Ciao,
In questi ultimi tempi il tema del gioco d'azzardo è diventato un argomento molto discusso.
L'aspetto che più viene trattato è sempre quello legato al controllo della dipendenza da gioco.
E la frase che viene sempre più ripetuta è: bisogna proteggere le persone vulnerabili.
Di fatto tra gli individui capaci di intendere e di volere non esistono persone vulnerabili.
Ci sono invece situazioni e circostanze che creano vulnerabilità nelle persone.
A mio modo di vedere ci sono due situazioni che caratterizzano i nostri tempi e favoriscono la ludopatia: la crisi economica e quella spirituale.
In particolare la mancanza di lavoro e la mancanza di fede in Dio.
Capisco che quello chi dico può suonare strano ma il gioco d'azzardo, fortunatamente solo per alcuni, è diventata una sorta di ultima spiaggia, di unica speranza.
E di questo sono responsabili soprattutto lo stato che attraverso politiche sbagliate, ha ucciso il mondo del lavoro, e delle istituzioni religiose che, attraverso comportamenti discutibili, hanno allontanato l'uomo da Dio.
Insomma i gesti e i rituali di chi acquista un gratta e vinci non sono diversi da quelli di un fedele che ha in mano l'immagine di un santo.
E il giocatore di fronte ad una slot machine ricorda un po' chi accende un cero votivo.
Se il gioco d'azzardo sta assumendo certe sembianze e dimensioni è perché le istituzioni, politiche e religiose, hanno fallito.
Per questo motivo il gioco non può essere considerato un innocente passatempo.
Bonjour; salut,
Ces derniers temps, le thème du jeu est devenu un sujet très discuté.
L’aspect le plus traité est toujours celui lié au contrôle de la dépendance au jeu.
Et la phrase qui revient de plus en plus souvent est la suivante : nous devons protéger les personnes vulnérables.
En effet, parmi les individus capables de comprendre et de vouloir, il n’y a pas de personnes vulnérables.
Cependant, il existe des situations et des circonstances qui créent une vulnérabilité chez les personnes.
À mon avis, il y a deux situations qui caractérisent notre époque et favorisent la dépendance au jeu : la crise économique et la crise spirituelle.
Notamment le manque de travail et le manque de foi en Dieu.
Je comprends que ce que je dis puisse paraître étrange, mais le jeu, heureusement seulement pour certains, est devenu une sorte de dernier recours, le seul espoir.
Et c'est avant tout l'État qui en est responsable, qui, par de mauvaises politiques, a tué le monde du travail, et les institutions religieuses qui, par des comportements douteux, ont éloigné l'homme de Dieu.
Bref, les gestes et les rituels de celui qui achète une carte à gratter ne sont pas différents de ceux d'un croyant qui tient dans sa main l'image d'un saint.
Et le joueur devant une machine à sous fait un peu penser à quelqu'un qui allume une bougie votive.
Si le jeu prend certaines formes et dimensions, c’est parce que les institutions, politiques et religieuses, ont échoué.
Pour cette raison, le jeu ne peut pas être considéré comme un passe-temps innocent.
HI,
In recent times the topic of gambling has become a much discussed topic.
The aspect that is treated most is always that linked to the control of gambling addiction.
And the phrase that is increasingly repeated is: we must protect vulnerable people.
In fact, among individuals capable of understanding and wanting, there are no vulnerable people.
However, there are situations and circumstances that create vulnerability in people.
In my opinion there are two situations that characterize our times and favor gambling addiction: the economic crisis and the spiritual one.
In particular the lack of work and the lack of faith in God.
I understand that what I say may sound strange but gambling, fortunately only for some, has become a sort of last resort, the only hope.
And for this, the state is responsible above all, which through wrong policies has killed the world of work, and the religious institutions which, through questionable behavior, have distanced man from God.
In short, the gestures and rituals of those who purchase a scratch card are no different from those of a believer who holds the image of a saint in his hand.
And the player in front of a slot machine is a bit reminiscent of someone who lights a votive candle.
If gambling is taking on certain shapes and dimensions it is because the institutions, political and religious, have failed.
For this reason, gaming cannot be considered an innocent pastime.