Des insomniaques ici ?

11,096
vues
67
réponses
Dernier message fait il y a environ 6 ans par robin
mspaqman
  • Créé par
  • mspaqman
  • United States Jr. Member 66
  • actif la dernière fois il y a environ 3 mois

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • Salutations LCB ! Bienvenue dans le fil de discussion d'assistance directe et de réclamations de JacksClub ! JacksClub est un casino cryptographique proposant une variété de jeux, notamment du...

    Lu

    Fil de discussion sur le support et les ...

    6 539
    il y a environ 2 mois
  • Bonjour, je m'appelle Martin et je me demandais si vous pouviez m'aider ou si vous connaissiez quelqu'un qui pourrait m'aider à me faire payer mes gains. Mon retrait a été approuvé le 29 juillet...

    Lu

    RÉSOLU : Casino chic/retrait

    29 903
    il y a environ 2 mois
  • Pourquoi la plupart de ces casinos disent-ils « SANS DÉPÔT » des tours gratuits ou des bonus. Mais ils veulent quand même que vous fassiez un dépôt avant d'encaisser ?!? Il y en a...

    Lu

    Casinos sans dépôt

    4 618
    il y a environ 2 mois

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français

    I'm disgustingly tired. I work a morning/day shift, and I've been real good about pinpointing problems that keep me from sleeping.

    I take 2 MotrinPms and don't gamble at all about 1 hour before bedtime. Well that was before I joined a new Casino, and they have some pretty good promotions that have been keeping me up. Plus I watched a video that got me a little excited, so needless to say, when I finally laid down I was antsy and couldn't really get to sleep.

    Now that didn't stop me from going to work, but all today I've been really drowsy. It sucks to, because I've been trying to work out every day, and I know I need to work out today, but I just don't think I'll be able to do it.

    Too Long; Didn't Read: I'm Dog Tired!

    Je suis horriblement fatigué. Je travaille matin/jour et j'ai vraiment réussi à identifier les problèmes qui m'empêchent de dormir.

    Je prends 2 MotrinPms et je ne joue pas du tout environ 1 heure avant le coucher. Eh bien, c'était avant que je rejoigne un nouveau casino, et ils proposent de très bonnes promotions qui m'ont tenu éveillé. De plus, j'ai regardé une vidéo qui m'a un peu excité, donc il va sans dire que quand je me suis finalement allongé, j'étais nerveux et je n'arrivais pas vraiment à dormir.

    Cela ne m'a pas empêché d'aller travailler, mais toute la journée, j'ai été très somnolent. C'est vraiment nul, parce que j'essaie de m'entraîner tous les jours et je sais que je dois m'entraîner aujourd'hui, mais je ne pense tout simplement pas que je pourrai le faire.

    Trop long; Je n'ai pas lu : Je suis fatigué de mon chien !

  • Original Anglais Traduction Français

    Have You ever tried using music as a sleep aid (played on low volume in the background while sleeping)? I think that could help You. 

    Avez-vous déjà essayé d'utiliser la musique comme aide au sommeil (jouée à faible volume en arrière-plan pendant votre sommeil) ? Je pense que cela pourrait vous aider.

  • Original Anglais Traduction Français

    Have You ever tried using music as a sleep aid (played on low volume in the background while sleeping)? I think that could help You. 


    I live in Apartments. In fact, I found out my apartment walls are PAPER thin, so I'm scouting for a house. I'd like to get moved in sometime around March, but I'm not so sure. Until then, I can't really play music like that. I just don't feel comfortable playing music, with people right next to me.

    Sad thing is this apartment has an upstairs and an downstairs so I fell for this crap place like a fool.

    Avez-vous déjà essayé d'utiliser de la musique comme aide au sommeil (jouée à faible volume en arrière-plan pendant votre sommeil) ? Je pense que cela pourrait vous aider.


    Je vis dans des appartements. En fait, j'ai découvert que les murs de mon appartement sont très fins, alors je cherche une maison. J'aimerais emménager vers mars, mais je n'en suis pas si sûr. En attendant, je ne peux pas vraiment jouer de la musique comme ça. Je ne me sens tout simplement pas à l'aise pour jouer de la musique avec des gens juste à côté de moi.

