Des personnes aux capacités incroyables

5,571
vues
44
réponses
Dernier message fait il y a environ 12 ans par LuckyRJ
JohnnyK
  • Créé par
  • JohnnyK
  • Romania Admin du forum 30868
  • actif la dernière fois il y a environ 1 an

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • Lorsque j'échange des points contre de l'argent (25 USDT) Lorsque j'échange des points contre de l'argent (25 USDT) et que j'achète des produits dans la boutique LCB pour plus de 5 $ avant...

    Lu

    Lorsque j'échange des points contre de l...

    12 894
    il y a environ 2 mois
  • Avis sur Nextbet Casino Bonus d'inscription : 200 % jusqu'à 200 MYR L'offre expire : veuillez contacter le service client pour obtenir ces informations. Nouveaux clients uniquement. Conditions...

    Lu

    Bonus et promotions du casino Nextbet

    1 313
    il y a environ 2 mois
  • bonjour à tous J'ai besoin de l'opinion de tout le monde ici J'ai récemment gagné 100 £ avec un bonus sans dépôt gratuit, mais après avoir vu tant de commentaires négatifs, je me suis...

    Lu

    conseils sur le casino Avantgarde

    3 751
    il y a environ 2 mois

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français

    A new series of posts showcasing some amazing people...

    Episode 1: Daniel Tammet, the man with an incredible brain

    Daniel Paul Tammet is a British autistic savant gifted with a facility for mathematical calculations, sequence memory, and natural language learning.

    In his mind, he says, each number up to 10,000 has its own unique shape and feel, that he can "see" results of calculations as landscapes.

    He holds the European record for memorising and recounting pi to 22,514 digits in just over five hours. He also speaks quite a few languages: English, French, Finnish, German, Spanish, Lithuanian, Romanian, Estonian, Icelandic, Welsh and Esperanto.

    He was challenged to learn Icelandic in one week. Seven days later he appeared on Icelandic television conversing in Icelandic, with his Icelandic language instructor saying it was "not human."

    Check out this video: click here.

    Une nouvelle série de posts mettant en vedette des personnes extraordinaires...

    Épisode 1 : Daniel Tammet, l'homme au cerveau incroyable

    Daniel Paul Tammet est un savant autiste britannique doué d'une facilité pour les calculs mathématiques, la mémoire de séquences et l'apprentissage du langage naturel.

    Dans son esprit, dit-il, chaque nombre jusqu'à 10 000 a sa propre forme et sa propre sensation, ce qui lui permet de « voir » les résultats des calculs sous forme de paysages.

    Il détient le record européen de mémorisation et de récit de pi jusqu'à 22 514 chiffres en un peu plus de cinq heures. Il parle également plusieurs langues : anglais, français, finnois, allemand, espagnol, lituanien, roumain, estonien, islandais, gallois et espéranto.

    Il a été mis au défi d'apprendre l'islandais en une semaine. Sept jours plus tard, il est apparu à la télévision islandaise conversant en islandais, avec son professeur de langue islandaise affirmant que ce n'était « pas humain ».

    Regardez cette vidéo : cliquez ici .

  • Original Anglais Traduction Français

    I remember seeing this on TV.  This guy is absolutely incredible,

    blue

    Je me souviens avoir vu ça à la télé. Ce type est absolument incroyable,

    bleu

  • Original Anglais Traduction Français

    Incredible, is it true??

    Incroyable, est-ce vrai ??

  • Original Anglais Traduction Français

    Unbelievable, I watched all five parts and it was very interesting.

    Incroyable, j'ai regardé les cinq parties et c'était très intéressant.

  • Original Anglais Traduction Français

    Incredible, is it true??


    It is true, yes.

    Incroyable, est-ce vrai ??


    C'est vrai, oui.
  • Original Anglais Traduction Français
    Episode 2: Ben Underwoodtaught, the boy with sonar vision

    This lad is blind, both of his eyes were removed when he was only 3 years old. But he plays basketball and rides on a bicycle.

    He taught himself to use echo location to navigate. No guide-dogs, no sticks, he uses sound to find his way around the world.

    He makes a short click sound that bounces back from objects, then his ears pick up the echos to let him know where the respective objects are. As far as I know he is the only person in the world who sees using nothing but echo location.

    Here's a video about him: click here
    Épisode 2 : Ben Underwoodtaught, le garçon à la vision sonar

    Ce garçon est aveugle, ses deux yeux ont été enlevés alors qu'il n'avait que 3 ans. Mais il joue au basket et fait du vélo.

