FERMÉ - LCB Parrainer un ami

17,449
vues
48
réponses
Dernier message fait il y a environ 8 ans par hobitgirli
zuga
  • Créé par
  • zuga
  • Yugoslavia Admin 8368
  • actif la dernière fois il y a environ 2 jours

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • Bonjour, j'ai aussi un problème avec Lucky Legends, j'ai envoyé un e-mail sans succès, contacté le service client, rien, et essayé le numéro de téléphone, mais tout ce que j'obtiens, c'est...

    Lu

    FERMÉ [en raison de l'inactivité du soum...

    5 546
    il y a environ 2 mois
  • Bonjour, je joue tout le temps au Lucky Legends Casino. La semaine dernière, j'ai gagné 6 400 $, maintenant ils ne répondent plus à ma demande de rachat. Ils ont dit qu'ils étaient en week-end....

    Lu

    FERMÉ [en raison de l'inactivité du soum...

    3 754
    il y a environ 2 mois
  • Avis sur le casino RockstarWin Sans dépôt – Tours de casino : 5 tours Bonus d'inscription - Tours de casino : 222 tours Bonus d'inscription : 100 % jusqu'à 200 € + 100 tours Bonus de 2ème...

    Lu

    Bonus et promotions du casino RockstarWi...

    1 440
    il y a environ 2 mois

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français

    Hi gals and guys,

    we just installed a new module for friend referrals. Youll notice a new box, with your referral link ,when you go to your profile.

    All you need to do is send that link to your friends and after they register your number of referrals will increase.

    We plan to introduce some point system regarding these referrals and offer prizes to members with the most referrals.

    We are still thinking of suitable prize system and the way to eliminate a potential abuse ( making multiple accounts etc ) , so please bear with us.

    cheers
    Zuga

    Salut les filles et les gars,

    nous venons d'installer un nouveau module pour les parrainages d'amis. Vous remarquerez une nouvelle boîte, avec votre lien de parrainage, lorsque vous accéderez à votre profil.

    Tout ce que vous avez à faire est d’envoyer ce lien à vos amis et après leur inscription, votre nombre de références augmentera.

    Nous prévoyons d'introduire un système de points pour ces parrainages et d'offrir des prix aux membres ayant le plus de parrainages.

    Nous réfléchissons toujours à un système de récompense approprié et à la manière d'éliminer tout abus potentiel (création de plusieurs comptes, etc.), alors soyez indulgents avec nous.

    acclamations
    Zouga

  • Original Anglais Traduction Français

    Very cool!

    Très cool!

  • Original Anglais Traduction Français
    Thank you boss! Have i told you lately you are simply the best........better than all the rest!!!

    party party party party party party party

    Merci patron! Vous ai-je dit récemment que vous étiez tout simplement le meilleur.......meilleur que tous les autres !!!

    partypartypartypartypartypartyparty

  • Original Anglais Traduction Français

    Good to here that. I think it's a great step to invite more people to LCD (Latest casino Bonuses) through this system. The referral point system is good way to increase the active participation of the LCB members in forum.
    Thanks.

    C'est bien de voir ça. Je pense que c'est une grande étape d'inviter plus de personnes aux LCD (derniers bonus de casino) grâce à ce système. Le système de points de référence est un bon moyen d'augmenter la participation active des membres du LCB au forum.
    Merci.

  • Original Anglais Traduction Français

    I noticed that kattboots has a referral under her belt. WTG  thumbs_up

    J'ai remarqué que Kattboots avait une référence à son actif. WTG thumbs_up

  • Original Anglais Traduction Français

    I noticed that kattboots has a referral under her belt. WTG  thumbs_up


    Nice one Kattboots.  Congrats to you.

    blue

    J'ai remarqué que Kattboots avait une référence à son actif. WTG thumbs_up


    Jolies Kattboots. Félicitations à vous.

    bleu
  • Original Anglais Traduction Français

    Yay,Kattttttt!!! You go girl! thumbs_up

    Thanks so very much for all your contribution to our family.  kiss

    Ouais, Katttttt !!! Vas-y meuf! thumbs_up

    Merci beaucoup pour toute votre contribution à notre famille. kiss

  • Original Anglais Traduction Français

    Thank you all!  kiss  I love this site!!  <3  Now, let's see... this first one is my big sister... I have another sister and two brothers...  idea  Hmmmmmmm....  cool