    Ce qui est triste, c'est que cet appartement a un étage et un rez-de-chaussée, alors je suis tombé amoureux de cet endroit pourri comme un imbécile.
  • Original Anglais Traduction Français


    Have You ever tried using music as a sleep aid (played on low volume in the background while sleeping)? I think that could help You. 


    I live in Apartments. In fact, I found out my apartment walls are PAPER thin, so I'm scouting for a house. I'd like to get moved in sometime around March, but I'm not so sure. Until then, I can't really play music like that. I just don't feel comfortable playing music, with people right next to me.

    Sad thing is this apartment has an upstairs and an downstairs so I fell for this crap place like a fool.


    Sorry to hear that.
    In this case sleep with socks on your feet. Research has shown that wearing socks to bed widens the blood vessels in your feet, which is a necessary stage in falling asleep. Plus this works like a charm: http://www.amazon.com/Berry-Sleepy-Fruit-Based-Recommended-Satisfaction/dp/B00MS942O6


    Avez-vous déjà essayé d'utiliser de la musique comme aide au sommeil (jouée à faible volume en arrière-plan pendant votre sommeil) ? Je pense que cela pourrait vous aider.


    Je vis dans des appartements. En fait, j'ai découvert que les murs de mon appartement sont très fins, alors je cherche une maison. J'aimerais emménager vers mars, mais je n'en suis pas si sûr. En attendant, je ne peux pas vraiment jouer de la musique comme ça. Je ne me sens tout simplement pas à l'aise pour jouer de la musique avec des gens juste à côté de moi.

    Ce qui est triste, c'est que cet appartement a un étage et un rez-de-chaussée, alors je suis tombé amoureux de cet endroit pourri comme un imbécile.


    Désolé d'entendre ça.
    Dans ce cas, dormez avec des chaussettes aux pieds. Des recherches ont montré que le port de chaussettes au lit élargit les vaisseaux sanguins de vos pieds, étape nécessaire pour s'endormir. De plus, cela fonctionne à merveille : http://www.amazon.com/Berry-Sleepy-Fruit-Based-Recommended-Satisfaction/dp/B00MS942O6
  • Original Anglais Traduction Français

    This is just crazy. I feel like I'm going to pass out when I work out, but I've guilted myself into the session tonight.

    I was low key talking to myself while putting on my workout clothes saying, "Oh well, its your fault for putting on the weight, nothing you can do but workout".

    I'm going to try, but if I feel dizzy, I'm going to stop. People have gone through worse though, so I'll let that thought be my motivator!

    C'est tout simplement fou. J'ai l'impression que je vais m'évanouir quand je m'entraîne, mais je me suis culpabilisé pendant la séance de ce soir.

    J'étais discret en me parlant tout en enfilant mes vêtements d'entraînement en me disant : "Eh bien, c'est de ta faute si tu as pris du poids, tu ne peux rien faire d'autre que de t'entraîner".

    Je vais essayer, mais si j'ai le vertige, je vais arrêter. Cependant, les gens ont vécu pire, alors je vais laisser cette pensée être ma motivation !

  • Original Anglais Traduction Français

    This is just absurd!!!

    I started feeling super dizzy when I was working out, so I stopped immediately. Thats my daily workout gone out the window.

    Whatever. I decide to eat a serving of Hamburger helper, and after that I took a shower. Okay, then I tried to lay down at around 7:45, but oh no I couldn't get to sleep so I came down to play in a tourney.

    Then I took a 4th of a sleeping pill and went back to bed at about 9:20ish. I have been in the bed for almost an hour and now I'm noticing I'm no longer drowsy and its going on 10:30, soon it will be 11. Not only am I wide awake, its like I didn't even eat. I'm starving WTF! This is just craziness.

    I'm going to get something to eat (there goes my diet).

    C'est tout simplement absurde !!!

    J'ai commencé à me sentir très étourdi pendant que je m'entraînais, alors j'ai arrêté immédiatement. C'est mon entraînement quotidien qui a disparu.

    Peu importe. Je décide de manger une portion de Hamburger Helper, puis je prends une douche. D'accord, alors j'ai essayé de m'allonger vers 7h45, mais oh non, je n'arrivais pas à dormir alors je suis descendu pour jouer dans un tournoi.

