Combien vous coûtent les cigarettes ?

38,057
vues
297
réponses
Dernier message fait il y a environ 2 ans par Neskez
Lipstick
  • Créé par
  • Lipstick
  • United States Admin 13900
  • actif la dernière fois il y a environ 2 jours

Les lecteurs de ce sujet ont également lu :

  • Préparez-vous à vivre une expérience palpitante au Flush Casino ! Ce casino en ligne est un véritable pionnier, proposant une gamme impressionnante de machines à sous, de jeux de table et...

    Lu

    Fil de discussion sur le support et les ...

    7 511
    il y a environ 2 mois
  • Vauhdikas Casino - Gouttes et gains Promo valable : du 6 mars 2024 à 19h01 CET/CEST au 5 mars 2025 à 18h59 CET/CEST. Montant des prix : 25 480 000 $. Jeux de tournois : Jeux Pragmatic Play La mise...

    Lu

    Tournois de casino rapides

    1 350
    il y a environ 2 mois
  • Nous aimons tous un bon bonus de casino, mais toutes les offres ne valent pas la peine d'être essayées. Certains bonus peuvent sembler incroyables, mais une fois que vous avez creusé dans les...

    Lu

    Les 5 principaux attributs des excellent...

    7 611
    il y a environ 2 mois

Veuillez ou s'inscrire pour poster ou commenter.

  • Original Anglais Traduction Français

    Ciggaretes are getting more and more expensive every next year. Soon will people have to start growing their own tobbaco if they will want to smoke. Otherwise it would be luxury to smoke and no one would be able to afford it.

     

    Les cigarettes deviennent de plus en plus chères chaque année. Bientôt, les gens devront commencer à cultiver leur propre tabac s’ils veulent fumer. Autrement, fumer serait un luxe et personne ne pourrait se le permettre.

  • Original Anglais Traduction Français

    A pack of Marlboro €6,50 (20 cigarettes). Smoking while playing is a guilty pleasure of mine :D

    Un paquet de Marlboro 6,50 € (20 cigarettes). Fumer en jouant est un de mes plaisirs coupables :D

  • Original Anglais Traduction Français

    Sometimes i smoke al capone filter cigars. 10 cigars cost 5€...

    Parfois, je fume des cigares à filtre al capone. 10 cigares coûtent 5€...

  • Original Anglais Traduction Français

    I have stopped smoking 13 years ago and it is the best decision in my life (at least for my budget) :) 

    Since then I have smoked on few occasions (while drinking) but never got back to the old nasty habbit :) 

    J'ai arrêté de fumer il y a 13 ans et c'est la meilleure décision de ma vie (du moins pour mon budget) :)

    Depuis, j'ai fumé à quelques reprises (en buvant) mais je n'ai jamais repris cette mauvaise vieille habitude :)

  • Original Anglais Traduction Français

    I'm not a chain smoker, I can go 2-3 days without a cigarette, but the withdraw kick's in an then all hell breaks loose :D:D I have tried to stop smoking, but the problem all of my friends smoke so it's hard if you get a drink on friday or saturday and you feel the smell to say no :)

    Je ne suis pas un fumeur invétéré, je peux passer 2-3 jours sans cigarette, mais le retrait se déclenche et alors l'enfer se déchaîne :D:J'ai essayé d'arrêter de fumer, mais le problème, tous mes amis fument, donc c'est Difficile si vous prenez un verre le vendredi ou le samedi et que vous sentez l'odeur de dire non :)

  • Original Anglais Traduction Français

    They cost my health. I know it is fortune spent on cigarettes, I started when I was 11 years old and I know its a shame, now I am 34 ... and what's the most important. it's the damage to my health. When it comes to cash, yeah I know, it's the fortune for sure. I must quit because of my health and I keep avoiding that fact. Sooner or later, it will happen. I am not even thinking about cash because health has no prize. 

    Ils me coûtent la santé. Je sais que c'est une fortune dépensée en cigarettes, j'ai commencé quand j'avais 11 ans et je sais que c'est dommage, maintenant j'ai 34 ans... et c'est le plus important. c'est le dommage à ma santé. Quand il s'agit d'argent, oui, je sais, c'est la fortune, c'est sûr. Je dois arrêter à cause de ma santé et je continue d'éviter ce fait. Tôt ou tard, cela arrivera. Je ne pense même pas à l’argent, car la santé n’a pas de prix.

