Le grand nouveau débat hebdomadaire

28,427
vues
136
réponses
Dernier message fait il y a environ 3 ans par Tony Wells
Lipstick
  • Créé par
  • Lipstick
  • United States Admin 13900
  • actif la dernière fois il y a environ 2 jours

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • Zet Casino - Course de spinning Durée : 01.08.2024 - 08.08.2024 . Cagnotte : 10 000 € Jeux de qualification : Shining Crown, 20 Burning Hot, 100 Super Hot, 20 Super Hot, 40 Burning Hot 6...

    Lu

    Tournois du casino Zet

    10 402
    il y a environ 2 mois
  • FlukyOne Casino Pour les nouveaux joueurs Montant : 5€ Jeton Offert Encaissement maximum : 50 € WR : 30x Activation mobile requise Les paris sur les machines à sous contribuent à 100 % aux...

    Lu

    FlukyOne Casino sans dépôt

    1 661
    il y a environ 2 mois
  • Quelles sont les règles exactes régissant les tours gratuits quotidiens ? On m'a récemment dit que je n'étais plus éligible aux tours gratuits quotidiens, même si je ne trouve nulle part qu'il...

    Lu

    FERMÉ [en raison de l'inactivité de l'au...

    4 320
    il y a environ 2 mois

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français
    Hi Members,

    Some members have expressed interest in having a debate. In discussing a topic, opinions are welcome. Please keep in mind that they are just that, opinions from members. This debate is to not be taken personally. Attacking or insulting another member will not be accepted and bear in mind to respect different points of view.  Remember its ok to agree to disagree!!

    The American Dream

    What is the American dream? It is said to be a land of opportunity. It’s a country wherein every man or woman can succeed regardless of race, religion or family history. America is the land of prosperity, recognition, power, liberty and justice for all.

    But our we losing that American dream? We live in a society of materialistic worth. We live beyond our means. We are in deep credit card debt. It is said that most Americans are two paychecks away from filing bankruptcy if they were to lose their job.

    Is the American Dream just an illusion?

    Lips
    Salut les membres,

    Certains membres ont exprimé leur intérêt à avoir un débat. En discutant d'un sujet, les opinions sont les bienvenues. Veuillez garder à l’esprit qu’il ne s’agit que d’opinions de membres. Ce débat ne doit pas être pris personnellement. Attaquer ou insulter un autre membre ne sera pas accepté et il convient de respecter les différents points de vue. N'oubliez pas que c'est normal d'être d'accord ou de ne pas être d'accord !

    Le rêve américain

    Qu'est-ce que le rêve américain ? On dit que c'est une terre d'opportunités. C'est un pays dans lequel chaque homme et chaque femme peut réussir, sans distinction de race, de religion ou d'histoire familiale. L'Amérique est la terre de la prospérité, de la reconnaissance, du pouvoir, de la liberté et de la justice pour tous.

    Mais est-ce que nous perdons ce rêve américain ? Nous vivons dans une société de valeur matérialiste. Nous vivons au-dessus de nos moyens. Nous sommes lourdement endettés par nos cartes de crédit. On dit que la plupart des Américains sont à deux chèques de salaire de déclarer faillite s’ils perdent leur emploi.

    Le rêve américain n’est-il qu’une illusion ?

    Lèvres
  • Original Anglais Traduction Français
    I agree the era of mom staying home while dad brought home the bacon is over. One of my favorite eras has to be the 50's when living that part of the American dream was alive and well.

    We have become so materialistic that we have lost sight of the institution of family. What i find interesting mariann, is the need to make reference about working woman "getting on you". It says it all. In todays society if a woman does not have a career and chooses to be a stay home mom she is considered to lack ambition.

    I have often said i wish i was in the era of the 50's when women proudly wore their apron and baked a hot apple pie. Took care of children and held the family together.

    How sad it is, those days are gone. Our roles as women have changed. I don't think we really had a choice. Keeping up with social and economical society we now live in makes it almost impossible for the middle class family.

    Lips
    Je suis d’accord que l’époque où maman restait à la maison pendant que papa rapportait le bacon à la maison est révolue. L’une de mes époques préférées doit être celle des années 50, lorsque vivre cette partie du rêve américain était bien vivant.

    Nous sommes devenus tellement matérialistes que nous avons perdu de vue l’institution familiale. Ce que je trouve intéressant, Mariann, c'est la nécessité de faire référence au fait que la femme qui travaille « s'en prend à vous ». Tout est dit. Dans la société d’aujourd’hui, si une femme n’a pas de carrière et choisit d’être mère au foyer, elle est considérée comme manquant d’ambition.

    J'ai souvent dit que j'aurais aimé être à l'époque des années 50, où les femmes portaient fièrement leur tablier et préparaient une tarte aux pommes bien chaude. S'occuper des enfants et maintenir la cohésion de la famille.

    Comme c'est triste, ces jours sont révolus. Nos rôles en tant que femmes ont changé. Je ne pense pas que nous avions vraiment le choix. Il est presque impossible pour les familles de classe moyenne de suivre le rythme de la société sociale et économique dans laquelle nous vivons aujourd’hui.

    Lèvres
  • Original Anglais Traduction Français

    Also i beleive, since both parents are working, children growing up in a working family have changed and it has affected the society. Alot are without supervision, and are almost growing up on their own. Making choices and descions without adult mentors to advise them. So what's a child going to do but act like a child into adulthood. They join gangs for the togetherness and leadership. Parents are too tired to even interact. Theres so much more of the effects of both parents working as compared to stay at home parenting.
    So is the American Dream really worth it? We are losing our children in this sacrifce.

    Je crois aussi que depuis que les deux parents travaillent, les enfants qui grandissent dans une famille qui travaille ont changé et cela a affecté la société. Beaucoup vivent sans surveillance et grandissent presque seuls. Faire des choix et des décisions sans mentors adultes pour les conseiller. Alors, que va faire un enfant, sinon agir comme un enfant jusqu’à l’âge adulte ? Ils rejoignent des gangs pour la convivialité et le leadership. Les parents sont trop fatigués pour même interagir. Il y a bien plus d’effets du fait que les deux parents travaillent que du fait de rester à la maison.
    Alors, le rêve américain en vaut-il vraiment la peine ? Nous perdons nos enfants dans ce sacrifice.

  • Original Anglais Traduction Français

    Thanks to Bush and Obama, the American dream has been put on hold for at least a generation.  Their wild spending and borrowing has created such a huge debt load that this will be the first generation ON RECORD that does worse, financially, than the one before.  Sad days.  Happiness will have to be without financial success....hmmmm...not a bad thing, though! 

    Grâce à Bush et à Obama, le rêve américain a été suspendu pendant au moins une génération. Leurs dépenses et emprunts effrénés ont créé un endettement si énorme que ce sera la première génération ENREGISTRÉE à connaître une situation financière pire que la précédente. Des jours tristes. Le bonheur devra être sans réussite financière....hmmmm...ce n'est pas une mauvaise chose cependant !

  • Original Anglais Traduction Français

    Basically we are working are butts off for nothing..? The only thing we can enjoy is eat and sleep, and barely that. Gas and food are so high as well.
    No one has a future?.. Some people are so troubled by our (americas) and their own debts they are having heartattacks and strokes, some are commiting suicide.
    Some are even going so far as getting into selling illegal merchandise (drugs and et el etc.), and we know why they do that, can't afford the taxes..

