Riposter ou le rendre ?

4,928
vues
17
réponses
Dernier message fait il y a environ 14 ans par nalgenie
Lipstick
  • Créé par
  • Lipstick
  • United States Admin 13900
  • actif la dernière fois il y a environ 16 heures

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • Punterz Casino - Sortie mystère Wazdan Promo valable : 29 avril 2024. - 29 septembre 2024. Cagnotte : 5 000 000 € - Si vous n'avez pas de compte, inscrivez-vous simplement ici. - Placez des paris...

    Lu

    Tournois du casino Punterz

    5 542
    il y a environ 2 mois
  • RetroBet Casino - Tournoi Neon Sprint Promo valable : 17 JUIN 2024. - 23 JUIN 2024. Cagnotte totale : 5 000 €/$ Jeux qualificatifs : tous les jeux de machines à sous. Comment participer : - Si...

    Lu

    Tournois de casino RetroBet

    5 543
    il y a environ 2 mois
  • Casino Dicebet - Slot de la semaine Promo valable : 01 avril 2024. - 30 juin 2024. Cagnotte : 2 000 000 € en Cash Jeux de qualification : machines à sous Kalamba Comment ça marche? - Si vous...

    Lu

    Tournois de casino Dicebet

    2 425
    il y a environ 2 mois

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français
    Hi Guys and Dolls,

    Suppose someone you knew without your knowledge took cash out of your purse/wallet. It was the cash needed to pay your mortgage. Too late to recover it, because the person already spent it and its gone.

    Several months later this SAME person who stole your cash is at local pub your at. You notice a wad of cash falls out of his pocket. Ironically it is just about the same amount of cash that was stolen from you. The cash was needed for a down payment for a new care he so desperately needed. Without the car he would not be able to take the new job offered to him out of town. A job that took many months to find.

    Would you return the cash......or would you retaliate and feel justified for having your cash stolen and keep it?

    Lips
    Salut les gars et les poupées,

    Supposons que quelqu'un que vous connaissez à votre insu ait retiré de l'argent de votre sac à main/portefeuille. C'était l'argent nécessaire pour payer votre hypothèque. Trop tard pour le récupérer, car la personne l'a déjà dépensé et il est parti.

    Plusieurs mois plus tard, cette MÊME personne qui a volé votre argent se trouve dans votre pub local. Vous remarquez qu'une liasse de billets tombe de sa poche. Ironiquement, c’est à peu près le même montant d’argent qui vous a été volé. L’argent était nécessaire pour payer un acompte pour de nouveaux soins dont il avait désespérément besoin. Sans la voiture, il ne pourrait pas accepter le nouvel emploi qui lui est proposé hors de la ville. Un travail qui a mis plusieurs mois à trouver.

    Rendrez-vous l'argent... ou exerceriez-vous des représailles et vous sentiriez-vous justifié de vous faire voler votre argent et de le conserver ?

    Lèvres
  • Original Anglais Traduction Français

    Love your questions!

    Am I allowed to ask what-the-heck would I be doing with my mortgage payment in cash????

    J'adore vos questions !

    Ai-je le droit de demander ce que je ferais avec mon versement hypothécaire en espèces ????

  • Original Anglais Traduction Français
    Now Now Doc.....you know how much i love to spar with you, but it is not the concern here!!!!!!!!!! Lets just say the person doesn't believe in banks!!

    tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue tongue

    Lips
    Maintenant maintenant Doc..... vous savez à quel point j'aime m'entraîner avec vous, mais ce n'est pas le sujet ici !!!!!!!!!!! Disons simplement que la personne ne croit pas aux banques !!

    tonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetonguetongue

    Lèvres
  • Original Anglais Traduction Français

    I'd have to give give it to him, if i kept it i'd feel on
    the same level as him.. a thief, or some kind of guilt would
    overtake me and that on the shoulders just isn't worth it.
    Though so very tempting, i'd still feel so terrible taking it.

    Je devrais le lui donner, si je le gardais, je me sentirais bien
    au même niveau que lui... un voleur, ou une sorte de culpabilité
    me dépasser et cela sur les épaules n'en vaut tout simplement pas la peine.
    Même si c'est très tentant, je me sentirais toujours aussi mal de le prendre.

  • Original Anglais Traduction Français
    Lips I need some clarity here, did I know for sure they were the one that took my money? 

    If so, several months later I wouldn't be worried about it because I would have already got my money back in one way or another.  wink
    Lèvres J'ai besoin de clarté ici, étais-je sûr que c'était eux qui avaient pris mon argent ?

    Si c'était le cas, plusieurs mois plus tard, je ne m'en inquiéterais pas car j'aurais déjà récupéré mon argent d'une manière ou d'une autre. wink
  • Original Anglais Traduction Français

    I'd give it back but I might say "wish the person who stole from me was as honest"

    This is a good question of ethics and just how we might react in situations hopefully we'll never be in.

    Je le rendrais bien mais je pourrais dire "j'aimerais que la personne qui m'a volé soit aussi honnête"

    C'est une bonne question d'éthique et de savoir comment nous pourrions réagir dans des situations dans lesquelles nous espérons ne jamais nous trouver.

  • Original Anglais Traduction Français
      You guys are just too nice.  Because the minute I was sure who took the money, I would be at their door, in their house and I am sure I could find something, or several things that I thought were equivalent to the amount of money that was taken and then we would be even. 
      As far as the money that fell out of his pocket, I definitely wouldn't say anything to him about it.  I wouldn't even touch it and in the back of my mind hope some1 will pick it up and keep it.  hehe!!!
    Vous êtes tout simplement trop gentils. Parce qu'à l'instant où j'étais sûr de qui avait pris l'argent, j'étais à leur porte, dans leur maison et je suis sûr que je pourrais trouver quelque chose, ou plusieurs choses que je pensais équivalentes à la somme d'argent qui a été prise et alors nous être pair.
    En ce qui concerne l’argent qui est tombé de sa poche, je ne lui en dirais certainement rien. Je n’y toucherais même pas et au fond de mon esprit, j’espère que quelqu’un le récupérera et le gardera. héhé !!!
  • Original Anglais Traduction Français

      I think I'll go with Shelli on this one.