  • Original Anglais Traduction Français

    when i hunting no deposite bonus 2E but when i playing something poker tournament or some slots games its going to 4E

    quand je recherche un bonus sans dépôt 2E mais quand je joue à un tournoi de poker ou à des jeux de machines à sous, ça passe à 4E

  • Original Anglais Traduction Français

    I am proud to say i have quit smoking.. My boyfriend has also.The money we are saving is very noticable in our pockets. we were spending $30 plus every 2 to 3 days just on smokes. I still have a long road ahead of us but am hanging strong.  :)

    Je suis fier de dire que j'ai arrêté de fumer. Mon petit ami aussi. L'argent que nous économisons est très visible dans nos poches. nous dépensions plus de 30 $ tous les 2 à 3 jours uniquement en cigarettes. J’ai encore un long chemin à parcourir mais je tiens bon. :)

  • Original Anglais Traduction Français

    depends, if your aboriginal you save TONS buying off a reservation, but myself i pay almost 11 bucks a pack and thats not for a premium brand, seems like the price goes up every 2 or 3 months by 10 cents, really doesnt seem worth paying the price just to kill ourselves eh?

    cela dépend, si vous êtes autochtone, vous économisez des TONNES en achetant une réservation, mais moi-même, je paie près de 11 dollars par paquet et ce n'est pas pour une marque haut de gamme, on dirait que le prix augmente de 10 cents tous les 2 ou 3 mois, cela ne semble vraiment pas valoir la peine d'être payé le prix juste pour se suicider hein ?

  • Original Anglais Traduction Français

    No premium brands, like Caines L&M cost here under 3 euros about 2.8 2.9.. Of course you can get a cigarette pack for 2.3, i think, but they are more like dried leaves put in a cigarette roll than an actual cigarette :D

    Aucune marque premium, comme Caines L&M ne coûte ici moins de 3 euros, environ 2,8 à 2,9.. Bien sûr, vous pouvez obtenir un paquet de cigarettes pour 2,3, je pense, mais elles ressemblent plus à des feuilles séchées mises dans un rouleau de cigarette qu'à une vraie cigarette :D

  • Original Anglais Traduction Français

    Blimey, going through this thread reminded me of my chain-smoking days...

     

    I quit 7 years ago, and now I cannot even remember what I smoked back in the day. I do remember I  started with PalMal, and then went on with several varieties of Ronhil, which cost around 2 euros, then. It amounted to me spending around 40 / 50 eurs per month just on the damn ciggies. The funny thing is that I quit by accident, not because I wanted to. I contracted some nasty stomach flu, which gave me a bad case of vomiting, diarrhea and fever that lasted for 10 days. Did not even think of lighting a ciggie, that's how bad it was. When I did light it, on the 11th day, it felt disgusting. I guess my body cleansed itself of the toxins in the meantime. And since it felt nasty and I did not enjoy it any more....I decided to not force myself into smoking again and just stop. It was hard during the first 2 months or so cause I had strong cravings, especially after lunch and in the evening but I soldiered on, and eventually did not feel them any more.

     

    I'd be lying if I said that a thought of being healthier is what kept me off ciggies. It was mostly the thought of saving tons of MONEY, muhaha!! Sorry for the long post, but the point is - save your pennies for better stuff, people! Cheers :)

    Bon sang, parcourir ce fil m'a rappelé mes années de tabagisme à la chaîne...

    J'ai arrêté il y a 7 ans et maintenant je ne me souviens même plus de ce que je fumais à l'époque. Je me souviens que j'ai commencé avec PalMal, puis j'ai continué avec plusieurs variétés de Ronhil, qui coûtaient alors environ 2 euros. Cela me revenait à dépenser environ 40/50 euros par mois rien que pour ces foutues cigarettes. Le plus drôle, c'est que j'ai arrêté par accident, pas parce que je le voulais. J'ai contracté une vilaine grippe intestinale, qui m'a donné de graves vomissements, de la diarrhée et de la fièvre qui ont duré 10 jours. Je n'ai même pas pensé à allumer une cigarette, c'était tellement grave. Quand je l’ai allumé, le 11ème jour, c’était dégoûtant. Je suppose que mon corps s'est nettoyé des toxines entre-temps. Et comme c'était désagréable et que je n'y prenais plus plaisir... J'ai décidé de ne plus me forcer à fumer et d'arrêter. C'était dur les 2 premiers mois environ car j'avais de fortes envies, surtout après le déjeuner et le soir mais j'ai persévéré et finalement je ne les ressentais plus.