    Merci à tous! kiss J'adore ce site !! <3 Maintenant, voyons... cette première est ma grande sœur... J'ai une autre sœur et deux frères... idea Hmmmmmmm.... cool

  • Original Anglais Traduction Français

    And we LOVE you katt!!! kiss kiss kiss

    Et nous t'AIMONS Kat !!! kisskisskiss

  • Original Anglais Traduction Français

    And we LOVE you katt!!! kiss kiss kiss


    :'X You are such a sweetheart Nan!  kiss <3 kiss

    Et nous t'AIMONS Kat !!! kisskisskiss


    :'X Tu es une chérie Nan ! kiss <3 kiss
  • Original Anglais Traduction Français

    Wow, I was actually thinking of making the same proposition, a referral point system for registering new users. This is a great idea. Can't wait to see what rewards will you come up with. Now, on to getting the referrals smiley

    Wow, je pensais en fait faire la même proposition, un système de points de référence pour inscrire de nouveaux utilisateurs. C'est une bonne idée. J'ai hâte de voir quelles récompenses vous proposerez. Passons maintenant à l'obtention des références smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    Hi and welcome Lootva.  The number of referrals used to be visible in profile but since an upgrade, they are no longer there.  Perhaps Zuga can shed some light as to whether this is still running,.

    blue

    Bonjour et bienvenue Lootva. Le nombre de filleuls était visible dans le profil mais depuis une mise à jour, ils ne sont plus là. Peut-être que Zuga pourra nous dire si cela fonctionne toujours.

    bleu

  • Original Anglais Traduction Français

    thats right blue.

    since the new forum upgrade some of the old features got "lost in translation" .

    LCB Techs are on it, and should be up and running again soon

    c'est vrai bleu.

    depuis la mise à jour du nouveau forum, certaines des anciennes fonctionnalités ont été "perdues dans la traduction".

    Les techniciens LCB sont dessus et devraient être à nouveau opérationnels bientôt

  • Original Anglais Traduction Français

    Maybe a public board so we can all see who has the most referrals?
    Even some sort of monthly competition, or something similar?

    Peut-être un tableau public pour que nous puissions tous voir qui a le plus de références ?
    Même une sorte de concours mensuel, ou quelque chose de similaire ?

  • Original Anglais Traduction Français

    Referral feature has been fixed and working now.

    As far as the referral board we have something different in mind that will be incorporated with the LCB shop which we are currently developing.

    La fonctionnalité de parrainage a été corrigée et fonctionne désormais.

    En ce qui concerne le tableau de référence, nous avons quelque chose de différent en tête qui sera intégré à la boutique LCB que nous développons actuellement.

  • Original Anglais Traduction Français

    LCB Shop will be very cool smiley

    LCB Shop sera très cool smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    Referral feature has been fixed and working now.

    As far as the referral board we have something different in mind that will be incorporated with the LCB shop which we are currently developing.


    ooooooooooooooooooooooh..... me cant wait, this sounds interesting smiley

    any more info on the shop zuga smiley

    LuckyRJ

    La fonctionnalité de parrainage a été corrigée et fonctionne maintenant.

    En ce qui concerne le tableau de référence, nous avons quelque chose de différent en tête qui sera intégré à la boutique LCB que nous développons actuellement.


    ooooooooooooooooooooooh..... j'ai hâte, ça a l'air intéressant smiley

    plus d'infos sur la boutique zuga smiley

    LuckyRJ
  • Original Anglais Traduction Français

    Its something we are working on for few months now ( programing, designing, etc ).

    The LCB shop will be free, meaning members will be able to claim different gifts, prizes in free chips, vouchers, LCB branded t shirts, mugs etc.

    There will be a tiered point system which will allow you to gain/collect these points and then exchange them for gifts.

    Members will earn these point in various ways e.g.by posting, making review and news comments, referring friends to LCB, rating casinos etc.

    We will naturally enforce specific rules and guidelines in order to make things fair for everyone but also prevent the abuse.