    Il a appris tout seul à utiliser l'écholocalisation pour naviguer. Pas de chiens-guides, pas de bâtons, il utilise le son pour s'orienter à travers le monde.

    Il émet un bref clic qui rebondit sur les objets, puis ses oreilles captent les échos pour lui faire savoir où se trouvent les objets respectifs. Pour autant que je sache, il est la seule personne au monde à voir uniquement en utilisant la localisation par écho.

    Voici une vidéo sur lui : cliquez ici
  • Original Anglais Traduction Français

    great find thanks for the share

    super trouvaille merci pour le partage

  • Original Anglais Traduction Français

    Now off to Youtube, the memory guy sounds amazing!

    Maintenant sur Youtube, le gars de la mémoire a l'air incroyable !

  • Original Anglais Traduction Français
    Episode 3: Daniel Browning Smith - The Rubber Boy

    He is the most flexible man alive and a five time Guiness Record holder. He dislocates his arms to crawl through an unstrung tennis racquet. He performs contortion handstands and unique acrobatics.

    Here's a video of one of his performances: click here to watch
    Épisode 3 : Daniel Browning Smith – Le garçon en caoutchouc

    Il est l’homme le plus flexible du monde et cinq fois détenteur du record Guiness. Il se disloque les bras pour ramper à travers une raquette de tennis non cordée. Il exécute des poiriers de contorsion et des acrobaties uniques.

    Voici une vidéo d'une de ses performances : cliquez ici pour regarder
  • Original Anglais Traduction Français

    Eww quite creepy but amazing at the same time.

    blue

    Eww assez effrayant mais incroyable en même temps.

    bleu

  • Original Anglais Traduction Français

    I'm not sure I'm disgusted or impressed by the Rubber Man.  I was in pain watching him.

    Je ne suis pas sûr d'être dégoûté ou impressionné par le Rubber Man. J'avais mal en le regardant.

  • Original Anglais Traduction Français
    Episode 4: Michel Lotito - the man who can eat anything

    This guy was born in 1950 and he is a French entertainer. He became famous as the consumer of all sorts of undigestable things, and is known as "Monsieur Mangetout" (Mister Eat-it-all).

    He ate metal, glass, rubber, bicycles, televisions, a Cessna 150, and so on. He needed two years to eat that aircraft though, from 1978 to 1980.

    He apparently possesses a stomach and intestine with walls of twice the usual thickness, and his digestive acids are abnormally powerful, allowing him to digest a certain portion of his strange meals.

    Here's more about him in a video: click here to watch
    Épisode 4 : Michel Lotito - l'homme qui peut tout manger

    Ce type est né en 1950 et c'est un artiste français. Il est devenu célèbre comme consommateur de toutes sortes de choses non digestibles, et est connu sous le nom de « Monsieur Mangetout ».

    Il mangeait du métal, du verre, du caoutchouc, des vélos, des téléviseurs, un Cessna 150, etc. Il lui a cependant fallu deux ans pour manger cet avion, de 1978 à 1980.

    Il possède apparemment un estomac et des intestins dont les parois sont deux fois plus épaisses que d'habitude, et ses acides digestifs sont anormalement puissants, lui permettant de digérer une certaine partie de ses étranges repas.

    En savoir plus sur lui dans une vidéo : cliquez ici pour regarder
  • Original Anglais Traduction Français

    Hmm... interesting. My stomach might hurt after drinking water. smiley Not fair.

    Hum ... intéressant. J’ai peut-être mal au ventre après avoir bu de l’eau. smiley Pas juste.

  • Original Anglais Traduction Français

    I guess he has to stay away from magnets though smiley

    Je suppose qu'il doit rester à l'écart des aimants smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    Yes, I guess there's always a good side and a bad side of everything.

    Oui, je suppose qu'il y a toujours un bon et un mauvais côté dans toute chose.

  • Original Anglais Traduction Français
    Episode 5: Rathakrishnan Velu - King Tooth

    On August 30, 2007, Rathakrishnan Velu (aka Raja Gigi) broke his own world record for pulling a train with his teeth. The new record was staggering: 6 coaches attached weighing 297.1 tons over a distance of 2.8 metres at the Old Kuala Lumpur Railway Station.

    Raja Gigi, from Tampin in Malaysia learned a technique of concentrating his powers to any part of his body from an Indian guru at the age of 14.