    Je mentirais si je disais que l’idée d’être en meilleure santé est ce qui m’a empêché de fumer. C'était surtout l'idée d'économiser des tonnes d'ARGENT, muhaha !! Désolé pour le long message, mais le fait est : économisez vos sous pour de meilleures choses, les gens ! Acclamations :)

  • Original Anglais Traduction Français

    Cigarettes already cost my loungs capacity so its all what matter to me, unfortunately and I will seek profesional help as I can't help myself. My father has the same problems being passionate smoker. Nasty. Its awesome saving our money but to me my health has no price and I am very upset already especially when I know that its so damn hard quiting.

    Les cigarettes coûtent déjà la capacité de mes salons, donc c'est tout ce qui compte pour moi, malheureusement et je demanderai l'aide d'un professionnel car je ne peux pas m'en empêcher. Mon père a les mêmes problèmes en tant que fumeur passionné. Méchant. C'est génial d'économiser notre argent, mais pour moi, ma santé n'a pas de prix et je suis déjà très contrariée, surtout quand je sais que c'est tellement difficile d'arrêter.

  • Original Anglais Traduction Français
    Amaziah34 wrote:

    Cigarettes already cost my loungs capacity so its all what matter to me, unfortunately and I will seek profesional help as I can't help myself. My father has the same problems being passionate smoker. Nasty. Its awesome saving our money but to me my health has no price and I am very upset already especially when I know that its so damn hard quiting.

    I do want to come off as being a smartass meddler or something, but do try to motivate yourself any way you can if you really want to quit. As someone who had a hard time beating the habit, I could say that key points to quitting successfully are:

     

    1. Keep reminding yourself of the benefits (better health, more money left for travels / clothes / you'll be less disgusting to non-smokers, etc, whatever helps)

     

    2. You need to have a real, honest desire to quit.

     

    3. Beat the cravings. They come at critical times (times when you usually smoked before - after lunch, with coffee, etc) but it helped me to overcome them by substituting a ciggie with a physical activity (I was doing some push ups, went for a short walk / run, etc). Find what works for you :)

     

    4. Avoid other smokers as much as you can. Temptation does not help.

     

    I hope I did not overstep myself here...I really hope you can beat it. As for lung capacity...human body is a wonderfull thing, It regenerates itself to some degree, given enough time and proper maintenance :D My lungs were in bad shape too, but now I am running 10ks and half-marathons...(hence the nickname) ;)

    Amaziah34 a écrit :

    Les cigarettes coûtent déjà la capacité de mes salons, donc c'est tout ce qui compte pour moi, malheureusement et je demanderai l'aide d'un professionnel car je ne peux pas m'en empêcher. Mon père a les mêmes problèmes en tant que fumeur passionné. Méchant. C'est génial d'économiser notre argent, mais pour moi, ma santé n'a pas de prix et je suis déjà très contrariée, surtout quand je sais que c'est tellement difficile d'arrêter.

    Je veux passer pour un intrus intelligent ou quelque chose du genre, mais essayez de vous motiver de toutes les manières possibles si vous voulez vraiment arrêter. En tant que personne ayant eu du mal à vaincre cette habitude, je pourrais dire que les points clés pour réussir à arrêter de fumer sont :

    1. Continuez à vous rappeler les avantages (meilleure santé, plus d'argent pour les voyages / les vêtements / vous serez moins dégoûtant pour les non-fumeurs, etc, peu importe ce qui peut aider)

    2. Vous devez avoir un désir réel et honnête d’arrêter.

    3. Battez les envies. Ils surviennent à des moments critiques (moments où l'on fumait habituellement avant - après le déjeuner, avec un café, etc) mais cela m'a aidé à les surmonter en remplaçant la cigarette par une activité physique (je faisais des pompes, je suis allée faire une petite marche / courir, etc). Trouvez ce qui fonctionne pour vous :)

    4. Évitez autant que possible les autres fumeurs. La tentation n’aide pas.