    That is all I can disclose for now, as we are couple of months away from launching it and there is still beta testing to be done.

    cheers
    Zuga

    C'est quelque chose sur lequel nous travaillons depuis quelques mois maintenant (programmation, conception, etc).

    La boutique LCB sera gratuite, ce qui signifie que les membres pourront réclamer différents cadeaux, des prix en chips gratuits, des bons d'achat, des t-shirts de la marque LCB, des mugs, etc.

    Il y aura un système de points à plusieurs niveaux qui vous permettra de gagner/collecter ces points et de les échanger ensuite contre des cadeaux.

    Les membres gagneront ces points de diverses manières, par exemple en publiant, en faisant des critiques et des commentaires sur l'actualité, en référant des amis à LCB, en notant des casinos, etc.

    Nous appliquerons naturellement des règles et directives spécifiques afin de rendre les choses équitables pour tous mais également de prévenir les abus.

    C'est tout ce que je peux divulguer pour l'instant, car nous sommes à quelques mois du lancement et il reste encore des tests bêta à effectuer.

    acclamations
    Zouga

  • Original Anglais Traduction Français

    Awesome awesome, thanks so much for all this info, this is gonna be awesome.

    also one last question, will these points get backdated and so on, or will everyone just start with 0 points huh

    Thanks again and keep up the great work smiley

    LuckyRJ

    Génial génial, merci beaucoup pour toutes ces infos, ça va être génial.

    aussi une dernière question, ces points seront-ils antidatés et ainsi de suite, ou tout le monde commencera-t-il avec 0 point ?huh

    Merci encore et continuez votre excellent travail smiley

    LuckyRJ

  • Original Anglais Traduction Français

    that is a good question, and something we have been discussing internally.

    Naturally it wouldn't be fair for all long standing members with many posts to start from the scratch.

    And there lies the problem. How to make things fair and award them for the previous "efforts" .

    Most likely, the way we gonna fix this "problem" , is that according to the post count members will be placed in point tiers.

    Which will mean, the more posts they have the higher tier they gonna be placed at, which will allow them to collect the future points easier.

    So in that way, and even if everyone starts from the zero, they will have an advantage for their past records.

    However that is just one of the things we have been contemplating and it all really depends on the ability to put these ideas into practice. As you can imagine how complicated would be to program everything and also find the right formula.

    At this point that is yet to be determined.

    c’est une bonne question et nous en avons discuté en interne.

    Naturellement, il ne serait pas juste que tous les membres de longue date ayant de nombreux postes repartent de zéro.

    Et c’est là que réside le problème. Comment rendre les choses justes et récompenser les "efforts" antérieurs.

    Très probablement, la façon dont nous allons résoudre ce "problème" est que, selon le nombre de messages, les membres seront placés dans des niveaux de points.

    Ce qui signifie que plus ils ont de postes, plus ils seront placés au niveau supérieur, ce qui leur permettra de collecter plus facilement les futurs points.

    Donc de cette façon, et même si tout le monde repart de zéro, ils auront un avantage sur leurs records passés.

    Cependant, ce n’est qu’une des choses que nous avons envisagées et tout dépend vraiment de la capacité à mettre ces idées en pratique. Comme vous pouvez l’imaginer, à quel point il serait compliqué de tout programmer et aussi de trouver la bonne formule.

    À ce stade, cela reste à déterminer.

  • Original Anglais Traduction Français

    ok and yes i can imagine how difficult it is and is going to be.

    and that seems a good approach with the tier system, i am sure you will work the best solution out in the end, im glad im not the one programming it, i would probly scream lol, but im sure it will all work out in the end smiley

    cant wait too see it up and running though

    Thanks again for this glimpse into the future of LCB smiley

    ok et oui, je peux imaginer à quel point c'est et ça va être difficile.

    et cela semble une bonne approche avec le système de niveaux, je suis sûr que vous trouverez la meilleure solution à la fin, je suis content que ce ne soit pas celui qui le programme, je crierais probablement mdr, mais je suis sûr que tout fonctionnera dans le fin smiley

    j'ai hâte de le voir opérationnel cependant

    Merci encore pour cet aperçu du futur de LCB smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    We are in the last stage of development before we release the LCB Shop and the new points system.