    Here's footage of the world record: click here to watch.
    Épisode 5 : Rathakrishnan Velu – Dent du roi

    Le 30 août 2007, Rathakrishnan Velu (alias Raja Gigi) a battu son propre record du monde en tirant un train avec ses dents. Le nouveau record était stupéfiant : 6 voitures attachées pesant 297,1 tonnes sur une distance de 2,8 mètres à l'ancienne gare de Kuala Lumpur.

    Raja Gigi, de Tampin en Malaisie, a appris à l'âge de 14 ans une technique permettant de concentrer ses pouvoirs sur n'importe quelle partie de son corps auprès d'un gourou indien.

    Voici des images du record du monde : cliquez ici pour regarder .
  • Original Anglais Traduction Français
    Episode 6: Liew Thow Lin aka The Magnetic Man


    Liew Thow Lin, a 70-year-old retired contractor from Malaysia, recently stunned the world as he pulled a car twenty meters along a level surface by means of an iron chain hooked to an iron plate on his midriff.

    He discovered his talent hanks to curiosity. He says he took several iron objects and put them on his abdomen, and was surprised to see all the objects including an iron, stuck on his skin and didn't fall down.

    Épisode 6 : Liew Thow Lin alias The Magnetic Man


    Liew Thow Lin, un entrepreneur retraité de 70 ans originaire de Malaisie, a récemment stupéfié le monde entier en tirant une voiture sur vingt mètres sur une surface plane au moyen d'une chaîne en fer accrochée à une plaque de fer sur son ventre.

    Il a découvert son talent grâce à la curiosité. Il dit qu'il a pris plusieurs objets en fer et les a placés sur son abdomen, et qu'il a été surpris de voir tous les objets, y compris un fer, collés sur sa peau et ne sont pas tombés.

  • Original Anglais Traduction Français

    That is pretty amazing Johnny.  I wonder how this can happen? 

    blue

    C'est assez étonnant Johnny. Je me demande comment cela peut arriver ?

    bleu

  • Original Anglais Traduction Français

              He'd be great at parties!!! laugh_out_loud

    Il serait génial lors des fêtes !!! laugh_out_loud

  • Original Anglais Traduction Français

    That's amazing. Hmm, is there any explanation for this? 

    C'est incroyable. Hmm, y a-t-il une explication à cela ?

  • Original Anglais Traduction Français

    There is no 100% exact explanation, but it seems his body generates abnormal amounts of magnetic energy. Moreover, his children and grandchildren also seem to possess this ability.

    Il n’y a pas d’explication exacte à 100 %, mais il semble que son corps génère des quantités anormales d’énergie magnétique. De plus, ses enfants et petits-enfants semblent également posséder cette capacité.

  • Original Anglais Traduction Français
    Episode 7: Thai Ngoc, aka The Man who doesn't Sleep

    This man is my favourite so far among these "special" blokes: he is 64 years old and his name is Thai Ngoc. What's special about him is that he said he could not sleep at night after getting a fever in 1973. And he couldn't sleep for... 11,700 consecutive nights!



    "I don't know whether the insomnia has impacted my health or not. But I'm still healthy and can farm normally like others," the man said.

    His wife said, "My husband used to sleep well, but these days, even liquor cannot put him down."

    Doctors gave him a clean bill of health, except a minor decline in liver function. The man is a farmer and he works all day, no problem at all.

    The good thing about his lack of sleep is that he is the one who guards the farm at night to prevent theft. On the other hand, maybe related to all those sleepless nights, he has 6 children smiley

    I am an insomniac too but I never managed more than two consecutive sleepless nights.
    Épisode 7 : Thai Ngoc, alias L'Homme qui ne dort pas

    Cet homme est jusqu'à présent mon préféré parmi ces types "spéciaux": il a 64 ans et il s'appelle Thai Ngoc. Ce qui est spécial chez lui, c'est qu'il a déclaré qu'il n'arrivait pas à dormir la nuit après avoir eu de la fièvre en 1973. Et il n'a pas pu dormir pendant... 11 700 nuits consécutives !



    "Je ne sais pas si l'insomnie a eu un impact sur ma santé ou non. Mais je suis toujours en bonne santé et je peux cultiver normalement comme les autres", a déclaré l'homme.

    Sa femme a déclaré : « Mon mari dormait bien avant, mais ces jours-ci, même l'alcool ne peut plus l'abattre.

    Les médecins lui ont donné un bon état de santé, à l’exception d’un léger déclin de la fonction hépatique. L'homme est agriculteur et il travaille toute la journée, aucun problème.