    Ensuite, j'ai pris un quart de somnifère et je suis retourné me coucher vers 9h20. Je suis au lit depuis presque une heure et maintenant je remarque que je ne suis plus somnolent et il est 22h30, bientôt il sera 11 heures. Non seulement je suis bien éveillé, mais c'est comme si je ne l'avais même pas fait. manger. Je meurs de faim WTF ! C'est juste de la folie.

    Je vais chercher quelque chose à manger (voilà mon régime).

  • Original Anglais Traduction Français

    I have no problems with insomnia, since I started to practice physical exercises regularly, helped a lot, actually, I like to stay up late at night, but I can not :'(

    Je n'ai aucun problème d'insomnie, depuis que j'ai commencé à pratiquer régulièrement des exercices physiques, cela m'a beaucoup aidé, en fait, j'aime rester éveillé tard le soir, mais je ne peux pas :'(

  • Original Anglais Traduction Français

    I have no problems with insomnia, since I started to practice physical exercises regularly, helped a lot, actually, I like to stay up late at night, but I can not :'(


    I have been working out, in fact this insomnia hadn't been bothering me, until I started added on a heavier workout routine, now it seems like I'm amped up all through the night!

    Je n'ai aucun problème d'insomnie, depuis que j'ai commencé à pratiquer régulièrement des exercices physiques, cela m'a beaucoup aidé, en fait, j'aime rester éveillé tard le soir, mais je ne peux pas :'(


    Je me suis entraîné, en fait, cette insomnie ne me dérangeait pas, jusqu'à ce que je commence à m'entraîner davantage, maintenant j'ai l'impression d'être excité toute la nuit !
  • Original Anglais Traduction Français

    That's sucks mspaqman. Have you tried with Melatonin? it could help.

    C'est nul mspaqman. Avez-vous essayé avec la mélatonine ? ça pourrait aider.

  • Original Anglais Traduction Français

    Maybe you are naturally born to be a night owl smiley

    Peut-être êtes-vous naturellement né pour être un oiseau de nuit smiley

  • Original Anglais Traduction Français

      Insomniac here....many person  ho  claim to be an insomniac is afflicted by the inability to sleep. Personal, i have a night job...

    Insomniaque ici... beaucoup de personnes qui prétendent être insomniaques sont affligées de l'incapacité de dormir. Personnellement, j'ai un travail de nuit...

  • Original Anglais Traduction Français

    Night owl here. I like to go to bed between 1:00 am and 3:00 am and get up at 10:30 am to 11:30 am. Been getting in an episode of Lost In Space the last 4 nights before calling it a night.

    A lot of people switch over to night owls as they get older and do not have the old working routine to keep them in check.

    Oiseau de nuit ici. J'aime me coucher entre 1h00 et 3h00 et me lever entre 10h30 et 11h30. J'ai participé à un épisode de Lost In Space les 4 dernières nuits avant de l'appeler une nuit.

    Beaucoup de gens se tournent vers les oiseaux de nuit à mesure qu'ils vieillissent et n'ont plus l'ancienne routine de travail pour les garder sous contrôle.

  • Original Anglais Traduction Français

    I m  insomniac and i think i am more productive at night ,it is quiet and ideas coming to me easily .

    Je suis insomniaque et je pense que je suis plus productif la nuit, c'est calme et les idées me viennent facilement.

  • Original Anglais Traduction Français

    Night owl here. I like to go to bed between 1:00 am and 3:00 am and get up at 10:30 am to 11:30 am. Been getting in an episode of Lost In Space the last 4 nights before calling it a night.

    A lot of people switch over to night owls as they get older and do not have the old working routine to keep them in check.


    Same here!  laugh_out_loud But I'm not so old, I guess  tongue I just can't fall asleep if I'm not sleepy enough.  grin

    Oiseau de nuit ici. J'aime me coucher entre 1h00 et 3h00 et me lever entre 10h30 et 11h30. J'ai participé à un épisode de Lost In Space les 4 dernières nuits avant de l'appeler une nuit.

    Beaucoup de gens se tournent vers les oiseaux de nuit à mesure qu'ils vieillissent et n'ont plus l'ancienne routine de travail pour les garder sous contrôle.