    J'espère que je ne me suis pas outrepassé ici... J'espère vraiment que vous pourrez le battre. Quant à la capacité pulmonaire... le corps humain est une chose merveilleuse, il se régénère dans une certaine mesure, avec suffisamment de temps et un bon entretien :D Mes poumons étaient également en mauvais état, mais maintenant je cours des 10 km et des semi-marathons... (d'où le surnom) ;)

  • Original Anglais Traduction Français

    The hardest thing for quiting is other smokers. And that's the problem for me, almost all my friends smoke so it's hard to not be around smoker when you are trying to quit :/

    La chose la plus difficile à arrêter, ce sont les autres fumeurs. Et c'est ça le problème pour moi, presque tous mes amis fument donc c'est difficile de ne pas être entouré de fumeurs quand on essaie d'arrêter :/

  • Original Anglais Traduction Français
    Total Raccoon wrote:

    The hardest thing for quiting is other smokers. And that's the problem for me, almost all my friends smoke so it's hard to not be around smoker when you are trying to quit :/

    I agree. I have the experience of guiting smoking for one year. And I started again to smoke because all around smoked and told me that is not a problem to smoke just only one cigarette with them... At first it was one cigarette, then two and etc.
    Take care of yourself, friends, and look for support within yourself and in places free from smoking. Good luck!

     

    Total Raccoon a écrit :

    La chose la plus difficile à arrêter, ce sont les autres fumeurs. Et c'est ça le problème pour moi, presque tous mes amis fument donc c'est difficile de ne pas être entouré de fumeurs quand on essaie d'arrêter :/

    Je suis d'accord. J'ai l'expérience du tabagisme à la guitare depuis un an. Et j'ai recommencé à fumer parce que tout le monde fumait et m'a dit que ce n'était pas un problème de fumer juste une cigarette avec eux... Au début c'était une cigarette, puis deux et etc.
    Prenez soin de vous, de vos amis, et cherchez du soutien en vous-même et dans des endroits sans tabac. Bonne chance!

  • Original Anglais Traduction Français

    I don't smoke, but I take so much coffee that sometimes I think I'd rather smoked instead haha

    Je ne fume pas, mais je prends tellement de café que parfois je pense que je préfère fumer haha

  • Original Anglais Traduction Français

    I also drink much coffee but with cigarettes. Unfortunately I need to smoke when I think during gambling.

    Je bois aussi beaucoup de café mais avec des cigarettes. Malheureusement, j'ai besoin de fumer quand je pense pendant que je joue.

  • Original Anglais Traduction Français
    DonJuan wrote:

    I don't smoke, but I take so much coffee that sometimes I think I'd rather smoked instead haha

    Cigarettes do not have positive effects but only negative effects whereas coffee has rather positive effects on health, one or two large cups of coffee a day have some rather beneficial effects on the central nervous system.

    DonJuan a écrit :

    Je ne fume pas, mais je prends tellement de café que parfois je pense que je préfère fumer haha

    La cigarette n'a pas d'effets positifs mais seulement des effets négatifs alors que le café a des effets plutôt positifs sur la santé, une ou deux grandes tasses de café par jour ont des effets plutôt bénéfiques sur le système nerveux central.

  • Original Anglais Traduction Français

    6 euro 19 cigarettes marlboro here;) they raise also everytime! it's insane, i already smoke tobacco for now 1,5 year 11.50eur for 70grams and make them with a machine much better for me and cheaper;) there's just too much tax on the cigs here also!

    6 euros 19 cigarettes marlboro ici ;) ils augmentent aussi à chaque fois ! c'est fou, je fume déjà du tabac depuis maintenant 1,5 an 11,50eur pour 70grammes et je les fais avec une machine bien mieux pour moi et moins cher ;) il y a juste trop de taxes sur les cigarettes ici aussi !