    L’avantage de son manque de sommeil est que c’est lui qui garde la ferme la nuit pour éviter les vols. Par contre, peut-être lié à toutes ces nuits blanches, il a 6 enfants smiley

    Je suis aussi insomniaque mais je n'ai jamais réussi plus de deux nuits blanches consécutives.
  • Original Anglais Traduction Français

    That's quite incredible. I can't imagine not being able to sleep; I'm sleepy right now. smiley I didn't sleep for 36 hours once; I was traveling on that occasion.

    C'est assez incroyable. Je ne peux pas imaginer ne pas pouvoir dormir ; J'ai sommeil en ce moment. smiley Une fois, je n'ai pas dormi pendant 36 heures ; J'étais en voyage à cette occasion.

  • Original Anglais Traduction Français

    That is pretty incredible.  You would think he would be just totally exhausted all the time.

    This one gets my vote too Johnny.

    blue

    C'est assez incroyable. On pourrait penser qu’il serait tout le temps totalement épuisé.

    Celui-ci obtient aussi mon vote, Johnny.

    bleu

  • Original Anglais Traduction Français
    Episode 8: Tim Cridland, aka The Torture King


    Tim Cridland is really unusual as he doesn't seem to feel pain like the rest of people. He pushed needles into his arms without flinching and now performs a really scary act for audiences all over America.

    Scientific tests have shown that Tim can tolerate much higher levels of pain than the average human being. But he does use science when piercing his body with all sorts of tools, he knows where to insert those in order to avoid puncturing arteries for instance.



    Quite spooky this one... I surely wouldn't watch his act.
    Épisode 8 : Tim Cridland, alias The Torture King


    Tim Cridland est vraiment inhabituel car il ne semble pas ressentir de douleur comme le reste des gens. Il a enfoncé des aiguilles dans ses bras sans broncher et accomplit désormais un acte vraiment effrayant pour le public de toute l'Amérique.

    Des tests scientifiques ont montré que Tim peut tolérer des niveaux de douleur beaucoup plus élevés que l'être humain moyen. Mais il utilise la science pour se percer le corps avec toutes sortes d'outils, il sait où les insérer pour éviter de percer les artères par exemple.



    Assez effrayant celui-ci... Je ne regarderais sûrement pas son numéro.
  • Original Anglais Traduction Français

    How absolutely revolting.

    Makes me shudder looking at that pic.

    blue

    Comme c’est absolument révoltant.

    Ça me fait frissonner en regardant cette photo.

    bleu

  • Original Anglais Traduction Français

    I hate needles; I managed not to see the picture and I have no desire to do so. 

    Je déteste les aiguilles ; J'ai réussi à ne pas voir la photo et je n'ai aucune envie de le faire.

  • Original Anglais Traduction Français
    Episode 9 - Kevin Richardson, aka "The Lion Whisperer"


    This is another favourite of mine. Animal behaviourist Kevin Richardson says he relies on instinct to form an intimate bond with the lions.

    His magic not only works for lions but other animals such as cheetahs, leopards and even hyenas, he can just sit with them without being afraid.

    But lions remain his favourites, check out the video.
    Épisode 9 - Kevin Richardson, alias "The Lion Whisperer"


    C’est un autre de mes favoris. Le comportementaliste animalier Kevin Richardson dit qu'il s'appuie sur son instinct pour nouer un lien intime avec les lions.

    Sa magie ne fonctionne pas seulement pour les lions mais aussi pour d'autres animaux comme les guépards, les léopards et même les hyènes, il peut simplement s'asseoir avec eux sans avoir peur.

    Mais les lions restent ses favoris, regardez la vidéo .
  • Original Anglais Traduction Français

    Great video Johnny! I remember watching a show about him, I was impressed. Excellent story.

    Super vidéo Johnny! Je me souviens avoir regardé une émission sur lui, j'ai été impressionné. Excellente histoire.

  • Original Anglais Traduction Français
    Episode 10: Claudio Pinto, aka The Eye-Popping Man

    Claudio Pinto can pop both of his eyes 4 cm (about 1 and a half inch) or 95% out of their sockets.

    He has undergone various tests and doctors say they have never seen or heard of a person who can pop the eyes as much as him. "It is a pretty easy way to make money. I can pop my eyes out four centimetres each, it is a gift from God, I feel blessed," Claudio says.