    Pareil ici! laugh_out_loud Mais je ne suis pas si vieux, je suppose tongue Je n'arrive tout simplement pas à m'endormir si je n'ai pas assez sommeil. grin
  • Original Anglais Traduction Français

    maybe drinking a few beers before going to sleep might actually help it always  works for me when i cant sleep it never fails.

    peut-être que boire quelques bières avant d'aller dormir pourrait réellement m'aider, cela fonctionne toujours pour moi quand je n'arrive pas à dormir, cela n'échoue jamais.

  • Original Anglais Traduction Français

    I agree with Luke.One or two beers before sleep is always a good idea.It makes me sleepy immediately.

    Je suis d'accord avec Luke. Une ou deux bières avant de dormir est toujours une bonne idée. Cela m'endort immédiatement.

  • Original Anglais Traduction Français

    I m  insomniac and i think i am more productive at night ,it is quiet and ideas coming to me easily .


    Nice said, same here smiley I love nights, because I feel they belong to me only smiley

    Je suis insomniaque et je pense que je suis plus productif la nuit, c'est calme et les idées me viennent facilement.


    Bien dit, pareil ici smiley J'aime les nuits, parce que je sens qu'elles n'appartiennent qu'à moi smiley
  • Original Anglais Traduction Français

    I go to sleep at 10 pm and wake between 2 and 3 am. I take maybe a 2 hour nap . It's due to my health though .

    Je me couche à 22 heures et me réveille entre 2 et 3 heures du matin. Je fais peut-être une sieste de 2 heures. Mais c'est à cause de ma santé.

  • Original Anglais Traduction Français

    I am night walker beacuse i work mostly night shifts.Do not drop me hard beacuse i am used to so 5 years.Internet amd tv and i am happy smiley

    Je suis un marcheur de nuit parce que je travaille principalement de nuit. Ne me laissez pas tomber trop fort parce que je suis habitué à cela depuis 5 ans. Internet et la télévision et je suis heureux smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    I never have a problem falling to sleep thankfully, but i got into a bad habit the last few months. I will wake up occasionally around 3am - 4am like i am ready to start my day. So i turn on the TV and drift back to sleep.

    The only time i can't fall asleep is if i just got through gambling! I am wired for a couple hours.

    Heureusement, je n'ai jamais eu de problème pour m'endormir, mais j'ai pris une mauvaise habitude ces derniers mois. Je me réveille de temps en temps vers 3h-4h du matin comme si j'étais prêt à commencer ma journée. Alors j'allume la télé et je me rendors.

    La seule fois où je n'arrive pas à m'endormir, c'est si je viens juste de finir de jouer ! Je suis câblé pendant quelques heures.

  • Original Anglais Traduction Français

    Luckily I don't have troubles falling asleep at all. As soon as I close my eyes, I'm in a dreamland.

    Heureusement, je n'ai aucune difficulté à m'endormir. Dès que je ferme les yeux, je suis au pays des rêves.

  • Original Anglais Traduction Français

    I've never had trouble falling asleep but I can't seem to stay asleep. It feels like I wake up every hour. Oh well who needs sleep, right? laugh_out_loud

    Je n'ai jamais eu de difficulté à m'endormir mais je n'arrive pas à rester endormi. J'ai l'impression de me réveiller toutes les heures. Eh bien, qui a besoin de dormir, n'est-ce pas ? laugh_out_loud

  • Original Anglais Traduction Français

    I have at least 2 sleeping disorders and I have been an insomniac since I was a kid so I am experienced in not sleeping but I know your working out is the main reason you are not sleeping because I have had the same issue. I have been working out after midnight lately and have noticed my insomnia has gone up so I have started to promise myself no more after midnight workouts so my energy is better. The Veterans Administration has disabled me in part due to my sleep issues so I know where you are coming from. I have blacked out my whole room and I sleep so much better now.

