquelle tant de sites de casino sont interdits dans certains pays et ne leur permettent pas de jouer ?

  • Original Anglais Traduction Français

    by the way, TonyBet offers daily 5Euro free bets for the US Open.

     

    Unfortunately this one is not valid for players from Latvia. What is the reason thay so many casino sites are banned some country's and not allow them to play?

     

    Because there are a lot of people from these countries who wants only to get the free cash and will never deposit to the site. They cannot afford to lose money so these countries are not the best target for the bookies.

    d'ailleurs, TonyBet propose quotidiennement des paris gratuits de 5 euros pour l'US Open.

    Malheureusement, celui-ci n'est pas valable pour les joueurs de Lettonie. Quelle est la raison pour laquelle tant de sites de casino sont interdits dans certains pays et ne leur permettent pas de jouer ?

    Parce qu'il y a beaucoup de gens de ces pays qui veulent seulement obtenir de l'argent gratuit et ne déposeront jamais sur le site. Ils ne peuvent pas se permettre de perdre de l’argent et ces pays ne constituent donc pas la meilleure cible pour les bookmakers.

  • Original Anglais Traduction Français

    I have also the same problem,Lot of casino offers are not available for my country,Serbia.I hope this will change in future...

    J'ai également le même problème, de nombreuses offres de casino ne sont pas disponibles pour mon pays, la Serbie. J'espère que cela changera à l'avenir...

  • Original Anglais Traduction Français

    Serena is closer and closer to the Golden Grand Slam after won against Venus. I think the match was a big joke, everybody knew that this match will go into final set.

    Serena se rapproche de plus en plus du Golden Grand Slam après sa victoire contre Vénus. Je pense que le match était une grosse blague, tout le monde savait que ce match se terminerait dans le set final.

  • Original Anglais Traduction Français

    Djokovic will face CIlic in the first semi-final, the world number one defeated Lopez after having dropped the second set while the Croatian beat Tsonga in a five-set epic.

     

    TUESDAY, 8 SEPTEMBER 2015

     

    Singles - Quarter-Finals

    Marin Cilic (CRO) [9] d. Jo-Wilfried Tsonga (FRA) [19] 64 64 36 67(3) 64

    Novak Djokovic (SRB) [1] d. Feliciano Lopez (ESP) [18] 61 36 63 76(2)

    Djokovic affrontera CIlic lors de la première demi-finale, le numéro un mondial a battu Lopez après avoir perdu le deuxième set tandis que le Croate a battu Tsonga dans une épopée en cinq sets.

    MARDI 8 SEPTEMBRE 2015

    Simple - Quarts de finale

    Marin Cilic (CRO) [9] d. Jo-Wilfried Tsonga (FRA) [19] 64 64 36 67(3) 64

    Novak Djokovic (SRB) [1] d. Feliciano López (ESP) [18] 61 36 63 76(2)

  • Original Anglais Traduction Français

    Last two quarter-finals today, here are the odds at William Hill:

     

    7.00 Richard Gasquet  v  Roger Federer 1.10

    1.73 Stan Wawrinka  v  Kevin Anderson 2.10

     

    Good luck!

    Deux derniers quarts de finale aujourd'hui, voici les cotes à William Hill :

    7h00 Richard Gasquet contre Roger Federer 1h10

    1,73 Stan Wawrinka contre Kevin Anderson 2,10

    Bonne chance!

  • Original Anglais Traduction Français

    Stan Wawrinka vs Kevin Anderson

     

    If Wawrinka finds a good day, I think it should win easily this match.

    Stan Wawrinka contre Kevin Anderson

    Si Wawrinka trouve une bonne journée, je pense qu'il devrait gagner facilement ce match.

  • Original Anglais Traduction Français

    First finalist will be on of thise 2 guys:Cilic and Djokovic.Djokovic is favorutie,but CIlic has chances to make surprise.This could be fantastic clash....

    Le premier finaliste sera l'un de ces 2 gars : Cilic et Djokovic. Djokovic est favori, mais CIlic a des chances de surprendre. Cela pourrait être un affrontement fantastique....

  • Original Anglais Traduction Français

    I think that in final match we will see Djokovic and Wawrinka, there is no way to see other two players in final and I think that this time Djokovic will be better.

    Je pense que lors du match final nous verrons Djokovic et Wawrinka, il n'y a aucun moyen de voir deux autres joueurs en finale et je pense que cette fois Djokovic sera meilleur.

  • Original Anglais Traduction Français

    It's very interesting that Anderson won the last four meetings between the two. He definitively has chances again though they've never played in a Grand Slam match.

    C'est très intéressant qu'Anderson ait remporté les quatre dernières rencontres entre les deux. Il a définitivement à nouveau des chances même s'ils n'ont jamais joué dans un match du Grand Chelem.

  • Original Anglais Traduction Français

    Anderson is full of confidence after defeating Murray.This cna be the best tournament in his career.He is not afraid of Wawrinka and if he serves well,everything can happen.