    Quite freaky to be honest, what do you think?
    Épisode 10 : Claudio Pinto, alias The Eye-Popping Man

    Claudio Pinto peut faire sortir ses deux yeux de 4 cm (environ 1 pouce et demi) ou 95 % de leurs orbites.

    Il a subi divers tests et les médecins affirment n’avoir jamais vu ni entendu parler d’une personne capable d’éclater autant les yeux que lui. "C'est un moyen assez simple de gagner de l'argent. Je peux ouvrir mes yeux de quatre centimètres chacun, c'est un don de Dieu, je me sens béni", dit Claudio.



    Assez bizarre pour être honnête, qu'en pensez-vous ?
  • Original Anglais Traduction Français

    'orrible!

    Really just yuk.  It's a wonder they don't pop out completely.

    blue

    'horrible !

    Vraiment juste beurk. C'est étonnant qu'ils ne ressortent pas complètement.

    bleu

  • Original Anglais Traduction Français

    That's freaky. I'm glad he looks at it positively - easy way to make money. Good for him.

    C'est bizarre. Je suis heureux qu'il considère cela de manière positive : un moyen facile de gagner de l'argent. Bien pour lui.

  • Original Anglais Traduction Français
    Episode 11: Biba - The Electric Man

    Biba is a man who does not get affected by any kind of electric charge, he also enters the Guinness Book of records. The lad is from Serbia, so probably Markotik or Zuga know more about him.

    Here's a pretty impressive video about Biba: click here
    Épisode 11 : Biba - L'homme électrique

    Biba est un homme qui n'est affecté par aucune sorte de charge électrique, il entre également dans le Livre Guinness des records. Le garçon vient de Serbie, donc Markotik ou Zuga en savent probablement plus sur lui.

    Voici une vidéo assez impressionnante sur Biba : cliquez ici
  • Original Anglais Traduction Français

    He is incredible and it's scary to think that it could actually harm him if it went wrong.

    Neat when he cooked that sausage.

    blue

    Il est incroyable et c'est effrayant de penser que cela pourrait lui faire du mal si les choses tournaient mal.

    Bien quand il a cuisiné cette saucisse.

    bleu

  • Original Anglais Traduction Français

    Yes, I remembered him when Johnny started this topic. I wondered if there was going to be a story about him. He appeared in many TV shows very often but , as many other people, forgot about him. But what he does is really impressive.

    Oui, je me suis souvenu de lui lorsque Johnny a lancé ce sujet. Je me demandais s'il y aurait une histoire à son sujet. Il est apparu très souvent dans de nombreuses émissions de télévision mais, comme beaucoup d’autres, l’a oublié. Mais ce qu'il fait est vraiment impressionnant.

  • Original Anglais Traduction Français

    I saw the first guy on the news.  My brain hurt thinking of what he could do.... and to think I thought I had an amazing ability because I can move my boobs.  One at a time or both at once.  Up down, side to side, any which way. :p

    J'ai vu le premier gars aux infos. J'avais mal au cerveau en pensant à ce qu'il pouvait faire... et en pensant que je pensais avoir une capacité incroyable parce que je peux bouger mes seins. Un à la fois ou les deux à la fois. De haut en bas, d'un côté à l'autre, dans tous les sens. :p

  • Original Anglais Traduction Français

    and to think I thought I had an amazing ability because I can move my boobs.  One at a time or both at once.  Up down, side to side, any which way. :p


    Episode 12 might be about you then tongue

    et dire que je pensais avoir une capacité incroyable parce que je peux bouger mes seins. Un à la fois ou les deux à la fois. De haut en bas, d'un côté à l'autre, dans tous les sens. :p


    L'épisode 12 pourrait alors parler de vous tongue
  • Original Anglais Traduction Français

    lol Johnny smiley

    mdr Johnny smiley

  • Original Anglais Traduction Français
    Episode 12 - Wim Hof, aka The IceMan

    Wim Hof is a Dutch adventurer, nicknamed the Iceman for his ability to withstand extreme cold. He is considered a master of "Tummo" meditation and is the first person in the world to achieve scientific validity for this practice.

    He holds eighteen world records including a world record for longest ice bath. He broke his previous world record by staying immersed in ice for 1 hour, 13 minutes and 48 seconds at Guinness World Records 2008.



    He uses the Tantric Buddhist practice of Tummo to control his body temperature and he says he just  "turns his own thermostat up" using his mind.