    J'ai au moins 2 troubles du sommeil et je suis insomniaque depuis que je suis enfant, donc j'ai l'habitude de ne pas dormir, mais je sais que votre entraînement est la principale raison pour laquelle vous ne dormez pas parce que j'ai eu le même problème. Je me suis entraîné après minuit ces derniers temps et j'ai remarqué que mon insomnie avait augmenté, alors j'ai commencé à me promettre de ne plus m'entraîner après minuit pour que mon énergie soit meilleure. L'Administration des Anciens Combattants m'a handicapé en partie à cause de mes problèmes de sommeil, donc je sais d'où vous venez. J'ai plongé toute ma chambre dans le noir et je dors tellement mieux maintenant.

  • Original Anglais Traduction Français

    In my case,I really have problems to sleep,when I drink a coffee or two late at night.Coca Cola or energy drinks are also full of coffein and it can be a  problem. Also,at the moment,I sleep on a really bad bed  and that is something I must change as soon as possible.

    Dans mon cas, j'ai vraiment du mal à dormir, quand je bois un café ou deux tard le soir. Le Coca Cola ou les boissons énergisantes sont aussi pleins de caféine et cela peut poser problème. En plus, en ce moment, je dors dans un très mauvais lit et c'est quelque chose que je dois changer le plus vite possible.

  • Original Anglais Traduction Français

    I'll just add this  grin

    https://www.youtube.com/watch?v=EL0pTo9Z_XU

    je vais juste ajouter ceci grin

    https://www.youtube.com/watch?v=EL0pTo9Z_XU

  • Original Anglais Traduction Français

    maybe drinking a few beers before going to sleep might actually help it always  works for me when i cant sleep it never fails.


    OKey, yesterday I drank 3 beers, nothing. Today I drank 4 beers, it's 3:32 a.m. and I still can't fall asleep  dizzy I guess I'll give up this strategy, I'll become an alcoholic before I get rid of my sleeping problems.  cheesy

    peut-être que boire quelques bières avant d'aller dormir pourrait réellement m'aider, cela fonctionne toujours pour moi quand je n'arrive pas à dormir, cela n'échoue jamais.


    OK, hier j'ai bu 3 bières, rien. Aujourd'hui j'ai bu 4 bières, il est 3h32 et je n'arrive toujours pas à m'endormir dizzy Je suppose que je vais abandonner cette stratégie, je deviendrai alcoolique avant de me débarrasser de mes problèmes de sommeil. cheesy
  • Original Anglais Traduction Français

    Try a sleep aid called trazodone. I would warn you to only take half a pill because one pill would take down a horse or put you in a coma. I took one for the first time and when I woke up I had a smile on my face and I also gave one to my ex and she said they really put you to sleep. I don't even take them anymore because they taught me how to sleep again and it's been over three years since I'v had one.

    Essayez un somnifère appelé trazodone. Je vous préviens de ne prendre qu’une demi-pilule, car une seule pilule ferait tomber un cheval ou vous mettrait dans le coma. J'en ai pris un pour la première fois et quand je me suis réveillé, j'avais le sourire aux lèvres et j'en ai aussi donné un à mon ex et elle a dit qu'ils t'endormaient vraiment. Je n'en prends même plus car ils m'ont réappris à dormir et cela fait plus de trois ans que je n'en ai pas.

  • Original Anglais Traduction Français

    I will not sleep tonight,maybe i see a movie maybe two,i eat a cake.

    Je ne dormirai pas ce soir, peut-être que je vais voir un film, peut-être deux, je mange un gâteau.

  • Original Anglais Traduction Français

    For me ,another good way to fall asleep is reading a book.Even if I am not sleepy,it makes me sleep in less then 20 minutes...

    Pour moi, une autre bonne façon de m'endormir est de lire un livre. Même si je n'ai pas sommeil, cela me fait dormir en moins de 20 minutes...

  • Original Anglais Traduction Français

    Good idea ..reading a book. Lately I read more on the phone or tablet. I'll try to watch on a book, smell of printer's ink .

    Bonne idée… lire un livre. Dernièrement, j'ai lu davantage sur le téléphone ou la tablette. Je vais essayer de regarder sur un livre, odeur d'encre d'imprimeur.

  • Original Anglais Traduction Français

    I don't consider myself an insomniac, however, lately it's been hard for me to go to sleep earlier than 5am. I've been doing lots of things in nights because as others already said, I am alone and there's quiteness and there's something calming yet productive in it at the same time. But when I do want to go to sleep but can't, I just watch some videos online and drink camomile tea.