    It was very difficult to develop it and to assign the correct values for each point(s) made, hence why it took us this long.

    We would of course continue to tweak it after its released and monitor for the good and bad sides and try to improve it.
    This is why your feedback would be essential. Hopefully we will make it to be fair and equal for everyone.

    We will also look into awarding some free points for the long standing members, but that would have to be done manually and probably per each member's request and dependant on their membership status ( ie current number of posts ).

    cheers
    Zuga

    Nous sommes dans la dernière étape de développement avant de lancer la boutique LCB et le nouveau système de points.

    Il a été très difficile de le développer et d'attribuer les valeurs correctes à chaque point soulevé, d'où la raison pour laquelle cela nous a pris autant de temps.

    Nous continuerions bien sûr à le peaufiner après sa sortie, à surveiller les bons et les mauvais côtés et à essayer de l'améliorer.
    C'est pourquoi vos commentaires seraient essentiels. Espérons que nous parviendrons à ce que ce soit juste et égal pour tout le monde.

    Nous examinerons également la possibilité d'attribuer des points gratuits aux membres de longue date, mais cela devrait être fait manuellement et probablement à la demande de chaque membre et en fonction de son statut de membre (c'est-à-dire le nombre actuel de messages).

    acclamations
    Zouga

  • Original Anglais Traduction Français

    Sounds awesome exclamation

    Ça à l'air génial exclamation

  • Original Anglais Traduction Français

    it looks great! probably i stay there for a long time for sure this is the best casino site!

    cela semble très bien! j'y reste probablement longtemps, c'est sûr que c'est le meilleur site de casino !

  • Original Anglais Traduction Français

    wow the idea with paid refferals is great to me I wish I have much of them, thanks for involving it to your website smiley !

    wow, l'idée des parrainages payants est géniale pour moi, j'aimerais en avoir beaucoup, merci de l'avoir impliqué dans votre site Web smiley !

  • Original Anglais Traduction Français

    thanks to lcb staff this is a great promotion and a great way to earn some extra cash and share the fun with your friends

    Merci au personnel de LCB, c'est une excellente promotion et un excellent moyen de gagner de l'argent supplémentaire et de partager le plaisir avec vos amis.

  • Original Anglais Traduction Français

    Sometimes I have a feeling people are scared when they see a gambling related site and that's why they dont register, I already recommended 2 friends from many more that might sign up but it's their choice, they dont know what they are losing smiley

    Parfois, j'ai le sentiment que les gens ont peur lorsqu'ils voient un site lié aux jeux d'argent et c'est pourquoi ils ne s'inscrivent pas. J'ai déjà recommandé à 2 amis parmi bien d'autres qui pourraient s'inscrire mais c'est leur choix, ils ne savent pas ce qu'ils perdent. smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    Hello I want to ask you one question. When someone register from my referrer link , does he need to put my name manually at " Referred by Membername" section. Because 1 friend registered through my referral link but I still have 0 referrals.

    Bonjour, je veux vous poser une question. Lorsque quelqu'un s'inscrit à partir de mon lien de parrainage, doit-il mettre mon nom manuellement dans la section « Référé par nom de membre ». Car 1 ami s'est inscrit via mon lien de parrainage mais j'ai toujours 0 filleul.

  • Original Anglais Traduction Français

    no they dont need to enter the name. However they probably did something wrong during the registration .

    Did they actually active their account?  And what is their user name, so I can have a look.

    non, ils n'ont pas besoin d'entrer le nom. Cependant, ils ont probablement fait quelque chose de mal lors de l'enregistrement.

    Ont-ils réellement activé leur compte ? Et quel est leur nom d'utilisateur, pour que je puisse y jeter un oeil.

  • Original Anglais Traduction Français

    no they dont need to enter the name. However they probably did something wrong during the registration .

    Did they actually active their account?  And what is their user name, so I can have a look.


    Hello Zuga, his account name is : stoyko13 and he said that he verified his account.

    non, ils n'ont pas besoin d'entrer le nom. Cependant, ils ont probablement fait quelque chose de mal lors de l'enregistrement.