    En gros, nous travaillons pour rien..? La seule chose dont nous pouvons profiter, c’est manger et dormir, et à peine cela. Le gaz et la nourriture sont également très élevés.
    Personne n’a d’avenir ?.. Certaines personnes sont tellement troublées par notre (Amérique) et leurs propres dettes qu’elles ont des crises cardiaques et des accidents vasculaires cérébraux, certaines se suicident.
    Certains vont même jusqu'à se lancer dans la vente de marchandises illégales (drogues, etc.), et nous savons pourquoi ils font cela, ils n'ont pas les moyens de payer les taxes.

  • Original Anglais Traduction Français

    Great topic lips. When you said that we are deep in credit card debt, that caught my attention. I am in banking and I must tell you that the federal regulations are becoming more stringent on banks to protect the consumer. I agree to a certain extent and many lenders have not been on the up and up but when does the responsibility fall on us as consumers? If I buy something I can't afford that is my problem. I shouldn't need the government to babysit me because I can't control myself. After all, you did say "we" are in debt.

    Super sujet des lèvres. Lorsque vous avez dit que nous étions lourdement endettés par les cartes de crédit, cela a attiré mon attention. Je travaille dans le secteur bancaire et je dois vous dire que la réglementation fédérale est de plus en plus stricte pour les banques afin de protéger le consommateur. Je suis d’accord dans une certaine mesure et de nombreux prêteurs ne sont pas à la hauteur, mais quand la responsabilité nous incombe-t-elle en tant que consommateurs ? Si j'achète quelque chose que je ne peux pas me permettre, c'est mon problème. Je ne devrais pas avoir besoin que le gouvernement me garde parce que je ne peux pas me contrôler. Après tout, vous avez dit que « nous » étions endettés.

  • Original Anglais Traduction Français

    grapeu.....well, the Government IS going to be baby sitting us.  They want to control the type cars we drive, how much money we make, how much electricity we use, how much health care we receive, etc.  The day of Big Brother has arrived. 

    grapeu..... eh bien, le gouvernement va nous surveiller. Ils veulent contrôler le type de voitures que nous conduisons, combien d’argent nous gagnons, combien d’électricité nous consommons, combien de soins de santé nous recevons, etc. Le jour de Big Brother est arrivé.

  • Original Anglais Traduction Français

    Doc, what do you think would be the consequences by over stepping the boundaries the "babysitters" have been controlling us with?
    What if we all stopped using electricity, stop buying gas, screw it im not paying my taxes this year, and so forth.. They are depending on us therefore we are depending on ourselves. We are footing our own bill.

    P.S. We cannot predict the future, as far as buying something now we figured we could afford, (years of doing well and good credit) then unforseeningly a month later lose your job, had no way of knowing that would happen, little by little the middle class person goes into a debt he can't ever catch back up with. Late fees, interest fees and whatever else kind of fees are added, you can't keep above water.

    Doc, à votre avis, quelles seraient les conséquences si nous dépassions les limites avec lesquelles les « baby-sitters » nous contrôlent ?
    Et si nous arrêtions tous d'utiliser l'électricité, arrêtions d'acheter du gaz, et merde, je ne paie pas mes impôts cette année, et ainsi de suite. Ils dépendent de nous donc nous dépendons de nous-mêmes. Nous payons notre propre facture.

    PS Nous ne pouvons pas prédire l'avenir, dans la mesure où acheter quelque chose maintenant que nous pensions pouvoir nous permettre (des années de bonnes affaires et un bon crédit) puis, de manière imprévue, un mois plus tard, perdre votre emploi, nous n'avions aucun moyen de savoir que cela se produirait, petit à petit, le Une personne de la classe moyenne s'endette et ne pourra jamais rattraper son retard. Les frais de retard, les frais d'intérêt et tout autre type de frais ajoutés, vous ne pouvez pas rester hors de l'eau.

  • Original Anglais Traduction Français

    drpsyce38, the goverment IS going to be babysitting us? They already ARE.

    drpsyce38, le gouvernement va nous garder ? Ils le SONT déjà.

  • Original Anglais Traduction Français

    Imagin.ation, I have to comment on buying something now you thought you could afford.
    You are correct that we can't predict the future. That is why anytime we buy something with money we do not actually have, the potential that anything can happen should automatically enter our minds.

    Imagination, je dois commenter l'achat de quelque chose maintenant que vous pensiez pouvoir vous permettre.
    Vous avez raison, nous ne pouvons pas prédire l'avenir. C’est pourquoi, chaque fois que nous achetons quelque chose avec de l’argent que nous n’avons pas réellement, la possibilité que quelque chose puisse arriver devrait automatiquement nous venir à l’esprit.

  • Original Anglais Traduction Français

    I totally agree with you, Grapeu.

    Je suis tout à fait d'accord avec toi, Grapeu.

  • Original Anglais Traduction Français

    By the way, great topic, Lips.  grin

    Au fait, excellent sujet, Lips. grin

  • Original Anglais Traduction Français

    Then why even bother with credit? Credit is depending on future..
    Future depends on us
    Paying our bills and getting that a1 credit is a goal we work for..
    We can't always just think something like that is going to happen, we think
    it will not happen, it does and we end in debt with fees fees fees, who gets those fees, what are they for, we just take it for granted and figure
    200.00 in fees is for paperwork, processing, and to hear someone call us up with if you pay 1000.00 now on a card you only used 500.00 in real credit it will bring you just below the deep end of the water, cards are frozen you can't use them any longer, but you are continueing with bookoo fees..
    The credit thing is crazy and out of control, why is it..?
    Credit depends on future, future depends on keeping your job and paying the bills, paying the bills gives you credit and a future.
    The cycle.. we need to recycle our own systems..


    P.S. I myself have been in the situation, luckily i got out of debt, but i have a friend that is in misery, and she was way well off then i was..

    Alors pourquoi s’embêter avec le crédit ? Le crédit dépend de l'avenir.
    L'avenir dépend de nous
    Payer nos factures et obtenir ce crédit A1 est un objectif pour lequel nous travaillons.
    Nous ne pouvons pas toujours penser que quelque chose comme ça va se produire, nous pensons
    cela n'arrivera pas, c'est le cas et nous nous retrouvons endettés avec des frais, des frais, qui reçoit ces frais, à quoi servent-ils, nous prenons cela pour acquis et comprenons
    200,00 de frais correspondent à la paperasse, au traitement et pour entendre quelqu'un nous appeler si vous payez 1000,00 maintenant sur une carte dont vous n'avez utilisé que 500,00 en crédit réel, cela vous amènera juste en dessous du fond de l'eau, les cartes sont gelées, vous pouvez Je ne les utilise plus, mais vous continuez avec les frais bookoo.
    Le truc du crédit est fou et hors de contrôle, pourquoi est-ce... ?
    Le crédit dépend de l'avenir, l'avenir dépend du maintien de votre emploi et du paiement des factures, payer les factures vous donne du crédit et un avenir.
    Le cycle.. nous devons recycler nos propres systèmes..


    PS J'ai moi-même été dans cette situation, heureusement je me suis désendetté, mais j'ai une amie qui est dans la misère, et elle était bien aisée alors moi..

  • Original Anglais Traduction Français
    I think the problem with our country is we have no choice but to have credit card debt. Want to buy a house? Ya better have a credit card. Want to buy a new car? Ya better have a credit card. Want to rent a movie........reserve a hotel room.....rent a car....... Ya better have a credit card.

    We are conditioned to believe that the only way to survive is to have credit card debt. I know when i paid off my credit card debt i was adviced to keep charging!! Why? To keep a credit history. Without a credit history your a good as dead in the water as far as making a major purchase.

    This is why we are in the condition we are in. The government shoves down our throats to charge charge charge!! We are not given a choice......where is the freedom in that?