  • Original Anglais Traduction Français

    in Seoul where I live, one package of Marlboro costs 4.03$ or higher. It's not so expansive especially when you compare it to European prices 

    à Séoul où j'habite, un paquet de Marlboro coûte 4,03 $ ou plus. Ce n'est pas si cher surtout quand on le compare aux prix européens

  • Original Anglais Traduction Français

    I smoke about a pack for a day. I ve been trying to quit but not yet successs. A pack of Marlboro here is $5 roughly.

    Je fume environ un paquet par jour. J'ai essayé d'arrêter, mais je n'ai pas encore réussi. Un paquet de Marlboro ici coûte environ 5 $.

  • Original Anglais Traduction Français

    I also smoke about one pack of a day. And I'm in Malaysia now. Here a pack of cigaretts costs 3,5-4 $. It's cheaper than in Europe.

    Je fume aussi environ un paquet par jour. Et je suis en Malaisie maintenant. Ici, un paquet de cigarettes coûte 3,5-4 $. C'est moins cher qu'en Europe.

  • Original Anglais Traduction Français

    Was listening to the business channel. It said that in New York a pack of Marlboro will set you back more than $13.

    J'écoutais la chaîne commerciale. On dit qu'à New York, un paquet de Marlboro vous coûtera plus de 13 dollars.

  • Original Anglais Traduction Français

    I have went to a country that cause a marlboro only 1 USD ... 

    Je suis allé dans un pays qui coûte un marlboro à seulement 1 USD...

  • Original Anglais Traduction Français
    JohnBrick wrote:

    I have went to a country that cause a marlboro only 1 USD ... 

    JohnBrick, tell me please, where is such a wonderfull country where cigaretts are so cheap?!shocked

    JohnBrick a écrit :

    Je suis allé dans un pays qui coûte un marlboro à seulement 1 USD...

    JohnBrick, dites-moi s'il vous plaît, où se trouve un pays si merveilleux où les cigarettes sont si bon marché ?! shocked

  • Original Anglais Traduction Français

    about 10 eur

    environ 10 euros

  • Original Anglais Traduction Français

    Hi. I am from France, but now stay in Beirut, Lebanon. Malboro here  is $1.70

    Salut. Je viens de France, mais je vis maintenant à Beyrouth, au Liban. Malboro ici coûte 1,70 $

  • Original Anglais Traduction Français

    about 8 EUR here

    environ 8 EUR ici

  • Original Anglais Traduction Français

    The new tax was introduced, and atleast the Camel brand is now 3.30 euros per pack was 3! More or less everything is in that region here nowdays only marlboro is around 3.5 i think, but i can't say that becaus ehaven't bought them so i don't know the price

    La nouvelle taxe a été instaurée, et au moins la marque Camel est désormais à 3,30 euros le paquet était de 3 ! Plus ou moins tout se trouve dans cette région ici de nos jours, seul Marlboro est autour de 3,5 je pense, mais je ne peux pas dire ça parce que je ne les ai pas achetés donc je ne connais pas le prix.

  • Original Anglais Traduction Français

    haha nothing!!

    haha rien!!

  • Original Anglais Traduction Français

    It is good to see this post.

    And right now, I am trying to stop smoking completely.

    I smoked around 20 years and have been a heavy smoker around 9 years.

    I don't wan to and can't smoke any more because I have some pains inside.

    Now it is time to stop, and I feel that it is really possible for me now.

    Cela fait du bien de voir ce post.

    Et en ce moment, j’essaie d’arrêter complètement de fumer.

    Je fume depuis environ 20 ans et je suis un gros fumeur depuis environ 9 ans.

    Je ne veux et ne peux plus fumer car j'ai des douleurs intérieures.

    Il est maintenant temps d’arrêter, et je sens que c’est vraiment possible pour moi maintenant.

  • Original Anglais Traduction Français

    Cost of a pack of cigarettes in my region (Ukraine) 50 cents. But and the standard of living in the country is low.

    Coût d'un paquet de cigarettes dans ma région (Ukraine) 50 centimes. Mais le niveau de vie dans le pays est faible.

  • Original Anglais Traduction Français

    With us in Germany cost cigarettes differently from 5 euro on vers.sind really expensive in germany

    Chez nous, en Allemagne, les cigarettes coûtent différemment de 5 euros sur vers.sind très cher en Allemagne

  • Original Anglais Traduction Français

    Actually before taxes went up on cigarettes here a pack of marlboro only cost less than a dollar but now it cost more than a dollar around $1.50 a pack.They said that raising its price will make the smokers stop smoking cost of its price and now smoking is now banned here you are not allowed to smoke everywhere like before and that there are disignated smoking areas where you can smoke now.