    Ont-ils réellement activé leur compte ? Et quel est leur nom d'utilisateur, pour que je puisse y jeter un oeil.


    Bonjour Zuga, son nom de compte est : stoyko13 et il a dit avoir vérifié son compte.
  • Original Anglais Traduction Français

    that account is under moderation atm.  Few irregularities were noticed in regards to their account.

    Also they immediately started abusing our shop system ( rating/commenting )

    Who is this guy you referred and what is your association with them?

    ce compte est sous modération atm. Peu d’irrégularités ont été constatées concernant leur compte.

    De plus, ils ont immédiatement commencé à abuser de notre système de boutique (évaluation/commentaire)

    Qui est ce type que vous avez mentionné et quelle est votre association avec lui ?

  • Original Anglais Traduction Français

    this is one my friend, we worked at one place some time and then he move to other city. I didn't know that he can't use points for shop right after registration, sorry about that.

    c'est un de mes amis, nous avons travaillé au même endroit à un moment donné, puis il a déménagé dans une autre ville. Je ne savais pas qu'il ne pouvait pas utiliser ses points pour faire du shopping juste après son inscription, désolé.

  • Original Anglais Traduction Français

    Everyone can use the shop and earn the chips as long as they do not abuse it.

    However your friend  uses a proxy to hide their true IP address , and using the proxy is actually why the refer a friend was not triggered.
    And using proxies is always highly suspicious behaviour.

    That account is most likely to get suspended now, and as of now I have no choice but to place your account on monitoring too, until we make sure there is no further irregularities.

    Zuga

    Tout le monde peut utiliser la boutique et gagner des jetons à condition de ne pas en abuser.

    Cependant, votre ami utilise un proxy pour masquer sa véritable adresse IP, et l'utilisation du proxy est en fait la raison pour laquelle le parrainage d'un ami n'a pas été déclenché.
    Et l’utilisation de proxys est toujours un comportement très suspect.

    Ce compte est très probablement suspendu maintenant, et à partir de maintenant, je n'ai pas d'autre choix que de placer votre compte également sous surveillance, jusqu'à ce que nous nous assurions qu'il n'y a pas d'autres irrégularités.

    Zouga

  • Original Anglais Traduction Français

    I have no choice but to place your account on monitoring too, until we make sure there is no further irregularities.

    Zuga

    What you mean by that ? Ok I understand I'll no more refer anyone sad but why I'll get punish for mistake of others ? and what will this punish for me ?

    Je n'ai pas d'autre choix que de placer votre compte également sous surveillance, jusqu'à ce que nous nous soyons assurés qu'il n'y a plus d'irrégularités.

    Zouga

    Ce que vous entendez par là ? Ok, je comprends, je ne recommanderai plus personne sad mais pourquoi serai-je puni pour l'erreur des autres ? et qu'est-ce que cela va me punir ?

  • Original Anglais Traduction Français

    I registered here since 2009 and here is my lovely place. I don't want to miss it because of some mistake...

    Je suis inscrit ici depuis 2009 et voici mon joli logement. Je ne veux pas le manquer à cause d'une erreur...

  • Original Anglais Traduction Français

    Unfortunately this suspicious behaviour has brought some of your own activity to our attention.

    We are now investigating your account as well.

    I hope you understand that we need to verify things to eliminate or confirm our concerns.

    I will no longer discuss this in public, and you will be informed about our findings via PM.

    Zuga

    Malheureusement, ce comportement suspect a attiré notre attention sur certaines de vos propres activités.

    Nous étudions également votre compte.

    J'espère que vous comprenez que nous devons vérifier les choses pour éliminer ou confirmer nos inquiétudes.

    Je n'en parlerai plus en public et vous serez informé de nos conclusions par MP.

    Zouga

  • Original Anglais Traduction Français

    im actually wanna ask something about this referall things is,?is there any way or any site that i can know or detect who registering using my referal link or whose clicking on the link?

    En fait, je veux demander quelque chose à propos de ces choses de parrainage : existe-t-il un moyen ou un site permettant de connaître ou de détecter qui s'inscrit en utilisant mon lien de parrainage ou qui clique sur le lien ?