    Je ne me considère pas comme une insomniaque, cependant, ces derniers temps, j'ai eu du mal à m'endormir avant 5 heures du matin. J'ai fait beaucoup de choses la nuit parce que, comme d'autres l'ont déjà dit, je suis seul et il y a du calme et il y a quelque chose d'apaisant et de productif en même temps. Mais quand je veux m'endormir mais que je n'y parviens pas, je regarde simplement des vidéos en ligne et je bois du thé à la camomille.

  • Original Anglais Traduction Français

    I work at night a lot, so i have a problem when i need to wake up early cheesy

    Je travaille beaucoup la nuit, donc j'ai un problème quand je dois me lever tôt cheesy

  • Original Anglais Traduction Français

    I did not sleep either. I also worked all night. I started my day with coffee and a movie.

    Je n'ai pas dormi non plus. J'ai aussi travaillé toute la nuit. J'ai commencé ma journée avec un café et un film.

  • Original Anglais Traduction Français
    This trick might help. smiley
    Cette astuce pourrait aider. smiley
  • Original Anglais Traduction Français

    I can not sleep ... after a few coffees I think I'll stay awake for several hours. I will go to the gym but unfortunately did not open during the night .. smiley

    Je n'arrive pas à dormir... après quelques cafés je pense que je vais rester éveillé plusieurs heures. J'irai à la salle de sport mais je ne l'ai malheureusement pas ouverte pendant la nuit. smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    I saw a tip somewhere - Wearing sunglasses for an hour before bed, will increase the melatonin in the brain. helping you go to sleep faster smiley

    Maybe this can be really helpful!

    J'ai vu une astuce quelque part : porter des lunettes de soleil pendant une heure avant de se coucher augmentera la mélatonine dans le cerveau. vous aidant à vous endormir plus rapidement smiley

    Peut-être que cela peut être vraiment utile !

  • Original Anglais Traduction Français

    i heard that reading helpfull, so i  will try my own smiley bought some interesting books, will see smiley

    j'ai entendu dire que cette lecture était utile, alors je vais essayer la mienne smiley j'ai acheté des livres intéressants, je verrai smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    I work at night a lot, so i have a problem when i need to wake up early cheesy


    I forgot what is a real dream.Tonight I will work 8 consecutive night and even tomorrow I have nine smiley
    When I get home in the morning sleep up to 11 hours and round and round.

    Je travaille beaucoup la nuit, donc j'ai un problème quand je dois me lever tôt cheesy


    J'ai oublié ce qu'est un vrai rêve. Ce soir je travaillerai 8 nuits consécutives et même demain j'en ai neuf smiley
    Quand je rentre à la maison le matin, je dors jusqu'à 11 heures et en rond.
  • Original Anglais Traduction Français

    Another sleepless night when  i spend time on the internet and , inevitably spend time and  post here .

    Une autre nuit blanche où je passe du temps sur Internet et, inévitablement, je passe du temps et je poste ici.

  • Original Anglais Traduction Français

    I've always been a night especially when gambling. Advil p.m. worked great when I needed sleep.

    J'ai toujours été une nuit surtout quand je joue. Advil pm a très bien fonctionné lorsque j'avais besoin de dormir.

  • Original Anglais Traduction Français

    Yes here I am again at 3:15 in the morning sitting in the tub with my laptop and tablet...I do what I want... cool

    Oui me voilà de nouveau à 3h15 du matin assis dans la baignoire avec mon ordinateur portable et ma tablette... je fais ce que je veux... cool

  • Original Anglais Traduction Français

    yes... UNdiagnosed.. its a "to do list, overactive brain thing.. most nights if i sleep b4 3am im lucky, i then get up at 7-730 to go to work.. on a weekend? maybe 5am...

    oui... NON diagnostiqué... c'est une "liste de choses à faire, un truc de cerveau hyperactif... la plupart des nuits, si je dors à 4 heures du matin, j'ai de la chance, je me lève ensuite à 7h30 pour aller travailler... un week-end ? peut-être 5h du matin. ..