    En fait, avant que les taxes n'augmentent sur les cigarettes, ici, un paquet de Marlboro ne coûtait que moins d'un dollar, mais maintenant il coûte plus d'un dollar, environ 1,50 $ le paquet. Ils ont dit qu'augmenter son prix inciterait les fumeurs à arrêter de fumer au prix de son prix et maintenant ils fument. est désormais interdit ici, vous n'êtes pas autorisé à fumer partout comme avant et qu'il existe des zones fumeurs désignées où vous pouvez désormais fumer.

  • Original Anglais Traduction Français

    Cheapest ever is VI-St. Croix-under $30 for carton on Pall Mall Blue 100's

    State side in NM-about $4.50 for local convenience store brand

    When I'm broke I'm really bad and use the nicotine patch to hold me over no plans on quitting.

    GL everybody....thanks for the cool post question.......

    Le moins cher de tous les temps est VI-St. Croix - moins de 30 $ pour le carton sur les Pall Mall Blue 100's

    Côté État au Nouveau-Mexique : environ 4,50 $ pour une marque de dépanneur local

    Quand je suis fauché, je suis vraiment mauvais et j'utilise le patch à la nicotine pour me retenir sans avoir l'intention d'arrêter.

    GL à tous....merci pour cette question sympa.....

  • Original Anglais Traduction Français

    Holy shoot r u lucky Marlboro runs in the States about $7 a pack..........

    Can I stay w/u for like a month to smoke those cigs @ that price.........have one for me and urself......lololololol

    Bon sang, tu as de la chance que Marlboro circule aux États-Unis à environ 7 $ le paquet..........

    Puis-je rester avec toi pendant environ un mois pour fumer ces cigarettes à ce prix.........en avoir une pour moi et pour nous-mêmes......lololololol

  • Original Anglais Traduction Français

    If i recall my first pack of 25 cigarettes, only costing me 2,5 units of our then local currency, it does pain me to see i am now paying almost 5 that amount! A pack now costs 6.70, and only contains 20 cig's.

    That isn't 5 times you may think, but the Euro, our current shared currency, was worth 2.20 at it's entrypoint, and with the normal inflation rate of the now no longer existing 'gulden' that would now still be at least 1.88.

    So 6.7 x 1.88 = around 12.50, but i personally always count the 2.20 when comparing, so it feels like 22 units:) Thats more like tenfold...

    In comparison, back when i boiught my first pack for 2.50, i could buy 2 loafs of luxury bread from the bakery, a dozen of the most expensive eggs, a 500gram pack of creambutter and a liter of 'bio' milk... for 6.70 now, i can buy 2 luxury breads, and maybe one egg :)

    The governments are getting a shitload of tax revenue from this market alone, that's for sure, and the cigarette companies naturally have been making sick profits for years as well, and when we look at all the disadvantages of smoking, on our own health, on our environment,and our wallets, you'ld wonder 'what's the bloody point ? 

    Well, i am happy i don't really smoke anymore, as to be frank, i couldn't afford it anymore these days..

    I do smoke a fair amount of weed (legal here) and use tobacco to roll..Everytime i buy a pack of tobacco, i still cringe :p

    Long story short: they sure ain't cheap!

    Si je me souviens de mon premier paquet de 25 cigarettes, qui ne m'a coûté que 2,5 unités de notre monnaie locale d'alors, cela me fait mal de voir que je paie maintenant presque 5 de ce montant ! Un pack coûte désormais 6,70 et ne contient que 20 cigarettes.

    Ce n'est pas 5 fois comme vous pourriez le penser, mais l'euro, notre monnaie commune actuelle, valait 2,20 à son point d'entrée, et avec le taux d'inflation normal du « gulden » qui n'existe plus, il serait désormais encore d'au moins 1,88.

    Donc 6,7 x 1,88 = environ 12,50, mais personnellement, je compte toujours le 2,20 lorsque je compare, donc cela ressemble à 22 unités :) C'est plutôt dix fois plus...