    Anderson est plein de confiance après avoir battu Murray. Ce sera peut-être le meilleur tournoi de sa carrière. Il n'a pas peur de Wawrinka et s'il sert bien, tout peut arriver.

  • Original Anglais Traduction Français

    Stan Wawrinka vs Kevin Anderson

     

    If Wawrinka finds a good day, I think it should win easily this match.

    I think Stan has his chances but it won't be easy by any means. Anderson was amazing against Murray and I even believe that he's favourite in that one. The only problem for him is that he has no experience at that level and could be scared by the possibility of reaching the semis.

    Stan Wawrinka contre Kevin Anderson

    Si Wawrinka trouve une bonne journée, je pense qu'il devrait gagner facilement ce match.

    Je pense que Stan a ses chances mais ce ne sera en aucun cas facile. Anderson a été incroyable contre Murray et je crois même qu'il est le favori dans ce match-là. Le seul problème pour lui est qu'il n'a aucune expérience à ce niveau et pourrait être effrayé par la possibilité d'atteindre les demi-finales.

  • Original Anglais Traduction Français

    I agree with you that fear can be problem for Anderson,but he aint no young ,he is experienced so I think he can handle the fear of victory.

    Je suis d'accord avec vous que la peur peut être un problème pour Anderson, mais il n'est pas jeune, il est expérimenté donc je pense qu'il peut gérer la peur de la victoire.

  • Original Anglais Traduction Français

    Federer and Wawrinka set up an all-Swiss semi-final at the US Open, both won their quarter-final matches in straight sets, dominating their opponents.

     

    WEDNESDAY, 9 SEPTEMBER 2015

     

    Singles - Quarter-Finals

    [2] Roger Federer (SUI) d. [12] Richard Gasquet (FRA) 63 63 61

    [5] Stan Wawrinka (SUI) d. [15] Kevin Anderson (RSA) 64 64 60

    Federer et Wawrinka ont organisé une demi-finale 100% suisse à l'US Open, tous deux ont remporté leurs quarts de finale en deux sets, dominant leurs adversaires.

    MERCREDI 9 SEPTEMBRE 2015

    Simple - Quarts de finale

    [2] Roger Federer (SUI) d. [12] Richard Gasquet (FRA) 63 63 61

    [5] Stan Wawrinka (SUI) d. [15] Kevin Anderson (RSA) 64 64 60

  • Original Anglais Traduction Français

    I am surprised with such a easy win of Stan Wawrinka against Kevin Anderson.I suppose he was afraid of potential success.

    Je suis surpris par une victoire aussi facile de Stan Wawrinka contre Kevin Anderson. Je suppose qu'il avait peur d'un succès potentiel.

  • Original Anglais Traduction Français

    Anderson made so many unforced errors, his service is droped below last match performances, and Stan have a easy job after that.....

    Anderson a commis tellement de fautes directes, son service est tombé en dessous des performances du dernier match, et Stan a un travail facile après cela.....

  • Original Anglais Traduction Français

    I told you... When Stan has a good day he plays good. He also had luck because Anderson made a few unforced errors and his service was not so good this match.

    Je te l'ai dit... Quand Stan passe une bonne journée, il joue bien. Il a également eu de la chance car Anderson a commis quelques fautes directes et son service n'a pas été très bon ce match.

  • Original Anglais Traduction Français

    I predict another Djokovic-Federer final.In Cincinatii Federer hammered Novak.Biggest advantage of Novak would be the fact that there are potential five sets...

    Je prédis une autre finale Djokovic-Federer. À Cincinatii, Federer a battu Novak. Le plus grand avantage de Novak serait le fait qu'il y a un potentiel de cinq sets...

  • Original Anglais Traduction Français

    Stan Wawrinka is maybe in the best shape in whole career and I wouldn't be surprised if we saw him in the final, that will be hard but possible.

    Stan Wawrinka est peut-être dans la meilleure forme de toute sa carrière et je ne serais pas surpris si nous le voyions en finale, ce sera difficile mais possible.

  • Original Anglais Traduction Français

    I expected Murray to do what Wawrinka did last night, and for me the result wasn't a big surprise. Now, I'm gonna relax and watch ladies' semifinals.

     

     

    Je m'attendais à ce que Murray fasse ce que Wawrinka a fait hier soir, et pour moi, le résultat n'était pas une grande surprise. Maintenant, je vais me détendre et regarder les demi-finales féminines.

  • Original Anglais Traduction Français

    Serena Williams is almost certain in the finals,but other match coul dbe tricky.Simona Halep is favourite,but Flavia Penetta has more experience and she has been winning those matches in her career already.

    Serena Williams est presque certaine d'être en finale, mais d'autres matchs pourraient être délicats. Simona Halep est la favorite, mais Flavia Penetta a plus d'expérience et elle a déjà remporté ces matchs au cours de sa carrière.