  • Original Anglais Traduction Français

    Insomnia has been my middle name for the past 10 years. smiley I'm lucky if I can go to sleep before 2:00 am. I tend to overthink about anything and everything as soon as my head hits the pillow.

    L'insomnie est mon deuxième prénom depuis 10 ans. smiley J'ai de la chance si je peux m'endormir avant 2 heures du matin. J'ai tendance à trop réfléchir à tout et à tout dès que ma tête touche l'oreiller.

  • Original Anglais Traduction Français

    Nothing has changed since my post in November, I still barely go to sleep before the morning, sometimes I'm really busy but sometimes I am just waisting my times, anyways, it is getting tiring to sleep during the daytime and see the sun so rarely.

    Rien n'a changé depuis mon poste en novembre, je m'endors encore à peine avant le matin, parfois je suis très occupé mais parfois je perds juste mon temps, de toute façon, ça devient fatiguant de dormir pendant la journée et de voir le soleil alors rarement.

  • Original Anglais Traduction Français

    Im doing everything at night , that easyer for me ... I didnt sleep whole night and now its 4:20 PM now ... and this is my time for sleep now , and im going to smiley

    Je fais tout la nuit, c'est plus facile pour moi... Je n'ai pas dormi de la nuit entière et maintenant il est 16h20 maintenant... et c'est mon heure de dormir maintenant, et je vais le faire. smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    Yes here I am again at 3:15 in the morning sitting in the tub with my laptop and tablet...I do what I want... cool
    .

    Going to call it a night. Got some friends visiting from out of state that are requesting my presence for a lunch date.  Night owl, er, night all.

    Oui me voilà de nouveau à 3h15 du matin assis dans la baignoire avec mon ordinateur portable et ma tablette... je fais ce que je veux... cool
    .

    Je vais mettre fin à cette soirée. J'ai des amis venus de l'extérieur de l'État qui demandent ma présence pour un déjeuner. Oiseau de nuit, euh, nuit toute.
  • Original Anglais Traduction Français

    I often skip 1 or 2 nights ... but after that the sleep really kicks in hahaha ... if I want then or not; I will fall asleep anyways smiley

    Always cool to gamble in the night cheesy

    Je saute souvent 1 ou 2 nuits... mais après ça, le sommeil démarre vraiment hahaha... si je le veux ou pas ; Je vais quand même m'endormir smiley

    C'est toujours cool de jouer la nuit cheesy

  • Original Anglais Traduction Français

    i stayed awake to see the super bowl. ive been up for 40 hrs now. really feeling it now  dizzy

    je suis resté éveillé pour voir le super bowl. je suis debout depuis 40 heures maintenant. je le ressens vraiment maintenant dizzy

  • Original Anglais Traduction Français

    I sleep like a baby, meaning very good at nights because I use melatonin, you should try it  kiss

    Je dors comme un bébé, c'est-à-dire très bien la nuit parce que j'utilise de la mélatonine, tu devrais l'essayer kiss

  • Original Anglais Traduction Français

    usualy at the night I got striked by sudden stirke of creativity and I have to draw all night. Because of that I can sleep whole day :) 

    Habituellement, la nuit, j'ai été frappé par un soudain élan de créativité et je dois dessiner toute la nuit. Grâce à ça, je peux dormir toute la journée :)

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

Bixy
Bixy Serbia il y a environ 1 mois
14

Decode Casino - Tours gratuits exclusifs Tous les joueurs - OK pour les États-Unis ! 50 tours gratuits sur Train to Rio Grande (BGaming) Comment réclamer le bonus : Les joueurs doivent s'inscrire...
Decode Casino - Tours gratuits exclusifs

Anchi
Anchi Serbia il y a environ 1 mois
210

Consultez tous les bonus de casino disponibles pour votre pays sur notre page sur le thème des bonus d'Halloween. Nous publierons également des mises à jour dans ce fil de discussion pour votre...
Les meilleurs bonus de casino d'Halloween pour 2024

Anchi
Anchi Serbia il y a environ 2 mois
3

Casino Goat Spins Tours gratuits sans dépôt Nouveaux joueurs uniquement - US OK ! Montant : 45 tours gratuits Comment réclamer le bonus : les joueurs doivent s'inscrire via notre LIEN et...
Casino Goat Spins sans dépôt