    En comparaison, à l'époque où j'achetais mon premier paquet à 2,50, je pouvais acheter 2 miches de pain de luxe à la boulangerie, une douzaine d'œufs parmi les plus chers, un paquet de 500 grammes de crème-beurre et un litre de lait 'bio'... pour 6h70 maintenant, je peux acheter 2 pains de luxe, et peut-être un œuf :)

    Les gouvernements tirent énormément de recettes fiscales de ce seul marché, c'est sûr, et les fabricants de cigarettes font naturellement aussi des profits fous depuis des années, et quand on regarde tous les inconvénients du tabagisme, sur notre propre santé, sur notre environnement et nos portefeuilles, vous vous demanderez « à quoi ça sert ?

    Eh bien, je suis heureux de ne plus vraiment fumer, car pour être franc, je ne pouvais plus me le permettre ces jours-ci.

    Je fume pas mal d'herbe (légale ici) et j'utilise du tabac pour rouler.. Chaque fois que j'achète un paquet de tabac, je grince toujours des dents :p

    Pour faire court : ils ne sont certainement pas bon marché !

  • Original Anglais Traduction Français

    i have in the past few months gotten my cigarettes from a neighboring nation where they are cheaper. wont go into figures but half the price roughly? must keep travelling there regularly.

    Au cours des derniers mois, j'ai acheté mes cigarettes dans un pays voisin où elles sont moins chères. je n'entrerai pas dans les chiffres mais environ la moitié du prix ? doit continuer à s'y rendre régulièrement.

  • Original Anglais Traduction Français

    I finally stopped smoking in 2009. By my rough calculations I've managed to "win" from this move ..... 350 boxes a year x 8 years x2,50 euro box ,, 7,000 euros, A great hit in the games !!!!

    J'ai finalement arrêté de fumer en 2009. D'après mes calculs approximatifs, j'ai réussi à "gagner" grâce à ce déménagement..... 350 cartons par an x 8 ans x carton de 2,50 euros,, 7 000 euros, Un grand succès dans les jeux !!!!

  • Original Anglais Traduction Français

    I started vaping and I'm not lying it works out far cheaper than smoking these days...

    J'ai commencé à vapoter et je ne mens pas, ça revient bien moins cher que de fumer de nos jours...

  • Original Anglais Traduction Français

    Where I live a pack of cigarettes is $14 USD! Hence why I started rolling my own!

    Là où j'habite, un paquet de cigarettes coûte 14 $ USD ! C'est pourquoi j'ai commencé à rouler le mien !

  • Original Anglais Traduction Français

    cigarettes...i started smoking again going on about 2 years now, after quitting for 12 years...when i first started back when i was 15 years old a pack of kools filter kings costs  35 cents! a 10 pack carton was $6

    the last time i bought a carton at costco it was $76 ? which was last year or so..    i don't buy them by the carton anymore they seem to go faster that way. now,i've been going to the local liquor store and it costs $9 a pack there... been trying to keep it to a minimum i now it's a lousy habit but i think it's better than the alternative... i'd  probably do something i'd regret if i didn't smoke nuff said...   

    des cigarettes... j'ai recommencé à fumer il y a environ 2 ans maintenant, après avoir arrêté pendant 12 ans... quand j'ai commencé à 15 ans, un paquet de kools filter kings coûte 35 cents ! un carton de 10 paquets coûtait 6 $

    la dernière fois que j'ai acheté un carton chez Costco, il coûtait 76 $ ? c'était l'année dernière environ... je ne les achète plus au carton, ils semblent aller plus vite de cette façon. maintenant, je suis allé au magasin d'alcool local et ça coûte 9 $ le paquet là-bas... j'ai essayé de le garder au minimum, maintenant c'est une mauvaise habitude mais je pense que c'est mieux que l'alternative... je le ferais je ferais probablement quelque chose que je regretterais si je ne fumais pas, j'ai dit...

  • Original Anglais Traduction Français

    I've slowed down to about 3 cigarettes a week but my wife is an INSANE SMOKER. At almost $7 a day and sometimes smokes 2 packs a day if her nerves are bad. I hope she can maybe get the patch because of her health #1 and I hate the smell after stopping everyday. The more I complain it only makes her smoke more, lol. She can do it and has quit for 8 months at a time in the past on several uoccassions. I'll just have to learn to be more supportive.   