    Lips
    Je pense que le problème de notre pays est que nous n’avons pas d’autre choix que d’avoir des dettes de carte de crédit. Vous voulez acheter une maison ? Tu ferais mieux d'avoir une carte de crédit. Vous voulez acheter une nouvelle voiture ? Tu ferais mieux d'avoir une carte de crédit. Vous voulez louer un film........ réserver une chambre d'hôtel..... louer une voiture....... Il vaut mieux avoir une carte de crédit.

    Nous sommes conditionnés à croire que la seule façon de survivre est d’avoir des dettes de carte de crédit. Je sais que lorsque j'ai remboursé ma dette de carte de crédit, on m'a conseillé de continuer à facturer !! Pourquoi? Pour conserver un historique de crédit. Sans antécédents de crédit, vous êtes pratiquement mort dans l’eau en ce qui concerne la réalisation d’un achat important.

    C’est pour cela que nous sommes dans cet état. Le gouvernement nous enfonce dans la gorge pour faire payer, payer, payer !! Nous n'avons pas le choix... où est la liberté là-dedans ?

    Lèvres
  • Original Anglais Traduction Français

    One of my casinos just offered me  $5000. in credit....

    What the heck do you think of that??  Talk about the downfall of America.

    Un de mes casinos vient de me proposer 5 000 $. en crédit....

    Qu'est-ce que tu en penses ?? Parlez de la chute de l’Amérique.

  • Original Anglais Traduction Français

       I have found that the American dream has changed from when the founders fought to create this country that their fight was basically for the greater good of all.
        In today's society it is for the greater good of oneself. Let your neighbor suffer as long as you are not. It's now what can "I" achieve not what can we achieve. Just recently, I was talking , more like arguing with my 19 year old nephew and his girlfriend about this sort of thing. What really hit me was their beliefs that their rights in this country is to live the dream by only worrying about themselves and if people are losing their jobs its not their problem those people should go get another or two jobs or even three if they have to to support their families. Those peoples misfortunes are their own problems not theirs.
        This is where our country is going wrong.People need to stop only thinking of their own survival and others dint matter. Too many times people like that get into high positions like CEO's. People who take what they need or want and dint care about the people who work for them.
        Greed runs this country not the people. Wars are created to make money, people are laid off to assure the greedy ones get theirs, insurance companies deny to keep cash flowwing, and yes banks create credit cards to charge their interest for their upper management.
        If you seen all CEO's live with 30% less than what they get, there would be more people working and making better money

    J’ai découvert que le rêve américain a changé depuis l’époque où ses fondateurs se battaient pour créer ce pays et que leur combat était fondamentalement pour le plus grand bien de tous.
    Dans la société d’aujourd’hui, c’est pour le plus grand bien de soi. Laissez votre prochain souffrir aussi longtemps que vous ne le faites pas. Il s’agit maintenant de savoir ce que je peux réaliser et non ce que nous pouvons réaliser. Tout récemment, je parlais, plutôt, de me disputer avec mon neveu de 19 ans et sa petite amie à propos de ce genre de choses. Ce qui m'a vraiment frappé, c'est leur conviction que leur droit dans ce pays est de vivre leur rêve en ne se souciant que d'eux-mêmes et que si les gens perdent leur emploi, ce n'est pas leur problème, ils devraient chercher un ou deux autres emplois, voire trois s'ils le doivent. pour subvenir aux besoins de leurs familles. Les malheurs de ces gens sont leurs propres problèmes et non les leurs.
    C’est là que notre pays va mal. Les gens doivent cesser de penser uniquement à leur propre survie et les autres ne comptent pas. Trop souvent, de telles personnes accèdent à des postes élevés comme ceux de PDG. Des gens qui prennent ce dont ils ont besoin ou ce qu’ils veulent et ne se soucient pas des personnes qui travaillent pour eux.
    La cupidité dirige ce pays, pas le peuple. Les guerres sont créées pour gagner de l'argent, les gens sont licenciés pour garantir que les plus cupides obtiennent le leur, les compagnies d'assurance refusent de maintenir leurs flux de trésorerie, et oui, les banques créent des cartes de crédit pour facturer leurs intérêts à leur haute direction.
    Si vous voyiez tous les PDG vivre avec 30 % de moins que ce qu'ils gagnent, il y aurait plus de gens qui travailleraient et gagneraient mieux.

  • Original Anglais Traduction Français

    Credit is the future, it depends on it..
    We cannot predict the future, therefore.. Credit is not some kind of nestegg we work our butts off to have, credit takes our future and flushes our life away. Credit is the working persons prison.. you are marked for it.
    We have no choice.. this cycle we are stuck in so why penalize those that cannot pay do to job loss or anything else unpredictable, credit wants us to default? Is it expected?



    Louiseff.. you are right GREED and FEEEEEES!!!

    Le crédit c'est l'avenir, cela en dépend..
    Nous ne pouvons donc pas prédire l’avenir. Le crédit n’est pas une sorte de nid pour lequel nous travaillons dur, le crédit nous enlève notre avenir et efface notre vie. Le crédit est la prison des travailleurs… vous êtes marqués pour cela.
    Nous n'avons pas le choix... ce cycle dans lequel nous sommes coincés, alors pourquoi pénaliser ceux qui ne peuvent pas payer en raison d'une perte d'emploi ou de toute autre chose imprévisible, le crédit veut que nous fassions défaut ? Est-ce prévu ?



    Louiseff.. tu as raison CUPIDITÉ et FRAIS !!!

  • Original Anglais Traduction Français

    Louiseff.  I have to agree with you 100% on the greed point!  I think a big part of the current economic problem stems from greed.

    Now, where I might diverge a bit from your point is your quickness to blame CEOs.  Yes, some have been greedy, greedy, greedy.  But MORE people were greedy and bought houses they could not afford, or took out lines of credit they could not afford.  Yes, the banks gave those loans out (the idiots!)  but people are not mindless creatures.  Good decisions have to be made.

    Thanks to people like Dictator Obama, we have a blame game going on focusing on a few greedy CEOS.  Where is the accountability for average citizens living within their means?  Where is the accountability of our government borrowing trillions of dollars?  Even if we taxed the "greedy CEOs" at 90% the revenue would be a drop in the sea compared to the trillions in debt we are racking up.

    Louiseff. Je suis d'accord avec toi à 100% sur le point de la cupidité ! Je pense qu’une grande partie du problème économique actuel vient de la cupidité.

    Maintenant, là où je pourrais m’écarter un peu de votre point de vue, c’est votre rapidité à blâmer les PDG. Oui, certains ont été gourmands, gourmands, gourmands. Mais PLUS de gens étaient cupides et achetaient des maisons qu’ils ne pouvaient pas se permettre, ou contractaient des lignes de crédit qu’ils ne pouvaient pas se permettre. Oui, les banques ont accordé ces prêts (les idiots !), mais les gens ne sont pas des créatures stupides. De bonnes décisions doivent être prises.

    Grâce à des gens comme le dictateur Obama, nous assistons à un jeu de reproches en se concentrant sur quelques PDG cupides. Où est la responsabilité des citoyens moyens vivant selon leurs moyens ? Où est la responsabilité de notre gouvernement qui emprunte des milliards de dollars ? Même si nous taxions les « PDG avides » à 90 %, les revenus ne représenteraient qu’une goutte d’eau par rapport aux milliers de milliards de dettes que nous accumulons.

  • Original Anglais Traduction Français

    If our legistrators, CEOS, presidents, and who ever else is up their collar in our government with their undeserved wages, took just a half of wage cut, gave that half back to america, and paid proper taxes (ahem) it could probably settle half our debt cheesy

    Bring them to our level, let them see what it is REALLY like.