    I may not take the money myself, but I sure wouldn't tell him it fell out of his pocket.
    I would hope some bum would pick it up and then he can feel how it feels to have something stolen/not returned to him.

    If I knew he was for sure the person that stole my money, I tell you this, he would not have very many good days with me hounding him all the time, and making his life hell for what he did to me.

    Being stolen from? Will not tolerate it.  I worked to hard for the few things I have in life and I'll be damned if someone is gonna steal it from me.

                                                          PMM

    Je pense que je vais suivre Shelli sur celui-ci.

    Je ne prendrai peut-être pas l'argent moi-même, mais je ne lui dirais certainement pas qu'il est tombé de sa poche.
    J'espère qu'un clochard le récupérera et qu'il pourra alors ressentir ce que ça fait de se faire voler/ne pas lui rendre quelque chose.

    Si j'avais su que c'était avec certitude que c'était lui qui avait volé mon argent, je vous le dis, il ne passerait pas beaucoup de bons jours avec moi à le traquer tout le temps et à faire de sa vie un enfer à cause de ce qu'il m'a fait.

    Être volé ? Je ne le tolérerai pas. J'ai travaillé trop dur pour le peu de choses que j'ai dans la vie et je serai damné si quelqu'un me le vole.

    MGP

  • Original Anglais Traduction Français

    I knew we were one in the same Pam!!!!!!  I work too hard to have anyone steal from me!!!!

    Je savais que nous étions une dans la même Pam !!!!!! Je travaille trop dur pour que quelqu'un me vole !!!!

  • Original Anglais Traduction Français
    wink wink wink
    winkwinkwink
  • Original Anglais Traduction Français

    TAKE IT!!!    SERVES THEM RIGHT!  tongue

    PRENDS-LE!!! LES SERVIT BIEN ! tongue

  • Original Anglais Traduction Français
    I don't think i could take it. Karma would surely come back to haunt me. As crazy as this may sound, i would have empathy that he could not buy the car!

    Because of me he would have no car and no job. I just wouldn't want that on my shoulders.

    Lips
    Je ne pense pas que je pourrais le supporter. Le karma reviendrait sûrement me hanter. Aussi fou que cela puisse paraître, j'aurais de l'empathie qu'il ne puisse pas acheter la voiture !

    Grâce à moi, il n'aurait ni voiture ni travail. Je ne voudrais tout simplement pas avoir ça sur mes épaules.

    Lèvres
  • Original Anglais Traduction Français

    your right miss lips.....that is karma, your thieving friends karma that is, what goes around comes around, you were unfortunate enough to lose your rent money, then were forunate enough to "find" it back  grin

    vos bonnes lèvres de mademoiselle... c'est le karma, le karma de vos amis voleurs, c'est-à-dire que ce qui se passe revient, vous avez eu la malchance de perdre l'argent de votre loyer, puis vous avez eu la chance de le "trouver" grin

  • Original Anglais Traduction Français

    LMAO goldenboy, that is too funny!!!!  cheesy

    LMAO goldenboy, c'est trop drôle !!!! cheesy

  • Original Anglais Traduction Français

    I do not believe in stealing, but if he stole it from me, then I would just look at it as a return of my loss, not stealing.

    No bad karma here..and I DO believe in Karma..

    Je ne crois pas au vol, mais s'il me le volait, je considérerais cela simplement comme un retour de ma perte, et non comme un vol.

    Pas de mauvais karma ici... et je crois au Karma...

  • Original Anglais Traduction Français
    Good point there hun, you are just taking what was yours in the first place!!!  cheesy  cheesy 
    Or you could just call me as soon as it happened & we could beat it out of them!!!! wooooooooooooooooooo hoooooooooooooooooo!!!!
    Bon point, chérie, tu prends simplement ce qui était à toi en premier lieu !!! cheesycheesy
    Ou vous pourriez simplement m'appeler dès que cela s'est produit et nous pourrions les battre !!!! woo ooooooooooooooooo hoooooooooooooooooo !!!!
  • Original Anglais Traduction Français

    hehehehe...shell, we must have grown up in the same neighborhoods  grin grin grin grin

    hehehehe...coquille, on a dû grandir dans les mêmes quartiers gringringringrin

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

Galahad
Galahad United States il y a environ 1 mois
40

https://www.megamedusa.com Le nouveau casino Inclave, à peu près copié-collé comme le reste, a récemment reçu un e-mail à ce sujet. MYMEDUSA30 - 30usd Bonus sans dépôt, mise de 900 dollars,...
Casino Mega Medusa sans dépôt

mmbrre
mmbrre Canada il y a environ 2 mois
28

Pour le jeu Lucky Catch : 150SHARKS Pour le jeu Dragon Orb : 200FIRE Encaissement maximum : 100 $ USD
Bonus sans dépôt du casino Eternal Slots

Bixy
Bixy Serbia il y a environ 2 mois
19

Casino Reel Fortune - Jusqu'à 100 tours gratuits exclusifs Nouveaux joueurs uniquement - US OK ! Montant: 5, 10, 25, 50, 75 ou 100 tours gratuits (roue) avec la machine à sous Plucky Lucky Comment...
Reel Fortune Casino - Roue exclusive à 100 tours gratuits