    J'ai ralenti jusqu'à environ 3 cigarettes par semaine, mais ma femme est une FUMEUR INSANE. Elle gagne près de 7 $ par jour et fume parfois 2 paquets par jour si elle est nerveuse. J'espère qu'elle pourra peut-être obtenir le patch à cause de sa santé n°1 et je déteste l'odeur après avoir arrêté tous les jours. Plus je me plains, ça la fait fumer davantage, mdr. Elle peut le faire et a arrêté de fumer pendant 8 mois à plusieurs reprises dans le passé. Je vais juste devoir apprendre à être plus solidaire.

  • Original Anglais Traduction Français

    cigaretts doesnt cost me anything because i dont smoke lol

    les cigarettes ne me coûtent rien parce que je ne fume pas mdr

  • Original Anglais Traduction Français

    I turn cigarettes myself and the tobacco is enough for a week and costs 16 €

    Je tourne moi-même des cigarettes et le tabac suffit pour une semaine et coûte 16 €

  • Original Anglais Traduction Français

    According to one study, smoking accounts for about 6 % of global health spending and  2 % of gross domestic product.

    Selon une étude, le tabagisme représente environ 6 % des dépenses mondiales de santé et 2 % du produit intérieur brut.

  • Original Anglais Traduction Français

    At us now the pack costs about 2 $. The cheapest is about 1.2 $. Prices for cigarettes are constantly growing slightly.

    Chez nous maintenant, le pack coûte environ 2 $. Le moins cher est d'environ 1,2 $. Les prix des cigarettes augmentent constamment et légèrement.

  • Original Anglais Traduction Français

    Packet of 20 cigarette costs 3 USD which is local brand

    Un paquet de 20 cigarettes coûte 3 USD, marque locale.

  • Original Anglais Traduction Français

    My pack of cigarettes costs me 2.5 $ / per day (Parlament Night Blue)

    Yes,In Russia, very cheap cigarettessmiley

    Mon paquet de cigarettes me coûte 2,5 $/par jour (Parlament Night Blue)

    Oui, en Russie, des cigarettes très bon marché smiley

  • Original Anglais Traduction Français
    mamt35 wrote:

    I gave up 2 weeks ago smiley I think mine were £6.45 for a packet of 20 JPS Blue. I now smoke ecigs, not quite proven track record for health but cant be worse then normal cigs, and definately cheaper smiley

    And still almost 5 years later....still no coughing or breathlessness smiley

    mamt35 a écrit :

    J'ai abandonné il y a 2 semaines smiley Je pense que le mien coûtait 6,45 £ pour un paquet de 20 JPS Blue. Je fume maintenant des cigarettes électroniques, ce qui n'a pas fait ses preuves en matière de santé, mais cela ne peut pas être pire que les cigarettes normales, et certainement moins chères. smiley

    Et toujours presque 5 ans plus tard... toujours pas de toux ni d'essoufflement smiley

Réponse rapide

Veuillez saisir votre commentaire.

activités de LCB au cours des dernières 24 heures

Les messages les plus consultés du forum

Bixy
Bixy Serbia il y a environ 1 mois
14

Decode Casino - Tours gratuits exclusifs Tous les joueurs - OK pour les États-Unis ! 50 tours gratuits sur Train to Rio Grande (BGaming) Comment réclamer le bonus : Les joueurs doivent s'inscrire...
Decode Casino - Tours gratuits exclusifs

Anchi
Anchi Serbia il y a environ 1 mois
210

Consultez tous les bonus de casino disponibles pour votre pays sur notre page sur le thème des bonus d'Halloween. Nous publierons également des mises à jour dans ce fil de discussion pour votre...
Les meilleurs bonus de casino d'Halloween pour 2024

Anchi
Anchi Serbia il y a environ 2 mois
3

Casino Goat Spins Tours gratuits sans dépôt Nouveaux joueurs uniquement - US OK ! Montant : 45 tours gratuits Comment réclamer le bonus : les joueurs doivent s'inscrire via notre LIEN et...
Casino Goat Spins sans dépôt