    Si nos législateurs, PDG, présidents et tous ceux qui se mobilisent dans notre gouvernement avec leurs salaires immérités, acceptaient seulement la moitié de la réduction des salaires, rendaient cette moitié aux États-Unis et payaient des impôts appropriés (hum), cela pourrait probablement régler la moitié de notre dette cheesy

    Amenez-les à notre niveau, laissez-les voir à quoi cela ressemble VRAIMENT.

  • Original Anglais Traduction Français

        My mom always told me history repeats itself. Dig into the history of the world and look at all sides of governments, wars, buisness. You will see these problems we face are not the first but the first for OUR generation. Same problems just a different year.
        We humans are destined to repeat our mistakes no matter how much lower class humans scream, vote and protest.

    Ma mère m'a toujours dit que l'histoire se répétait. Plongez dans l’histoire du monde et observez tous les aspects des gouvernements, des guerres et des affaires. Vous verrez que ces problèmes auxquels nous sommes confrontés ne sont pas les premiers mais les premiers pour NOTRE génération. Mêmes problèmes, juste une année différente.
    Nous, les humains, sommes destinés à répéter nos erreurs, peu importe combien les humains des classes inférieures crient, votent et protestent.

  • Original Anglais Traduction Français

    Louiseff.  I have to agree with you 100% on the greed point!  I think a big part of the current economic problem stems from greed.

    Now, where I might diverge a bit from your point is your quickness to blame CEOs.  Yes, some have been greedy, greedy, greedy.  But MORE people were greedy and bought houses they could not afford, or took out lines of credit they could not afford.  Yes, the banks gave those loans out (the idiots!)  but people are not mindless creatures.  Good decisions have to be made.

    Thanks to people like Dictator Obama, we have a blame game going on focusing on a few greedy CEOS.  Where is the accountability for average citizens living within their means?  Where is the accountability of our government borrowing trillions of dollars?  Even if we taxed the "greedy CEOs" at 90% the revenue would be a drop in the sea compared to the trillions in debt we are racking up.
         Im sorry but do you not remember Bush borrowed money for a war? Obama borrows for the people!  HHHHMMMM!  Big difference there. Dont believe me about Bush? Check your history! Also the projected debt would be gone by this year and Bush led us into the highest debt we have seen since Reagan. So when you start in debt for a war that didnt make money like Bush had planned unfortunatly you have to borrow to save people who are suffering. Even if it means bailing out banks and car companies so more people dont lose their homes and their jobs. It was for the good of THE PEOPLE.

    Louiseff. Je suis d'accord avec toi à 100% sur le point de la cupidité ! Je pense qu’une grande partie du problème économique actuel vient de la cupidité.

    Maintenant, là où je pourrais m’écarter un peu de votre point de vue, c’est votre rapidité à blâmer les PDG. Oui, certains ont été gourmands, gourmands, gourmands. Mais PLUS de gens étaient cupides et achetaient des maisons qu’ils ne pouvaient pas se permettre, ou contractaient des lignes de crédit qu’ils ne pouvaient pas se permettre. Oui, les banques ont accordé ces prêts (les idiots !), mais les gens ne sont pas des créatures stupides. De bonnes décisions doivent être prises.

    Grâce à des gens comme le dictateur Obama, nous assistons à un jeu de reproches en se concentrant sur quelques PDG cupides. Où est la responsabilité des citoyens moyens vivant selon leurs moyens ? Où est la responsabilité de notre gouvernement qui emprunte des milliards de dollars ? Même si nous taxions les « PDG avides » à 90 %, les revenus ne représenteraient qu’une goutte d’eau par rapport aux milliers de milliards de dettes que nous accumulons.
    Je suis désolé mais vous ne vous souvenez pas que Bush a emprunté de l'argent pour une guerre ? Obama emprunte pour le peuple ! HHHHMMMM ! Grosse différence là. Ne me croyez pas à propos de Bush ? Vérifiez votre historique ! De plus, la dette projetée aurait disparu cette année et Bush nous a conduits à la dette la plus élevée que nous ayons connue depuis Reagan. Ainsi, lorsque vous commencez à vous endetter pour une guerre qui n’a malheureusement pas rapporté d’argent comme Bush l’avait prévu, vous devez emprunter pour sauver les gens qui souffrent. Même si cela implique de renflouer les banques et les constructeurs automobiles pour que davantage de personnes ne perdent pas leur maison ni leur emploi. C'était pour le bien du PEUPLE.
  • Original Anglais Traduction Français

    Louiseff....well....keep in mind, I am no Bush fan!  He was an economy wrecker, too.  I blame him as much as Obama.  So, the old "Bush was WORSE" is pretty moot.

    Bush's largest deficit was $400 billion.....which is TOO high.  Obama = $1.4 trillion.

    One is hard pressed to find anyone Obama's wild borrowing and spending have benefited, save Wall Street firms and assorted government workers. 

    Louiseff... eh bien... gardez à l'esprit que je ne suis pas un fan de Bush ! Il était aussi un destructeur d’économie. Je lui en veux autant qu'Obama. Ainsi, le vieux « Bush était PIRE » est plutôt discutable.

    Le déficit le plus important de Bush était de 400 milliards de dollars... ce qui est TROP élevé. Obama = 1 400 milliards de dollars.

    Il est difficile de trouver quelqu'un qui ait profité des emprunts et des dépenses effrénés d'Obama, à l'exception des entreprises de Wall Street et des divers fonctionnaires.

  • Original Anglais Traduction Français

    Imagination....
    If we took 90% of all CEOs pay in tax, it would be TINY compared to the deficit that Dictator Obama is racking up.

    Under Obama you will:
    Be paying for taxes and fees.
    Be paying more for energy.
    More for health insurance.
    Rationed health care.

    And Obama said unemployment would stop at 8% under his WONDERFUL Stimulas package.  Hmmmm...its 10% now with no end in sight.

    Already tires cost more for your car, up 20% due to Obama's direct policy.  Just tires, yes, but a herbinger of things to come.....

    Keep buying gold, folks.  The Obama Depression is coming.  And folks, I am a Democrat!  lol

    Imagination....
    Si nous prenions 90 % de tous les PDG qui paient des impôts, ce serait infime comparé au déficit qu’accumule le dictateur Obama.

    Sous Obama, vous :
    Payer des taxes et des frais.
    Payez plus pour l’énergie.
    Plus pour l'assurance maladie.
    Des soins de santé rationnés.

    Et Obama a déclaré que le chômage s’arrêterait à 8 % grâce à son programme WONDERFUL Stimulas. Hmmmm... c'est 10 % maintenant et aucune fin en vue.

    Déjà, les pneus coûtent plus cher pour votre voiture, jusqu'à 20 % en raison de la politique directe d'Obama. Juste des pneus, oui, mais un signe avant-coureur des choses à venir.....

    Continuez à acheter de l’or, les amis. La dépression d’Obama approche. Et les amis, je suis démocrate ! mdr

  • Original Anglais Traduction Français

        i don't want to get in a big thing with anyone , but drpsyce38 it sounds to me like you don't have the complete story but just partial facts . And your using parts to try to make your argument . 
        Now that being said I'm not pro Bush or Obama . Yes when Bush left office there was a debt of 400 billion , but that's not all that was left during his term is when all the bad mortgages  were handed out .  which led to a globale recession . Now Obama comes along and he has to try to stimulate the economy so the money he puts in would have had to be done by anyone else in his position . Now I'm not saying the way he is trying  stimulate the economy is right . I believe he's f***d up big . But there hasn't been enough time gone by yet to see the full affect of his stimulate package .