  • Original Anglais Traduction Français

    I think we will see again a final between Serena and Simona. Simona wants to get revenge and to beat Serena. She is struggling to be in the final and I think we will see a spectacular match.

    Je pense que nous reverrons une finale entre Serena et Simona. Simona veut se venger et battre Serena. Elle a du mal à se qualifier pour la finale et je pense que nous allons assister à un match spectaculaire.

  • Original Anglais Traduction Français

    Simona would have some chances in that situation,but they would not be big.It would be very hard to beat Serena in final,with crowd on her side.It is almost impossible.

    Simona aurait quelques chances dans cette situation, mais elles ne seraient pas grandes. Ce serait très difficile de battre Serena en finale, avec le public à ses côtés. C'est presque impossible.

  • Original Anglais Traduction Français

    That is why, if she hit the final, and if she manage to win the tournament, the victory will be more sweet because she beat Serena on her side with crowd on her side. It will be a nice match to see. Let`s hope that these 2 will be in final. That is what I`m hoping.

    C'est pourquoi, si elle atteint la finale, et si elle parvient à remporter le tournoi, la victoire sera plus douce car elle a battu Serena de son côté avec la foule à son côté. Ce sera un beau match à voir. Espérons que ces 2 seront en finale. C'est ce que j'espère.

  • Original Anglais Traduction Français

    Semi-finals coming up tonight (hopefully it doesn't rain again), here are the odds at William Hill:

     

    3.40 Stan Wawrinka  v  Roger Federer 1.33

    1.12 Novak Djokovic  v  Marin Cilic 6.00

     

    Good luck!

    Demi-finales à venir ce soir (en espérant qu'il ne pleuve plus), voici les cotes à William Hill :

    3h40 Stan Wawrinka contre Roger Federer 1h33

    1.12 Novak Djokovic contre Marin Cilic 6h00

    Bonne chance!

  • Original Anglais Traduction Français

    Odds are saying everything.It must happen miracle to see Cilic in final in sunday,but if you remember same thing was with Nishikori last year against Novak,and miracle happen.Cilic has chances only if he plays best tennis of his life.

    Les chances disent tout. Cela doit se produire un miracle pour voir Cilic en finale dimanche, mais si vous vous souvenez, la même chose s'est produite avec Nishikori l'année dernière contre Novak, et le miracle se produit. Cilic n'a des chances que s'il joue le meilleur tennis de sa vie.

  • Original Anglais Traduction Français

    I am not so sure, but I expect a surprise from Stan Wawrinka today. Maybe he can win today and go to the final. For sure Roger is a very good player, but Stan showed that he can be dangerous.

    Je n'en suis pas si sûr, mais j'attends une surprise de la part de Stan Wawrinka aujourd'hui. Peut-être qu'il pourra gagner aujourd'hui et aller en finale. Bien sûr, Roger est un très bon joueur, mais Stan a montré qu'il pouvait être dangereux.

  • Original Anglais Traduction Français

    So,all semifinals (hopefully) today, amazing day.

    Donc, toutes les demi-finales (espérons-le) aujourd'hui, journée incroyable.

  • Original Anglais Traduction Français

    Djokovic against Marin Cilic have a perfect score until now 13-0, but Cilic is last US OPEN champion, i expect interesting match

    Djokovic contre Marin Cilic a un score parfait jusqu'à présent 13-0, mais Cilic est le dernier champion de l'US OPEN, je m'attends à un match intéressant

  • Original Anglais Traduction Français

    Unfortunately, Simona lost the semifinal. She played bad. In second set she had her chance but Penetta had a comeback and won. 6-1  6-3

    Malheureusement, Simona a perdu la demi-finale. Elle a mal joué. Au deuxième set, elle a eu sa chance mais Penetta a fait un retour et a gagné. 6-1 6-3

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

František Kázmér
František Kázmér Slovakia il y a environ 2 mois
78

Casino Bet4slot Bonjour, voici quelques codes bonus sans dépôt pour le casino bet4slot Spin25 Askg50 Spicyfs50 Spin100 Joueurs25 Polfs100 Listes25 Freak25 Maniacfs Slotscal25 Slotscal50 10...
Casino Bet4slot sans dépôt

pusher777
pusher777 il y a environ 2 mois
89

Nouveau casino du logiciel Rtg, jeton gratuit à obtenir après l'enregistrement d'un compte et l'utilisation du code bonus AGENT50 Machines à sous de détective
Casino Detective Slots sans dépôt

unicorn007
unicorn007 Serbia il y a environ 2 mois
13

Lucky Owl Casino Club - Bonus exclusif sans dépôt Nouveaux joueurs - US OK ! Montant : 44 $ 45 $ Comment réclamer le bonus : Les joueurs doivent s'inscrire via notre LIEN et accéder à la section...
FERMÉ : Lucky Owl Casino Club - Bonus exclusif sans dépôt