    P.S.: I don't have any more entries prepared for this list, so if you know any such people, feel free to post wink
    Épisode 12 - Wim Hof, alias The IceMan

    Wim Hof est un aventurier néerlandais, surnommé l'Homme des glaces pour sa capacité à résister au froid extrême. Il est considéré comme un maître de la méditation « Tummo » et est la première personne au monde à obtenir une validité scientifique pour cette pratique.

    Il détient dix-huit records du monde, dont celui du plus long bain de glace. Il a battu son précédent record du monde en restant immergé dans la glace pendant 1 heure, 13 minutes et 48 secondes au Guinness World Records 2008.



    Il utilise la pratique bouddhiste tantrique de Tummo pour contrôler sa température corporelle et il dit qu'il « augmente simplement son propre thermostat » en utilisant son esprit.

    PS : je n'ai plus d'entrées préparées pour cette liste, donc si vous connaissez de telles personnes, n'hésitez pas à poster wink
  • Original Anglais Traduction Français

    Thanks Johnny for a very interesting thread.

    i did come across a video when I watched your first one in this thread and I had to watch all the episodes to find out what happened.  There are 5 videos in all and here is part 1 - Reincarnation, the amazing story of a scottish child.

    blue

    Merci Johnny pour ce fil très intéressant.

    Je suis tombé sur une vidéo lorsque j'ai regardé votre première dans ce fil et j'ai dû regarder tous les épisodes pour savoir ce qui s'était passé. Il y a 5 vidéos en tout et voici la partie 1 - Réincarnation, l'étonnante histoire d'un enfant écossais .

    bleu

  • Original Anglais Traduction Français

    Since everyone in my office is getting sick I surely need some Tantric Buddhist practices and mind control - "You're not getting sick, you're not sick..."

    And the story about the scottish boy is very intriguing.

    Puisque tout le monde dans mon bureau tombe malade, j'ai sûrement besoin de pratiques bouddhistes tantriques et de contrôle mental - "Vous ne tombez pas malade, vous n'êtes pas malade..."

    Et l’histoire du garçon écossais est très intrigante.

  • Original Anglais Traduction Français

    Since everyone in my office is getting sick I surely need some Tantric Buddhist practices and mind control - "You're not getting sick, you're not sick..."


    Need any help? "You're not getting sick, you're not sick..." smiley

    Puisque tout le monde dans mon bureau tombe malade, j'ai sûrement besoin de pratiques bouddhistes tantriques et de contrôle mental - "Vous ne tombez pas malade, vous n'êtes pas malade..."


    Besoin d'aide? "Tu ne tombes pas malade, tu n'es pas malade..." smiley
  • Original Anglais Traduction Français

    Thanks Johnny, it's much appreciated. smiley

    Merci Johnny, c'est très apprécié. smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    I saw this thread a few days ago,

    I watched this series and the stories was and are amazing, but some i do find hard to actually think they have these abilities, but i dunno, sometimes we cant always understand things and there isnt always answer to answer things,

    so i supose they are amazing though smiley

    LuckyRJ

    J'ai vu ce fil il y a quelques jours,

    J'ai regardé cette série et les histoires étaient et sont incroyables, mais j'ai du mal à penser à certaines qu'elles ont ces capacités, mais je ne sais pas, parfois nous ne pouvons pas toujours comprendre les choses et il n'y a pas toujours de réponse pour répondre aux choses,

    donc je suppose qu'ils sont incroyables smiley

    LuckyRJ

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

Bixy
Bixy Serbia il y a environ 1 mois
17

Decode Casino - Tours gratuits exclusifs Tous les joueurs - OK pour les États-Unis ! 50 tours gratuits sur Train to Rio Grande (BGaming) Comment réclamer le bonus : Les joueurs doivent s'inscrire...
Decode Casino - Tours gratuits exclusifs

Anchi
Anchi Serbia il y a environ 1 mois
210

Consultez tous les bonus de casino disponibles pour votre pays sur notre page sur le thème des bonus d'Halloween. Nous publierons également des mises à jour dans ce fil de discussion pour votre...
Les meilleurs bonus de casino d'Halloween pour 2024

Anchi
Anchi Serbia il y a environ 2 mois
10

Casino RitzSlots Bonus sans dépôt Nouveaux joueurs uniquement ! Montant : 100 $ Code bonus : WELCHIP100 Inscrivez-vous ICI! WR : 30xBonus Jeux autorisés : Machines à sous Retrait maximum : 100 $...
Casino Ritz Slots sans dépôt