    Je ne veux pas me lancer dans une grosse histoire avec qui que ce soit, mais drpsyce38, il me semble que vous n'avez pas l'histoire complète mais juste des faits partiels. Et vous utilisez des pièces pour essayer de faire valoir votre argument.
    Cela étant dit, je ne suis ni pro Bush ni Obama. Oui, lorsque Bush a quitté ses fonctions, il y avait une dette de 400 milliards, mais ce n'est pas tout ce qui est resté pendant son mandat, lorsque toutes les créances douteuses ont été distribuées. ce qui a conduit à une récession globale. Aujourd'hui, Obama arrive et il doit essayer de stimuler l'économie afin que l'argent qu'il investisse ait dû être fait par n'importe qui d'autre dans sa position. Je ne dis pas que la manière dont il essaie de stimuler l’économie est la bonne. Je crois qu'il est complètement foutu. Mais il ne s'est pas encore écoulé assez de temps pour voir le plein effet de son programme de stimulation.

  • Original Anglais Traduction Français

    bigjay....good points.

    But, there is little evidence the Stimulus has done much of anything.  What measurable has been stimulated?  Even a little bit?  One would think dumping billions into the economy, even in one year's time, would have an immediate up-tick SOMEWHERE.  What has blipped up, even in the slightest?

    bigjay....bons points.

    Mais il y a peu de preuves que Stimulus ait fait grand-chose. Quel élément mesurable a été stimulé ? Même un peu ? On pourrait penser que le fait d’injecter des milliards dans l’économie, même en un an, entraînerait une hausse immédiate QUELQUE PART. Qu’est-ce qui s’est produit, même le moins du monde ?

  • Original Anglais Traduction Français

    you know when they first passed stimulate package  I thought it was garbage and wouldn't do much but I'm trying hold out to see how it does over a period of time . cause they did say it would not be a quick fix . but the reason i think it'll do little is  they did not put enough towards infrastructure . It will be blue workers that bring our country out of the recession . I think if Obama would have applied half the money he's put out so far to to our countries decaying infrastructure it would have been a win win all a way around . But theres a lot of people out there a lot smarter then me so hopefully I'm wrong and they have done so far is rightfor the countries sake

    vous savez, quand ils ont adopté le paquet de stimulation pour la première fois, je pensais que c'était de la foutaise et que cela ne ferait pas grand-chose, mais j'essaie de voir comment cela se passe sur une période de temps. parce qu'ils ont dit que ce ne serait pas une solution miracle. mais la raison pour laquelle je pense que cela ne fera pas grand-chose, c'est qu'ils n'ont pas investi suffisamment dans les infrastructures. Ce seront les travailleurs bleus qui sortiront notre pays de la récession. Je pense que si Obama avait consacré la moitié de l'argent qu'il a dépensé jusqu'à présent à la dégradation des infrastructures de nos pays, cela aurait été gagnant-gagnant sur tous les points. Mais il y a beaucoup de gens beaucoup plus intelligents que moi, alors j'espère que je me trompe et qu'ils l'ont fait jusqu'à présent, c'est juste pour le bien du pays.

  • Original Anglais Traduction Français

    I want to say really quickly, we all got that stimulus check.. last year mmhmm, good idea there, give it to us, tell us to buy american made..
    What did we do..?
    We bought japanese, china, german, taiwan, mexico etc etc products lol
    How many of us bought american?
    They got rich off our stimulus sad

    But, really does anyone here have any good ideas that would help this trouble we are in, would a stimlus work for us to pay our debts?
    We have things to say about it, but how about some ideas?

    Je veux dire très rapidement, nous avons tous reçu ce chèque de relance… l’année dernière mmhmm, bonne idée, donnez-le-nous, dites-nous d’acheter du fabriqué aux États-Unis…
    Qu'avons-nous fait..?
    Nous avons acheté des produits japonais, chinois, allemands, taïwanais, mexicains, etc. mdr
    Combien d’entre nous ont acheté américain ?
    Ils se sont enrichis grâce à nos mesures de relance sad

    Mais est-ce que quelqu'un ici a vraiment de bonnes idées qui pourraient aider à résoudre les problèmes dans lesquels nous nous trouvons ? Une mesure de relance nous permettrait-elle de payer nos dettes ?
    Nous avons des choses à dire à ce sujet, mais que diriez-vous de quelques idées ?

  • Original Anglais Traduction Français

        We will climb out of are recession it's just going to be a slow process . One key thing Obama has done so far was to stop the downward spiral that we were in . it's no quick fix it'll probably 4 to 6 years and even then we will never be back like we were before . But that's good our economy before was false puffed up and could not support it self

    Nous sortirons de la récession, ce sera juste un processus lent. L’une des mesures clés qu’Obama a prises jusqu’à présent a été d’arrêter la spirale descendante dans laquelle nous nous trouvions. ce n'est pas une solution miracle, cela prendra probablement 4 à 6 ans et même dans ce cas, nous ne reviendrons jamais comme avant. Mais c'est une bonne chose, notre économie avant était faussement gonflée et ne pouvait pas subvenir à ses propres besoins.

  • Original Anglais Traduction Français

    bigjay......you are so RIGHT ON!  Where are the bridges, schools, roads, etc. they were going to build?????

    bigjay... tu as tellement raison ! Où sont les ponts, les écoles, les routes, etc. qu'ils allaient construire ?????

  • Original Anglais Traduction Français

    They are saving those areas for the windmills they want to build lol
    So we can have jobs in 5 years... we have to figure ways to conserve our energy resources for this glorious future we have coming

    Ils gardent ces zones pour les moulins à vent qu'ils veulent construire mdr
    Pour que nous puissions avoir des emplois dans 5 ans... nous devons trouver des moyens de conserver nos ressources énergétiques pour cet avenir glorieux qui nous attend.

  • Original Anglais Traduction Français
    Lot of comments thrown out at Obama. When he was elected we all had hopes for a better America. In all honesty don't you think he still does?

    The real question is why can't he make some of these changes that have been suggested here. I am wondering if he could........wouldn't he? What is going on inside that he can not divulge to the public.

    I can't help but feel that its beyond the American public's comprehension. It sounds so easy as citizens of this country to sit back and say he should do this or that and all will be resolved.

    But for every change is a domino effect. I think that is what we don't realize or even know about. I visualize Obama first stepping into office with such a promise of a better tomorrow.......then comes the inside knowledge........"oh no, he exclaims......how can i ever fix this country".

    Its a mess that is for sure, but for every patch that is repaired another leak springs. I want to say that i am not saying this because i'm a Obama lover one way or the other.......and feel the need to defend him. I say it only because is there really a man in this country that could put a quick fix to repair the damage done?

    I personally don't think so
    Beaucoup de commentaires lancés à Obama. Lorsqu’il a été élu, nous avions tous l’espoir d’une Amérique meilleure. En toute honnêteté, ne pensez-vous pas qu'il le fait toujours ?

    La vraie question est de savoir pourquoi ne peut-il pas apporter certains des changements suggérés ici. Je me demande s'il pourrait ........ n'est-ce pas ? Ce qui se passe à l’intérieur, il ne peut le divulguer au public.

    Je ne peux m’empêcher de penser que cela dépasse la compréhension du public américain. Cela semble si facile pour les citoyens de ce pays de rester les bras croisés et de dire qu'ils doivent faire ceci ou cela et que tout sera résolu.

    Mais chaque changement entraîne un effet domino. Je pense que c’est ce que nous ne réalisons pas ou même dont nous ne savons pas. Je visualise Obama entrant pour la première fois au pouvoir avec une telle promesse d'un avenir meilleur... puis vient la connaissance intérieure........ oh non, s'exclame-t-il...... comment puis-je jamais réparer ce pays".