  • Original Anglais Traduction Français

    Niceee smiley

    Niceee smiley

  • Original Anglais Traduction Français

    im actually wanna ask something about this referall things is,?is there any way or any site that i can know or detect who registering using my referal link or whose clicking on the link?


    I guess no. Friend of mine used my refer link but forgot to type my nickname under 'referal' section while registring. Admin refunded me credits, but said he won't do it again. Point of all this is that it doesn't matter what link you send to your friend, he has to type you in as his referal. Hope I helped.

    En fait, je veux demander quelque chose à propos de ces choses de parrainage : existe-t-il un moyen ou un site permettant de connaître ou de détecter qui s'inscrit en utilisant mon lien de parrainage ou qui clique sur le lien ?


    Je suppose que non. Un de mes amis a utilisé mon lien de parrainage mais a oublié de saisir mon pseudo dans la section « parrainage » lors de son inscription. L'administrateur m'a remboursé les crédits, mais a dit qu'il ne recommencerait plus. Le point important est que peu importe le lien que vous envoyez à votre ami, il doit vous saisir comme référence. J'espère avoir aidé.
  • Original Anglais Traduction Français
    smiley It is excellent, i recommend many friends who do not know the forum .  call_me
    smiley C'est excellent, je le recommande à beaucoup d'amis qui ne connaissent pas le forum. call_me
  • Original Anglais Traduction Français


    im actually wanna ask something about this referall things is,?is there any way or any site that i can know or detect who registering using my referal link or whose clicking on the link?


    I guess no. Friend of mine used my refer link but forgot to type my nickname under 'referal' section while registring. Admin refunded me credits, but said he won't do it again. Point of all this is that it doesn't matter what link you send to your friend, he has to type you in as his referal. Hope I helped.

    If you are right, I send the link to a friend, and does not appear as my referred. Nor did I place my nickname referred.


    En fait, je veux demander quelque chose à propos de ces choses de parrainage : existe-t-il un moyen ou un site permettant de connaître ou de détecter qui s'inscrit en utilisant mon lien de parrainage ou qui clique sur le lien ?


    Je suppose que non. Un de mes amis a utilisé mon lien de parrainage mais a oublié de saisir mon pseudo dans la section « parrainage » lors de son inscription. L'administrateur m'a remboursé les crédits, mais a dit qu'il ne recommencerait plus. Le point important est que peu importe le lien que vous envoyez à votre ami, il doit vous saisir comme référence. J'espère avoir aidé.

    Si vous avez raison, j'envoie le lien à un ami et n'apparaît pas comme ma référence. Je n'ai pas non plus placé mon surnom en référence.
  • Original Anglais Traduction Français

    I've been looking all over your site for the "Refer a friend" links.  Finally found it!  My mom and sister want to get in on the tournaments and contests you guys offer.  Thank you for offering all the really cool stuff that you do offer to us online casino players!

    Have a great day,
    Leslie
    aka jumboscampi

    J'ai parcouru votre site à la recherche des liens "Parrainer un ami". Je l'ai enfin trouvé ! Ma mère et ma sœur veulent participer aux tournois et aux concours que vous proposez. Merci d'offrir toutes les choses vraiment intéressantes que vous proposez à nous, joueurs de casino en ligne !

    Passe une bonne journée,
    Leslie
    alias Jumboscampi

  • Original Anglais Traduction Français

    My little advice to all interested in...referring a friend

    1)
    Where is the link:

    the link is in your profile, you have to look there and you will find it under referel link and it is very long like  http:\\www.lcb.org\......\......
    This link has to be copied and send via e-mail or via whatever to the friend.

    2)

    What must the friend do?

    a) copying the link, registering

    b) typing your name f.e. jumboscampi, this name is the second important thing on the whole procedere otherwise nothing works and people are missing some 1$ if I am informed correctly

    Enjoy!

    Mon petit conseil à tous ceux qui sont intéressés à...parrainer un ami

    1)
    Où est le lien :

    le lien est dans ton profil, tu dois y regarder et tu le trouveras sous lien de référence et il est très long comme http:\\www.lcb.org\......\......
    Ce lien doit être copié et envoyé par e-mail ou autre à l'ami.