    C'est un gâchis, c'est sûr, mais pour chaque patch réparé, une autre fuite survient. Je tiens à dire que je ne dis pas cela parce que je suis un amoureux d'Obama d'une manière ou d'une autre... et que je ressens le besoin de le défendre. Je dis cela uniquement parce qu’il y a vraiment un homme dans ce pays qui pourrait mettre en place une solution rapide pour réparer les dégâts causés ?

    personnellement, je ne le pense pas
  • Original Anglais Traduction Français

    The system is patch ontop of patch, it just cannot be repaired any more.
    We need an all new system, not one made with echoing, selfish conjuring promises but one made with effort.. "yes thats going to work", if it doesn't then its back at one. A devoted panel that cares nothing about anything except to derive a new system to correct this awful mess we are in.

    Le système est patch sur patch, il ne peut plus être réparé.
    Nous avons besoin d'un tout nouveau système, non pas un système fait de promesses égoïstes et égoïstes, mais un système fait avec effort... "oui, ça va marcher", si ce n'est pas le cas, alors c'est de retour. Un panel dévoué qui ne se soucie de rien, sauf de trouver un nouveau système pour corriger ce terrible gâchis dans lequel nous nous trouvons.

  • Original Anglais Traduction Français

    I agree lips. We are in a mess with no way for a quick clean up.
    I think we sit back and point the finger because "it's his job". If any one of us were assigned this massive task, how judgemental would we be? 

    Je suis d'accord avec les lèvres. Nous sommes dans le pétrin, sans possibilité de nettoyage rapide.
    Je pense que nous nous asseyons et pointons du doigt parce que "c'est son travail". Si l’un d’entre nous se voyait confier cette tâche colossale, quel jugement porterions-nous ?

  • Original Anglais Traduction Français

    No one can clean it up in one year...agreed!  However, one can make it worse very quickly.  And that is what Obama is doing.  

    Fact:  He has borrowed and spent more in one year, than all the Presidents in US history did COMBINED.

    He is making people dependent on government.  Millions will become wards-of-the-state.***

    He wants to tax "the rich" to pay for all this, but there are not enough rich people to satisfy his spending mania.  Already 86% of all taxes are paid by just 25% of the workforce.  (Up from 84% in 2000)  The top 1% pay 40% of ALL taxes.  There simply are not enough rich people to tax anymore.  This means average people are going to see a huge increase in taxes (or taxes disguised as "fees.")

    You will be forced purchase health insurance at 12% of your salary.  If you fail to do so, you can be put in jail.  This is in the Bill up for vote this week in the Senate.  No one denies this reality in the proposed legislation.

    ***Just look at the Youtube videos of people REALLY believing Obama is going to give them a free car, house, and spending cash.

    Personne ne peut le nettoyer en un an... d'accord ! Cependant, on peut très vite aggraver la situation. Et c’est ce que fait Obama.

    Fait : Il a emprunté et dépensé plus en un an que tous les présidents de l’histoire des États-Unis réunis.

    Il rend les gens dépendants du gouvernement. Des millions de personnes deviendront pupilles de l’État.***

    Il veut taxer « les riches » pour payer tout cela, mais il n’y a pas assez de riches pour satisfaire sa folie dépensière. Déjà 86 % de tous les impôts sont payés par seulement 25 % de la population active. (En hausse par rapport à 84 % en 2000) Les 1 % les plus riches paient 40 % de TOUS les impôts. Il n’y a tout simplement plus assez de riches pour taxer. Cela signifie que les gens moyens vont voir une énorme augmentation des impôts (ou des impôts déguisés en « frais »).

    Vous serez obligé de souscrire une assurance maladie à 12% de votre salaire. Si vous ne le faites pas, vous pouvez être mis en prison. C’est dans le projet de loi soumis au vote cette semaine au Sénat. Personne ne nie cette réalité dans le projet de loi.

    *** Il suffit de regarder les vidéos Youtube de gens qui croient VRAIMENT qu'Obama va leur donner gratuitement une voiture, une maison et de l'argent de poche.

  • Original Anglais Traduction Français

    Drpsyce38, your president for the next year. Tell us what your agenda is.

    Drpsyce38, votre président pour l'année prochaine. Dites-nous quel est votre agenda.

  • Original Anglais Traduction Français

    grapeu......bottom line:  Do not create a debt so large no one can pay it off.  This is the number one killer of the economy.  Cut spending.  Cut, cut.  Do not raise taxes.

    grapeu......en résumé : Ne créez pas une dette si importante que personne ne peut la rembourser. C’est le tueur numéro un de l’économie. Réduisez les dépenses. Coupe Coupe. N'augmentez pas les impôts.

  • Original Anglais Traduction Français
    Debate #2

    To Swing or not to Swing that is the question.


    There are couples who are married and very happy. There is just one twist to their relationship that is not main stream in society. They are swingers. These couples believe that it strengthens their marriage. Sexual activity should not be limited or deprived to just one partner. It's a natural act of enjoyment. This does not change the love the married couple has for each other. It is always done with the consent of their partner and knowledge.

    There are married couples who believe that monogamy is what marriage is. Being faithful to just one person is the true expression of love. It is against religion and vows taken to have multiple partners.

    Sexual desire is a natural part of life. Should we not be allowed to act upon our desires? Has becoming civilized in today's culture deprived us? Is having one partner showing the greatest expression of love?

    Lips
    Débat #2

    Swinger ou ne pas Swing, telle est la question.


    Il y a des couples mariés et très heureux. Il y a juste une particularité dans leur relation qui n’est pas courante dans la société. Ce sont des échangistes. Ces couples croient que cela renforce leur mariage. L'activité sexuelle ne doit pas être limitée ou privée à un seul partenaire. C'est un acte naturel de plaisir. Cela ne change rien à l’amour que les couples mariés ont l’un pour l’autre. Cela se fait toujours avec le consentement de leur partenaire et à leur connaissance.

    Il y a des couples mariés qui croient que la monogamie est ce qu'est le mariage. Être fidèle à une seule personne est la véritable expression de l’amour. Avoir plusieurs partenaires est contraire à la religion et aux vœux.

    Le désir sexuel fait naturellement partie de la vie. Ne devrions-nous pas être autorisés à agir selon nos désirs ? Le fait de devenir civilisé dans la culture d'aujourd'hui nous a-t-il privé ? Est-ce qu'avoir un seul partenaire montre la plus grande expression d'amour ?

    Lèvres
  • Original Anglais Traduction Français

    Monogamy is a wonderful thought but I truly do not believe that humans are meant to be monogamous. In my opinion, that is why there are so many relationships destroyed by unfaithful partners. Many of us can consciously make the choice to be with one person or partners may make the choice to have the infamous “open relationship”. Marriage is for those people. Bottom line, both people must be on board.

    La monogamie est une idée merveilleuse, mais je ne crois vraiment pas que les humains soient censés être monogames. À mon avis, c’est pour cela qu’il y a tant de relations détruites par des partenaires infidèles. Beaucoup d’entre nous peuvent consciemment faire le choix d’être avec une seule personne ou des partenaires peuvent faire le choix d’avoir la fameuse « relation ouverte ». Le mariage est pour ces gens-là. En fin de compte, les deux personnes doivent être à bord.

  • Original Anglais Traduction Français

    Marriage is sacred to me, you make vows to God and each other.
    One partner for me for life is all i'll need, whatever sexual desires my husband needs or wants i'll be all that. I'll be Tinkerbell one night and Ms.SheWolf the next, all my love, devotion, attention, concentration etc goes to my husband, my mind, heart, body and soul are his.
    With issues as "swingers" it makes it so marriage was more of its convinence, having the papers just for security. Why get married if you are just going to fool around. You want other sexual partners don't get married.
    I think with the swingers thing your marriage heads for trouble.

    Le mariage est sacré pour moi, vous faites des vœux envers Dieu et entre vous.
    Un partenaire pour moi pour la vie est tout ce dont j'aurai besoin, quels que soient les désirs sexuels dont mon mari a besoin ou qu'il veuille, je serai tout cela. Je serai Fée Clochette un soir et Mme SheWolf le lendemain, tout mon amour, mon dévouement, mon attention, ma concentration, etc. vont à mon mari, mon esprit, mon cœur, mon corps et mon âme lui appartiennent.
    Avec des problèmes d'"échangisme", cela fait que le mariage était plus convaincant, avoir les papiers juste pour des raisons de sécurité. Pourquoi se marier si vous voulez juste vous amuser. Vous voulez que d’autres partenaires sexuels ne se marient pas.
    Je pense qu'avec cette histoire d'échangisme, ton mariage risque d'avoir des ennuis.

  • Original Anglais Traduction Français
    Is there really a correlation between love and sex with swingers? I think those are two completely different areas. Love is emotional.........sex is desire for these couples. Of course when we are in love having intimacy is part of the loving expression........but not in all cases.

    Sexual arousal has nothing to do with love at all in many cases. In open couple relationships.....the partner is not out seeking "love". They are out to have a good time.

    I will say........i am TOTALLY against it. Call me jealous.......but NO one would touch MY man!!!

    Lips
    Y a-t-il vraiment une corrélation entre l’amour et le sexe avec les échangistes ? Je pense que ce sont deux domaines complètement différents. L'amour est émotionnel......... le sexe est un désir pour ces couples. Bien sûr, lorsque nous sommes amoureux, avoir de l'intimité fait partie de l'expression amoureuse........ mais pas dans tous les cas.

    Dans de nombreux cas, l’excitation sexuelle n’a rien à voir avec l’amour. Dans les relations de couple ouvertes... le partenaire ne cherche pas « l'amour ». Ils sont là pour passer un bon moment.

    Je dirai.......je suis TOTALEMENT contre. Appelez-moi jaloux.......mais PERSONNE ne toucherait MON homme !!!

    Lèvres
  • Original Anglais Traduction Français

    I have to have feelings to have sex with a man, perferable love..
    It aint just wham bam thank you MAN for me..
    Sex is not just sex to me.. it is a gift of love and passion to my partner, that i have for him..
    It just doesn't do the do for me when its just sex.. 

    Je dois avoir des sentiments pour avoir des relations sexuelles avec un homme, un amour préférable.
    Ce n'est pas juste wham bam merci MAN pour moi..
    Le sexe n'est pas seulement du sexe pour moi... c'est un cadeau d'amour et de passion pour mon partenaire, que j'ai pour lui...
    Cela ne me convient tout simplement pas quand ce n'est que du sexe.

  • Original Anglais Traduction Français
    Ok, with that said it brings up a whole new issue here. There are men that do not feel the same way women do in regards to sex. We as women have a more emotional connection to intimacy.

    Some men don't need love nor does it even enter into the equation when looking for pleasure with a woman. I think women put a lot more emphasis on love then men do when sharing intimacy.

    Lips
    Ok, cela dit, cela soulève ici un tout nouveau problème. Il y a des hommes qui ne ressentent pas la même chose que les femmes en matière de sexe. En tant que femmes, nous avons un lien plus émotionnel avec l'intimité.

    Certains hommes n'ont pas besoin d'amour et n'entrent même pas dans l'équation lorsqu'ils recherchent du plaisir avec une femme. Je pense que les femmes mettent beaucoup plus l’accent sur l’amour que les hommes lorsqu’elles partagent l’intimité.

    Lèvres
  • Original Anglais Traduction Français

    Well.. why do we marry?

    You know some countries, up to 4 wives are allowed, the marriages are more of showing wealth, pride, prominence.. and more..
    It's not even about sex or love.. how strange is that?
    I could never see myself happy in a marriage, my husband married with 3 other women.. hell no, and seriously i don't know how they do it and get along.
    Gosh.. knowing my husband is off to the next room with another wife having sex.. or another household gone for days with her, or even all at the same time lol

    The swing thing can work great there lol..
    Not for me im not sharing my husband, and i'd smack him if he even thought about it!!! Just kidding on smacking him tongue

    Eh bien... pourquoi on se marie ?

    Vous savez, dans certains pays, jusqu'à 4 épouses sont autorisées, les mariages visent davantage à montrer la richesse, la fierté, l'importance... et plus encore.
    Il ne s'agit même pas de sexe ou d'amour... n'est-ce pas étrange ?
    Je ne me verrais jamais heureuse dans un mariage, mon mari est marié avec 3 autres femmes... bon sang non, et sérieusement je ne sais pas comment ils font et s'entendent.
    Mon Dieu... sachant que mon mari est parti dans la pièce voisine avec une autre femme en train de faire l'amour... ou un autre foyer parti pendant des jours avec elle, ou même tous en même temps mdr

    Le truc du swing peut très bien fonctionner là-bas mdr..
    Pas pour moi, je ne partage pas mon mari, et je le giflerais s'il y pensait !!! Je plaisante en le frappant tongue

  • Original Anglais Traduction Français

    Psychology 101....people have sex for many, many different reasons. 

    Psychologie 101... les gens ont des relations sexuelles pour de très nombreuses raisons différentes.

  • Original Anglais Traduction Français

    I truely believe the American dream is to have happiness and peace in there lives.  To be able to live comfortably and not worry about how or when they are going to be able to pay the rent and other bills or if they will be able to afford food for the family until the next paycheck comes in.  I know money does not buy you happiness but it does provide the essentials for living.

    Je crois sincèrement que le rêve américain est d’avoir du bonheur et de la paix dans sa vie. Pour pouvoir vivre confortablement et ne pas se soucier de savoir comment et quand ils pourront payer le loyer et les autres factures ou s'ils seront en mesure de nourrir la famille jusqu'à ce que le prochain chèque de paie arrive. Je sais que l'argent ne compte pas. vous achète le bonheur, mais il fournit l'essentiel pour vivre.

  • Original Anglais Traduction Français
    Debate #3

    What happened to Freedom of Speech?

    Bill/amendment #1.

    Congress shall make no law respecting an Establishment of religion, or prohibiting the free exercise thereof; or abridging the freedom of speech, or of the press; or the right of the people peaceably to assemble, and to petition the Government for a redress of grievances.

    Exactly what is Freedom of Speech? Should we be allowed to voice our opinions no matter who we may or may not offend. Many times we have asked ourselves....what happened to freedom of speech when someone loses their jobs, or they become tainted by news media for speaking their minds.

    Maybe there should be more limitations on what we say. Is it right to unjustly attack a group, person, religious beliefs and political opinions? 

    We may not be allowed to slander a persons religious beliefs or ethic background but its ok for example to call someone over weight ugly and cruel names and that goes unnoticed and is accepted.

    Do you believe that being denied to voice our opinions only stifles any resolution to problems in our world today? Who decides what is considered appropriate opinion to inappropriate opinions?

    Lips
    Débat #3

    Qu’est-il arrivé à la liberté d’expression ?

    Projet de loi/amendement n°1.

    Le Congrès ne fera aucune loi concernant un établissement de religion ou interdisant le libre exercice de celle-ci ; ou restreindre la liberté d'expression ou de la presse ; ou le droit du peuple de se réunir pacifiquement et de demander au gouvernement de redresser ses griefs.