    2)

    Que doit faire l’ami ?

    a) copier le lien, s'inscrire

    b) en tapant ton nom fe jumboscampi, ce nom est la deuxième chose importante dans toute la procédure sinon rien ne fonctionne et il manque 1$ aux gens si je suis bien informé

    Apprécier!

  • Original Anglais Traduction Français

    Hi, my name is Dana and i did as you said. Sent my friend the link and they put my username in when they signed up. My username is MRSLIKEWISE, if you need it.  In my profile it shows that I have 1 referral but i never received my $1 for it. Is it still possible to get it? Thank you.


    Salut, je m'appelle Dana et j'ai fait ce que tu as dit. J'ai envoyé le lien à mon ami et ils ont mis mon nom d'utilisateur lors de leur inscription. Mon nom d'utilisateur est MRSLIKEWISE, si vous en avez besoin. Dans mon profil, il apparaît que j'ai 1 parrainage mais je n'ai jamais reçu mon 1 $ pour cela. Est-il encore possible de l'obtenir ? Merci.


  • Original Anglais Traduction Français

    Hi, my name is Dana and i did as you said. Sent my friend the link and they put my username in when they signed up. My username is MRSLIKEWISE, if you need it.  In my profile it shows that I have 1 referral but i never received my $1 for it. Is it still possible to get it? Thank you.





    I'll get back to you shortly on that.

    Salut, je m'appelle Dana et j'ai fait ce que tu as dit. J'ai envoyé le lien à mon ami et ils ont mis mon nom d'utilisateur lors de leur inscription. Mon nom d'utilisateur est MRSLIKEWISE, si vous en avez besoin. Dans mon profil, il apparaît que j'ai 1 parrainage mais je n'ai jamais reçu mon 1 $ pour cela. Est-il encore possible de l'obtenir ? Merci.





    Je vous reviens sous peu à ce sujet.
  • Original Anglais Traduction Français

    $1 credited to your account Dana G.  wink

    1 $ crédité sur votre compte Dana G. wink

  • Original Anglais Traduction Français

    how can i get a free 1 dolar??                                                                                                                                                                                                                                                                                                               

    comment puis-je obtenir 1 dollar gratuit ??

  • Original Anglais Traduction Français

    Refer a Friend promotion is not available in LCB site anymore I think, as you see you are writing in quite old topic kiss so I dont know where you could get free 1 dollar but I do know that you can invite your friends to join in LCB for example via email where you add LCB website address and just mention that if you like to join in best casino community your welcome, you not get paid but you get more friends with us!

    La promotion Parrainer un ami n'est plus disponible sur le site LCB, je pense, comme vous voyez, vous écrivez dans un sujet assez ancien. kiss donc je ne sais pas où vous pourriez obtenir 1 dollar gratuit, mais je sais que vous pouvez inviter vos amis à rejoindre LCB par exemple par e-mail où vous ajoutez l'adresse du site Web LCB et mentionnez simplement que si vous souhaitez rejoindre la meilleure communauté de casino, vous êtes les bienvenus , vous n'êtes pas payé mais vous vous faites plus d'amis avec nous !

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

Anchi
Anchi Serbia il y a environ 1 mois
214

Consultez tous les bonus de casino disponibles pour votre pays sur notre page sur le thème des bonus d'Halloween. Nous publierons également des mises à jour dans ce fil de discussion pour votre...
Les meilleurs bonus de casino d'Halloween pour 2024

Anchi
Anchi Serbia il y a environ 2 mois
14

Casino RitzSlots Bonus sans dépôt Nouveaux joueurs uniquement ! Montant : 100 $ Code bonus : WELCHIP100 Inscrivez-vous ICI! WR : 30xBonus Jeux autorisés : Machines à sous Retrait maximum : 100 $...
Casino Ritz Slots sans dépôt

tough_nut
tough_nut il y a environ 2 mois
3

Grande Vegas - Tours gratuits exclusifs Nouveaux joueurs uniquement - USA OK ! 100 tours gratuits sur «  Mega Monster  » Comment réclamer le bonus : les nouveaux joueurs doivent s'inscrire à...
Bonus sans dépôt exclusif de Grande Vegas