    Qu’est-ce que la liberté d’expression exactement ? Devons-nous être autorisés à exprimer nos opinions, peu importe qui nous pouvons ou non offenser. Nous nous sommes souvent demandés... qu'est-il arrivé à la liberté d'expression lorsqu'une personne perd son emploi ou est entachée par les médias pour avoir exprimé son opinion.

    Peut-être devrait-il y avoir plus de limites à ce que nous disons. Est-il juste d’attaquer injustement un groupe, une personne, des croyances religieuses et des opinions politiques ?

    Nous ne sommes peut-être pas autorisés à calomnier les croyances religieuses ou les antécédents éthiques d'une personne, mais il est acceptable, par exemple, de traiter quelqu'un en surpoids de noms laids et cruels et cela passe inaperçu et est accepté.

    Croyez-vous que le fait de nous voir refuser la possibilité d’exprimer nos opinions ne fait qu’étouffer toute résolution des problèmes de notre monde d’aujourd’hui ? Qui décide ce qui est considéré comme une opinion appropriée ou une opinion inappropriée ?

    Lèvres
  • Original Anglais Traduction Français

    I think it is unfair.. but its fair for a reason..

    You are only heard if you are intelligently and meaningfully speaking, i beleive also it is designed to protect the "establishment" and not the individual, that is where it is not fair..

    Je pense que c'est injuste... mais c'est juste pour une raison...

    Vous n'êtes entendu que si vous parlez de manière intelligente et significative, je crois aussi que cela est conçu pour protéger "l'establishment" et non l'individu, c'est là que ce n'est pas juste.

  • Original Anglais Traduction Français

    Monogamy is a wonderful thought but I truly do not believe that humans are meant to be monogamous. In my opinion, that is why there are so many relationships destroyed by unfaithful partners. Many of us can consciously make the choice to be with one person or partners may make the choice to have the infamous “open relationship”. Marriage is for those people. Bottom line, both people must be on board.

    Basically that is right but depends on gender " I think"
          Like lions in wild the male has a pride of females but as long as that male is the stronger of rivals he is the only one for her. If another male is stronger and beats or kills him she goes to the winner. The female will stay with him until he can no longer defend the pride.
          Same with humans since we all are mammals. Just society regards men keeping "prides" immoral. If it was acceptable every man would take on more than one wife but us females would stay with one man, even if we had to share. Society shapes how we live not us.

    La monogamie est une idée merveilleuse, mais je ne crois vraiment pas que les humains soient censés être monogames. À mon avis, c’est pour cela qu’il y a tant de relations détruites par des partenaires infidèles. Beaucoup d’entre nous peuvent consciemment faire le choix d’être avec une seule personne ou des partenaires peuvent faire le choix d’avoir la fameuse « relation ouverte ». Le mariage est pour ces gens-là. En fin de compte, les deux personnes doivent être à bord.

    En gros, c'est vrai mais cela dépend du sexe "Je pense"
    Comme les lions sauvages, le mâle a une fierté de femelles, mais tant que ce mâle est le plus fort des rivaux, il est le seul pour elle. Si un autre mâle est plus fort et le bat ou le tue, elle va vers le vainqueur. La femelle restera avec lui jusqu'à ce qu'il ne puisse plus défendre la fierté.
    Même chose avec les humains puisque nous sommes tous des mammifères. Une société juste considère que les hommes qui entretiennent des « fiertés » sont immoraux. Si c'était acceptable, chaque homme prendrait plus d'une épouse, mais nous, les femmes, resterions avec un seul homme, même si nous devions partager. La société façonne notre façon de vivre, pas nous.
  • Original Anglais Traduction Français

    Freedom of speech.

    Currently, the biggest threat to freedom of speech is what is commonly called "political correctness."  Now, in all fairness, for years what CONTROLED dialogue was white/male/rich power structures.  So, this may be a case of "turn about being fair play!"

    However, political correctness does squelch debate.  For example:

    If one opposes Obama on a matter, at times the race card is played.  "You only say that because Obama is black!"

    If you have legitimate concerns about environmental issues, but really question the science of "global warming"  then you are a painted as a killer of polar bears and a member of the proverbial Flat Earth Society.

    Etc...

    Liberté d'expression.

    Actuellement, la plus grande menace à la liberté d’expression est ce qu’on appelle communément le « politiquement correct ». Maintenant, en toute honnêteté, pendant des années, ce que le dialogue CONTRÔLÉ était les structures de pouvoir blancs/hommes/riches. Il s'agit donc peut-être d'une question de « tournons-nous vers le fair-play ! »

    Cependant, le politiquement correct étouffe le débat. Par exemple:

    Si l’on s’oppose à Obama sur un sujet, la carte de la race est parfois jouée. "Vous dites cela seulement parce qu'Obama est noir !"

    Si vous avez des préoccupations légitimes concernant les problèmes environnementaux, mais que vous remettez vraiment en question la science du « réchauffement climatique », alors vous êtes présenté comme un tueur d’ours polaires et un membre de la proverbiale Flat Earth Society.

    Etc...

  • Original Anglais Traduction Français
    We the people have created censorship. We all have our own strong beliefs in one thing or another. Basically i really think that Americans hate some form of speech or public opinions at one time or another. 

    What is the first thing we do? We want the government to intervene. I think Freedom of Speech is a crock. How many times have you wanted to say something and strongly express an opinion but hold back? We live more and more fear for our voices to be heard.

    There is always going to be difference where opinions are concerned. Instead of losing our jobs, losing our character as individuals.....shouldn't it be instilled that its ok to have your own set a beliefs and still have our dignity? Instead we are shamed and ridiculed by society.

    I think there should be a revised amendment..........It's ok to disagree.

    Lips
    Nous, le peuple, avons créé la censure. Nous avons tous nos propres convictions en une chose ou une autre. Au fond, je pense vraiment que les Américains détestent certaines formes de discours ou d’opinions publiques à un moment ou à un autre.

    Quelle est la première chose que nous faisons ? Nous voulons que le gouvernement intervienne. Je pense que la liberté d'expression est une connerie. Combien de fois avez-vous voulu dire quelque chose et exprimer fermement une opinion, mais vous vous êtes retenu ? Nous vivons de plus en plus dans la peur de pouvoir faire entendre notre voix.

    Il y aura toujours des divergences d’opinions. Au lieu de perdre notre emploi, de perdre notre caractère en tant qu'individus... ne devrait-on pas inculquer qu'il est acceptable d'avoir ses propres convictions tout en conservant notre dignité ? Au contraire, nous sommes humiliés et ridiculisés par la société.

    Je pense qu'il devrait y avoir un amendement révisé..........C'est normal d'être en désaccord.

    Lèvres

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

Galahad
Galahad United States il y a environ 2 mois
103

https://www.megamedusa.com Le nouveau casino Inclave, à peu près copié-collé comme le reste, a récemment reçu un e-mail à ce sujet. MYMEDUSA30 - 30usd Bonus sans dépôt, mise de 900 dollars,...
Casino Mega Medusa sans dépôt

Bixy
Bixy Serbia il y a environ 2 mois
36

Casino Goat Spins – Tours gratuits exclusifs Nouveaux joueurs uniquement - US OK ! 75 tours gratuits sur Escape the North Comment réclamer le bonus : les joueurs doivent s'inscrire via notre...
Casino Goat Spins – Tours gratuits exclusifs

Dzile
Dzile Serbia il y a environ 16 jours
139

Nous sommes de retour pour tester quelques casinos et explorer les nouvelles options disponibles. Mais d'abord, nous devons choisir nos sujets de test, et c'est là que vous intervenez ! Aidez-nous...
Concours LCB de 500 $ en argent RÉEL d'octobre 2024 : testons les casinos !